Литмир - Электронная Библиотека

Иден хотела было сдаться, но в этот момент Джеф задрал ей юбку и, царапая девичье тело ногтями, рванул за резинку ее трусиков.

— Нет!

Истерично зарыдав, Иден начала молотить его кулаками в грудь. Безмерное унижение и беспомощность окончательно выбили ее из седла.

Громко и грязно ругаясь, Джеф попытался снова схватить Иден за руки. Но не тут-то было. Отчаяние переполнившее бедняжку, казалось, вдохнуло в нее новые силы. Она неистово колотила его в грудь. Один из ударов случайно пришелся ему в нос. Он отшатнулся и, чувствуя острую боль, на мгновение закрыл глаза. Вдохновленная успехом, Иден вскочила на ноги и кинулась прочь.

Убегая, она бросила взгляд назад и увидела, как поднимается Джеф. По лицу его струилась кровь.

— Я убью тебя! — взревел он. — Убью!

Поверить в это было нетрудно. Сдерживая рыдания, Иден бросилась бежать. Она должна спастись. Спастись во что бы то ни стало!

«Грузовик», — мелькнуло у нее в голове. Только бы он оставил в машине ключи…

Глава 19

Киннкэйд продолжал сидеть на краю кровати вполоборота к Иден. Она по-прежнему слепо смотрела в окно. Лицо ее было почти лишено выражения, а голос казался еще более бесстрастным. Но только казался: Киннкэйд видел, с каким трудом дается ей каждое слово.

— Это было похоже на кошмарный сон, — пробормотала Иден. — Джеф нагонял меня. Но чем быстрее я бежала, тем, кажется, медленнее двигались мои ноги, и я никак не могла приблизиться к пикапу. Расстояние до него все не уменьшалось. Когда наконец я добежала до машины, руки мои так тряслись, что мне с трудом удалось прыгнуть на переднее сиденье и захлопнуть за собой дверцу. Но тут подоспел Джеф. Боже, как он ругался… Не медля ни секунды, я начала судорожно искать ключи зажигания. Я искала их всюду — под ковриком на полу, позади козырька, в пепельнице… Вдруг я услышала, как Джеф стучит в стекло. Стучит и потряхивает ключами. Наверно, вид у меня был страшно глупый, потому что он расхохотался во все горло. Зло и до жути весело.

Иден всю передернуло. Она выглядела такой несчастной, что Киннкэйд едва сдерживался, чтобы не подойти к ней, не прижать ее к своей груди. Он не хотел больше слушать эту печальную историю. Ему больше не надо было знать, что произошло потом. Но бедняжка уже не могла остановиться.

— Увидев, как Джеф вставляет ключи в замок, я запаниковала и рванулась к пассажирской дверце. Я знала, что смогу из нее выскочить, прежде чем он откроет машину. Но Джеф успел схватить меня за ногу. Я сопротивлялась, но увы. Он потащил меня через сиденье, продолжая браниться и запугивать, говоря обо всем, что собирается со мной сделать. И когда…

Тут голос Иден задрожал и она умолкла, закрыв глаза, как бы пытаясь отгородиться от страшных воспоминаний.

Киннкэйд ждал, давая ей время прийти в себя, прежде чем она сможет продолжать. Но даже после того как Иден открыла глаза, она молчала. Киннкэйд тихонько попытался пробудить ее к жизни вопросом:

— У Джефа в машине было оружие. Верно? Это была винтовка или пистолет?

Звук его голоса подействовал. Иден с минуту смотрела на него, потом снова отвернулась к окну.

— Винтовка, — ответила она наконец. — Целых две. На заднем сиденье…

Иден отвернулась от окна. Когда она заговорила, в словах ее звучала какая-то заученность, и Киннкэйд заподозрил, что ей пришлось их повторять бесконечное число раз.

— Не помню, как я ее схватила. Не помню, как нажала на курок. Помню только, как рассмеялся Джеф, когда увидел, что я делаю, а потом прозвучал выстрел, и явидела, что лицо Джефа застыло, а на нем выражение изумления и шока.

— У вас не было выбора, Иден.

