Молчание. Драгар неподвижен, как скала.
— Он предал тебя, он боится тебя — и потому ненавидит. Не знаю — где, когда, с кем, — но он предал тебя, и пусть тебе будет больно, как было больно мне!
— Ты… ты безумна, — тихо, сглатывая слова, заговорил Драгар. — Ты сама не знаешь, что говоришь. Ты выдумала это! Хочешь посеять вражду меж нами?! Мы росли вместе. Мы воевали и боролись. Мы спасали друг друга не единожды… Ты выдумала это! Говори, ты соврала мне?
Его руки взметнулись змеями, вцепились в мои плечи, встряхнули беспощадно.
— Ты врешь!
Я увидела его горящие глаза и поняла, что он поверил мне — сразу.
— Мне жаль тебя, — сказала я. Драгар с рычаньем отшвырнул меня в сторону — я ударилась об угол камина, рассекла кожу на скуле…
Драгар обернулся на пороге с искаженным бешенством лицом.
— Ты соврала мне!
— Так что же?
Драгар мял лицо рукой. Сказал невнятно:
— Сначала он все отрицал. Потом… я… не могу понять. Я все не могу понять… лишь год назад я расстался с ним. Что случилось? Что происходит со всеми нами? Если он… если даже он… кому тогда верить? Кому?!
— Он признался?
— Да. Да, дьявол тебя побери, да! Ты довольна?
Я отвела глаза — ледяная маска спала. Гнев и горе и сумасшедшая боль…
— На что он польстился… золото… деньги. Мы были бедны, как храмовые крысы, и верили в дружбу и судьбу… Теперь их заменили деньги. Власть.
… Через сутки, только через сутки после чествования первенца маршала — хриплые сухие рыдания Геллы:
— Он не пускает меня к Дэйву. Он не пускает меня к себе. Я не понимаю, что происходит… что? Я жена Дэйва! Он муж мне! Драгар сам дал его мне, заставил полюбить, а теперь отбирает моего мужа, отца моего сына… Сестра, леди, забудь все, забудь обиду, помоги мне, сестра!
Распухшее, старое, уродливое лицо, шея в красных пятнах, сцепленные белые пальцы и страстный шепот-вопль: «Сестра, сестра… сестра!..»
— Нет! — крикнул Драгар. — Нет, я сказал!
И я смолкла, даже не успев начать. Достаточно было просто взглянуть на него, чтобы понять — все просьбы и мольбы бесполезны. И все это сделала я… Много ли радости принес тебе мой дар, король?
— Ты будешь судить его?
Драгар ощерился.
— Я сам — суд! Ты что же думаешь, я отдам его палачу? Чтобы его повесили на площади перед дворцом? Чтобы на него показывали пальцами и говорили: «Вот названный брат короля, предавший его?!»
— Но что же…
— Я дал ему меч, — просто сказал Драгар. Мы молча смотрели друг на друга, когда вбежал испуганный солдат.
— Ваше величество! Ваше величество, маршал…
— Что? — резко спросил Драгар.
— Он… он мертв.
Через краткую паузу Драгар сказал веско:
— Какое несчастье! Сейчас иду.
Повернулся ко мне с надменным лицом.
— Не могу сказать тебе спасибо, но ты будешь вознаграждена.
Я молчала. Я знала, что причинила ему боль, которую он не сможет ни забыть, ни простить. Что он будет ненавидеть меня — и все же использовать.
Не спуская с меня глаз, Драгар застегивал у горла плащ. Вдруг протянул руку, коснулся пальцами подсохшей ссадины на моей щеке.
— Прости…
Прикосновение было теплым и бережным.
— Прошу прощения, леди!
Вздрогнув, я обернулась. Молодой человек, неслышно подошедший ко мне со спины, нерешительно улыбнулся.
— Простите, не хотел вас пугать. Просто подумал, что могу разделить ваше одиночество…
— Я не скучаю. Нет, — сказала я, рассматривая его. Не из придворных, иначе бы не подошел ко мне так запросто. Кто-то из дальних лордов…
— Лорд Кевин Ноэл, — представился он поспешно. — Простите, леди, но я не ожидал увидеть вас здесь, на террасе, так рано… Если я помешал…
Я пожала плечами.
— Это не мои владения.
Отошла в угол, где росли редкие цветы, стала их рассматривать. Ноэл оперся о перила, искоса поглядывая в мою сторону. Наши глаза встретились, и он тут же широко улыбнулся.
