— Пошто, государь пресветлый, на христиан желаешь напасть, а басурманам позволяешь бесчинствовать? Пошто московские украйны отдаешь на разграбление южным варварам?
Ливонцы в Москве держались нагло и надменно. Их светлые плащи с черными крестами, громоздкое вооружение, которое таскали вслед слуги, мрачное выражение лиц и пристрастие к горячительным напиткам и гулящим девкам вызывали у Малюты противоречивые и яростные чувства. Он глухо ворчал, рисуя в воображении картинки расправы с рыцарями, щеголявшими сверкающими доспехами:
— Чванливы больно! Эк их распирает!
Крымчаки и казанские татары, поляки, турки и даже ощерившаяся по-волчьи ненавистная Литва не вызывали подобных враждебных и завистливых эмоций.
— Ну подождите, — грозил Малюта, окидывая взором исподлобья пришельцев с Севера, — доберемся мы до ваших косточек!
Васюк Грязной — более осторожный и менее воинственный — предостерегал усмешливо:
— Гляди, чтоб до тебя прежде не добрались. Они мечом до пупа разваливают с одного маха! Поднять меч тяжело, а сбросить легче легкого. Сам летит вниз, будто кречет на добычу.
Не внял Малюта предостережениям Грязного, а напрасно.
— Дурак ты, Васька. Я их шестопером. Как свиней.
Малюта орудовал шестопером и впрямь ловко. Это оружие подходило ему больше, чем сабля или копье. А тугой лук и вовсе ни к чему. Глаз острый, приметливый, но не для стрельбы приспособленный. Шестопер давал возможность силу вложить в один-единственный удар. Коренастый, широкоплечий, с длинными руками и втянутой в плечи головой, Малюта в ближнем бою имел несомненные преимущества. Многие русские воины, особенно конники, умели держать узду, лук, саблю, стрелу и плеть одновременно и пользоваться любым из видов по надобности. У Малюты лишь плеть свисала с мизинца. Длинный простой нож болтался на поясе почти без употребления — так, на всякий случай. Уж если Малюта добирался до горла, то ножа не требовалось. Зато шестопер из правой руки он не выпускал. Весила железная булава немало и была сделана специально для владельца, не страшившегося рукопашной схватки, а, наоборот, искавшего ее. И меченосец ему не соперник. К шестоперу крепился кожаный ремень, накрученный на запястье. Часто в бою шестопер превращался в летящее ядро, способное свалить всадника с лошади, если угодит в шлем. Аркан, шестопер, нож заменяли Малюте любое оружие. Сабля — даже острая турецкая — казалась игрушкой, забавой. Правда, без нее иногда не обойтись. И смотрел Малюта на ливонцев с неизъяснимым презрением. От копья ловко увернется и от меча тоже, а вот пусть попробуют уйти от его шестопера или свистящего, как змея, аркана. И против пушки с шестопером можно, если не сглупа. Пока зарядят и цель отыщут, доскакать, а то и добежать успеет и размахает обслугу вдрызг. Лишь бы под стрелу не угодить. Малюта на опыте убедился, что двигаться надо быстро и решения принимать мгновенно, тогда шансов у противника отразить натиск мало. И надо, чтобы таким же оружием не один ты сражался.
IV
Англичанин Ричард Ченслер во главе наскоро сымпровизированного посольства, с небольшим обозом, в котором он вез подарки государю неведомой страны, добрался до Москвы и остановился у стрелецкой заставы в ожидании, пока прибудет гонец из Кремля с разрешением следовать дальше. Перед ним открылось удивительное и радующее взор зрелище. Он смотрел на Москву с возвышенности, которыми так богаты окрестности столицы. Золото и синева — вот два цвета, господствовавшие в прохладном и прозрачном пространстве. Легкий ветер бесшумно волновал не успевшую облететь, еще живую, изумрудную листву, и на фоне нежаркого, ненасыщенного кобальта она расплавленно текла нескончаемой лентой — широкой и привольной — вдаль. В погожие дни, когда знаменитые лондонские туманы рассеивались, осенняя пышная листва тоже украшала по обе стороны голубовато-стальную Темзу, создавая причудливый и драгоценный узор. Но такого огромного зеленого шатра Ченслер нигде не видел.
Ждать англичанам пришлось недолго. К ним, спешившимся, мчались всадники во весь опор, и Ченслеру почудилось, что сейчас сомнут и его, и людей, и обоз с дарами и образцами товаров.