— У меня не было выбора, — согласилась она, со слегка смущенным видом кивнув головой, — Пуля угодила ему в грудь. Он был жив, но ему была нужна помощь, и немедленно. Я пыталась остановить кровотечение. — Иден посмотрела вниз, на свои руки, вспоминая свое тогдашнее ощущение — теплую липкую кровь и отчетливый запах смерти… Она судорожно вздохнула. — Каким-то образом мне удалось втащить Джефа в грузовик. До города было слишком далеко, но наше ранчо «Шпора» находилось всего в семи милях. И это были самые длинные семь миль, которые мне довелось проехать.

Здания ранчо замаячили впереди — их очертания были темными, они казались плотными черными тенями за пределами пучка света от передних фар. Дом был погружен во мрак. Похоже, все уже давно спали. Захлебнувшись рыданием, Иден с облегчением нажала на клаксон. Послышался протяжный сигнал. Потом она нажала на него снова и снова — за длинным гудком последовала серия коротких, пронзительных, как крики о помощи.

Пока Иден подъезжала и тормозила, пока поставила грузовик у парадного входа, в доме замелькали огоньки. Она старалась делать это как можно осторожнее. Как только машина остановилась, Иден снова нажала на клаксон и заглушила мотор, не гася передних фар. Она бросила встревоженный взгляд на Джефа, совершенно неподвижно и тихо лежавшего на сиденье, потом выбралась из машины и помчалась к дому.

Добравшись до крыльца, она увидела выходящего из дома деда, торопливо натягивавшего подтяжки и пристегивающего их к штанам поверх нижней рубашки. Его седые волосы были всклокочены со сна.

— Что, черт возьми, здесь происходит? — Увидев Иден, старик нахмурился. — Что ты здесь делаешь? Я думал, ты спишь в своей комнате.

Она отмахнулась от расспросов:

— Вызови доктора, машину «скорой помощи». Его подстрелили…

— Кого подстрелили? Винса? — Старик рванулся мимо нее прямо к грузовику.

— Это не Винс! — закричала Иден, бежавшая за ним по пятам и догнавшая его, когда он открыл пассажирскую дверцу и заглянул внутрь. Смертельно бледное лицо Джефа и темнеющие пятна крови на его рубашке оказались в полосе света.

— Это…

— Это Де Пард, младший брат Дьюка.

Присвистнув, дед вскинул брови и пристально посмотрел на Иден. Потом все его длинное тело перегнулось, и он почти влез в машину.

— У него сильное кровотечение, — сказала Иден, когда старик нагнулся над телом Джефа. — Я пыталась его остановить, но…

Джед попятился от грузовика и повернулся к ней — на лице его застыло озадаченное и безнадежное выражение.

— Он мертв.

— Нет! — Иден тупо мотала головой, не желая этому верить. — Ты ошибся! Должно быть, тебе показалось. Он жив. Говорю тебе, он жив!

Обезумев от ужаса, она пыталась заглянуть в кабину, но дед схватил се за плечи.

— Джеф мертв, Иден, — повторил он.

— Нет! — Ее голос сорвался, и она зарыдала.

— Я тогда обезумела, — сказала Иден, — я начала плакать и кричать. Джед, мой дедушка, дал мне пару пощечин. Я была в истерике, — сказала она, стараясь оправдать деда.

— И кто-то, должно быть, видел, как дед вас ударил. — Киннкэйд покачал головой, понимая, как столь невинное действие обернулось столь мрачными последствиями. — Вот почему люди говорят, что ваш дед избил вас, чтобы все выглядело, будто Джеф пытался вас изнасиловать.

— Да, — кивнула головой Иден. — Как только я пришла в себя, Джед спросил меня, что произошло, и я рассказала ему, как Джеф напал на меня. Он хотел узнать, как я оказалась с Джефом… И тогда на крыльце появился Винс и заставил меня войти в дом.

— Значит, Винс уже был дома.

На мгновение она замялась, потом кивнула:

— Да, Винс приехал за пять минут до меня. Он поссорился с Ребеккой, отвез ее прямо домой и вернулся раньше, чем собирался. Позже появились шериф с помощниками и с машиной «скорой помощи». И Лот начал меня допрашивать…

— Лот Уильяме и тогда был шерифом?

— Да. Он снова и снова заставлял меня повторять мой рассказ.

Иден покачала головой, вспоминая, как Лот пытался извратить ее рассказ, вывернуть его наизнанку, как он старался представить дело так, будто во всем виновата была она, будто это она заманивала Джефа, будто она дала ему повод думать, что хочет близости с ним.

— У вас не было адвоката? Он зачитал вам ваши права?

58
{"b":"141878","o":1}