— Простите, если я не учтив, — сказал, подходя, — но я совсем не умею вести светские беседы с дамами.
Мне вдруг стало смешно.
— Не учтив! Мы знакомы всего две минуты, а вы уже раз пять попросили у меня прощения!
— Прос… ох! — он рассмеялся так заразительно, что я невольно улыбнулась. Он тут же, совсем по-мальчишески, подтянулся и сел на перилах.
— Вот не ожидал, что первой, кого я увижу в столице, будет прекрасная леди!
— И вы еще говорите, что не умеете вести светские беседы с дамами?
— Когда я увидел вас, у меня упало сердце — вы стояли тут, такая печальная, одинокая… А теперь вы мне улыбнулись! И я понял, — он хлопнул ладонями по перилам, — как вы прекрасны!
— Перестаньте! — я уже смеялась. — Это я не умею вести такие разговоры и теряюсь! Зачем вы здесь?
Он только недавно вступил во владение и прибыл в столицу принести присягу королю. Я слышала, что в тех местах разводят прекрасных скакунов, и вскоре мы уже беседовали о достоинствах и недостатках линии знаменитого Снежного. Лорд Кевин был ненамного старше меня, и лошади были его единственной страстью и единственным богатством. Кончилось все тем, что он увлек меня на конюшню — показывать кобылицу, привезенную в подарок королю. С видом знатока я долго ходила вокруг, измеряя, поглаживая, ощупывая, но так и не смогла найти ни единого изъяна. Лорд слушал мои похвалы с гордостью, как любящий отец — единственной дочери. В знак благодарности он оседлал свой подарок и разрешил сделать несколько кругов по двору.
Первый луч света, несущий лишь свет, но не тепло, коснулся моих волос, когда, смеясь, я остановила золотую кобылицу. Отсалютовала ее хозяину:
— Виват лучшему владетелю лучших скакунов королевства!
Лорд Кевин стоял и смотрел на меня, как совсем недавно на свою кобылицу: с теплотой и восхищением.
— Я был бы рад отдать вам все, не то что эту лошадь!
Я смешалась — в его словах была искренность и сила…
— Она действительно просто создана для вас, леди Ана!
Резкий голос был как удар хлыста — удар, которым животное возвращают на предназначенное ему место. Вздрогнув, я оглянулась и увидела наблюдавших за нами Ганна и…
Лорд Кевин оглянулся вместе со мной.
— Мой король? — И тут же ко мне. — Леди Ана? Вы — леди Ана?!
Ганн подошел, помогая мне слезть с лошади. Бормотал укоризненно: «Он едва не убил меня. Мы вас потеряли… откуда я знал, что вы так рано встанете?» Я спустилась на землю (в прямом и переносном смысле) и, проходя мимо растерянного лорда, бросила, не глядя:
— Да, леди Ана! Выродок короля Марка и любовница короля Драгара!
Драгар издал какой-то звук, но я не оглянулась, стремительно пересекая конюший двор. Трое мужчин смотрели мне вслед.
Я остановилась перед королем, едва поведя глазами на приветствовавшего меня лорда Ноэла. Несомненно, он верил всем ходившим про меня слухам, но я не собиралась их опровергать.
За эти месяцы я научилась различать мельчайшие оттенки голоса короля и с удивлением поняла, что Драгар в замешательстве.
— Я говорю с тобой по просьбе лорда Ноэла…
Я взглянула на молодого человека. Тот уставился в пол.
— Признаюсь, эта просьба была неожиданной. И неожиданна роль, которая мне отводится… Словом, лорд Ноэл, владетель золотых скакунов, замка Ноэл, долины реки Нои, угодий и пастбищ от Серого хребта до плато Света, просит у меня твоей руки, леди Ана.
Это было так неожиданно, что я ощутила желание рассмеяться, а затем гнев.
— Что ты еще выдумал, Драгар?
Тот пожал плечами и спокойно обратился к Кевину:
— Я говорил, мое посредничество тебе только повредит.
Я мотнула головой в сторону глядевшего на нас во все глаза лорда.
— Ты заставил его…
Драгар расхохотался:
— Заставил? Это он, он заставил играть меня эту дурацкую роль свата! Он заявил, что влюбился в тебя с первого взгляда, что хочет любить и защищать тебя всю свою жизнь!