Но этого не произошло. Всадники в ярких кафтанах и на низкорослых широкогрудых лошадках, с обросшими шерстью копытами, окружили их и, улюлюкая, исполнили темпераментно какой-то угрожающий воинственный танец. Лошадки подымались на дыбы, почти нависая копытами над англичанами, и ржали, разбрасывая хлопья желтоватой пены. Когда Малюту посылали к заставе, он почему-то подумал, что едет встречать ненавистных ливонцев, и предвкушал момент, когда сможет грубо указать пришельцам, какими улицами положено пробираться к Кремлю. Смирив своего бунтующего и косящего налитым кровью глазом аргамака, Малюта спрыгнул на землю прямо перед Ченслером и, переваливаясь с ноги на ногу, двинулся к англичанину, отпихнув нескольких моряков с «Edward Bonaventura». Ченслеру пришлось стерпеть. Он вспомнил рекомендацию Себастиана Кабота:
— Не забывайте, милый мой, когда вы в руках у туземцев, в которых подозреваете варваров, вдобавок не зная ни языка, ни обычаев страны, терпение и Бог — единственное, что может спасти. Ведь ваш корабль взят на абордаж и вы на чужой палубе!
— Но, унижая и оскорбляя меня, унижают и оскорбляют моего короля, — удивился совету Ричард Ченслер.
— Да, это так! — усмехнулся старый путешественник. — Но не упускайте из виду, что мера обычно дается за меру, а что сверх меры, то от дьявола и приведет вас к гибели. Лучший дипломат — это моряк, сумевший найти общий язык с дикарями.
— Но уверены ли вы, что мы столкнемся с дикарями? — спросил Ченслер.
— Вы встретите того, кого назначил вам Бог, — ответил хитрый Кабот и удалился в кабинет, напоминавший капитанскую каюту.
Малюта сразу определил, что перед ним не ливонцы.
— Кто такие? — спросил он свирепо и хрипло.
Ченслер ответил и снял с плеча кожаную сумку с грамотой Эдуарда VI — британского короля. Толмач Евстафий Щербатый, подбежав к Малюте, шепнул на ухо:
— Люди неизвестные — ни поляки, ни немчины. Языка их не ведаю. А похоже, англичане. Вон Бориска Леднев плетется. Он по-англицки хорошо лопочет.
Малюта обернулся и увидел кавалькаду, посланную в досыл по цареву приказу. Рядом с князем Андреем Курбским ехал пользующийся Иоанновым доверием дьяк Иван Михайлович Висковатов. Малюта знал, что дьяк умел мирить людей и гасить вспышки насилия. Там, где Висковатов, Малюте и Васюку Грязному со стрельцами делать нечего. Князь Курбский повелительным жестом подозвал Малюту:
— Кто такие и куда путь держат?
— К тебе, князь, — бросил Малюта, сел на коня и подогрел его плеткой.
V
Где Курбский, там слугам царевым тоже места нет. Курбский за Сильвестра всегда заступался. Вроде друг Иоаннов, а постоянно поперек ему. Под Казанью пленных ногаев не позволил перебить. Возле городских лавок стражу поставил. Между тем сам государь разрешил брать товар сколько душе угодно. С главным умником Максимом Греком, которого по справедливости в заточении держат, князь тайно общается. Когда Иоанн по выздоровлении собрался на богомолье, отвращал его по наущению Сильвестра и Алешки Адашева: мол, зачем тебе и самому тащиться, и царицу с пеленочником везти. А те с голоса главного умника пели. Не ровен час и беда грянет. Князь Курбский тоже пугал царя, чего только не выдумывал. Словом, целый заговор соорудили. Максим Грек худо пророчествовал и, прощаясь с Иоанном, который по пути его навестил, воскликнул:
— Если послушаешься меня, то будешь здоров и многолетен с женою и ребенком!
Иоанн от намерений трудно отступал, надоели опекуны, чуть ли не в опочивальню, когда он с царицей любился, залезающие. Тяготился непрошеными советами и угрозами, которые частенько сбывались, ибо дурные люди с дьяволом не чужие. Не желали они встречи Иоанна с монахом Иосифо-Волоколамского монастыря Вассианом Топорковым, который пользовался расположением еще великого князя Василия III Иоанновича. Что произошло в келье Вассиана, никто не знал, что сказал монах царю, никто не слышал, но из уст в уста передавали, что именно Топорков укрепил молодого человека в желании стать настоящим самодержцем и тот у него руку горячо и самозабвенно поцеловал — и монахи видели, и ближние бояре. На Руси ведь ничего не скроешь.