Литмир - Электронная Библиотека

- В настоящий момент погрузка почтовых отправлений на транспорт производится в соответствии с графиком и будет закончена послезавтра утром, - довольно монотонным голосом докладывал звездолетчик.

- В соответствии с графиком! - поморщился Дюпре; один только вид этого парня с недавних пор вызывал у него раздражение, - У вас теперь в каждом рейсе будет ЧП? Старый командир корабля исчез, а нового в первом же вылете убили бандиты!

- Я изложил в рапорте произошедшее, сэр, - с невозмутимо каменным лицом сказал лейтенант, - Капитан Хофман нарушил устав во внештатной ситуации, когда бандиты попытались захватить наш грузовой катер, и поставил под угрозу жизни других членов экипажа. При нем оказалось огнестрельное оружие, которого он не должен был носить и тем более применять. В результате капитан Хофман и главарь бандитов застрелили друг друга.

- А как бандиты проникли на звездолет? - Дюпре вспомнил, что уже задавал этот вопрос при первом сеансе связи с Икарополисом и рассердился, сам не понимая, на себя или на собеседника.

- Наша система проверки пассажиров не оснащена дактилоконтроллером как на пассажирских судах, - ответил лейтенант с короткой стрижкой, так спокойно, точно не рассказывал это уже три раза, - Эти люди предъявили похищенные у настоящих пассажиров дактилоскопические удостоверения личности, которые, как известно не снабжены фотографиями. Я все изложил в рапорте.

- Изложил в рапорте, - проворчал Анри Дюпре.

Ему, честно говоря, очень хотелось придраться к словам пилота, но зацепиться было не за что. Лейтенант был прав: случившееся с капитаном почтового звездолета "Катриона" Андреасом Хофманом было виной самого капитана и недосмотром Почтовых космических линий. Дюпре хмуро потупился. Правота лейтенанта его раздражала. И еще присутствие в комнате того, второго.

- Хорошо, мистер Деверо, - справившись с приступом отрицательных эмоций, Анри Дюпре постарался придать своему голосу миролюбивое звучание, - Как я понимаю, в настоящий момент вы опять приняли на себя командование космическим кораблем?

Лейтенант кивнул.

- Да, сэр, согласно уставу, как старший по званию, - ответил он, и по невозмутимому выражению лица невозможно было понять, заметил он недовольство директора по персоналу или нет, - Помощник капитана младший лейтенант Морено младше меня по званию, а второй навигатор капитан Ковалевски является кибернетическим организмом и, по правилам космического судовождения, не может занимать высшую командную должность.

- Да, да, конечно, - перечисление пунктов устава опять подействовало раздражающе, Дюпре отмахнулся от дотошного лейтенанта, - Вот что, Деверо. Продолжайте заниматься погрузкой, а в шестнадцать ноль-ноль снова будьте на связи.

Лейтенант кивнул, собираясь ответить: "Да, сэр". Не дожидаясь этого, Анри Дюпре выключил экран. Полумрак в кабинете сгустился, на кремовом покрытии стены четче обрисовалась тень человека, сидящего в кресле.

- Железный молодой человек, - не без симпатии проговорил он, поворачиваясь к Дюпре вместе с вращающимся сиденьем, - Уж как вы нападали и давили на него! Но он ни разу не начал оправдываться. Знай себе напирал на устав и правила.

- Твердолобый вояка, - пробормотал директор Почтовых линий по персоналу, понял, что сам в отличие от лейтенанта Деверо снова вышел из равновесия и окончательно возненавидел и лейтенанта, и этого в кресле.

- Но зато производит впечатление надежного человека, - заметил человек в кресле.

Он снисходительно-насмешливо усмехнулся уголком рта, и Дюпре внутренне дернулся от недовольства, понимая, что его состояние слишком заметно. Этот человек вообще видел его насквозь. Поэтому Дюпре нервничал еще больше. Ему не нравилось, что кто-то другой контролирует ситуацию, контролирует его, Анри Дюпре.

- Может, все же признаете, что от добра добра не ищут? - продолжал человек в кресле, откидываясь на спинку и еще больше погружаясь в тень, - Пора бы уже назначить этого Деверо капитаном звездолета.

- Это ваше распоряжение? - сухо поинтересовался Дюпре.

Он прекрасно знал, кто здесь отдает распоряжения, но, то, что все происходило с такой очевидностью, было унизительно для чиновника.

- Пожелание, - собеседник Дюпре решил подсластить пилюлю и выказал притворное смирение, - Я просто обращаю ваше внимание на подходящую кандидатуру. Зачем искать кого-то еще, если штурман уже не раз проявил себя с лучшей стороны? И экипаж его давно принял как старшего над собой.

- Вы так интересуетесь "Катрионой" и ее экипажем? - с неудовольствием заметил Дюпре.

Просительный тон человека в кресле нисколько не обманул его.

- В ваших ли интересах задавать вопросы? - в голосе человека промелькнул холодок, - Нет, месье Дюпре, в ваших интересах нам помочь. По вашей милости мы упустили из виду Полубоярова. И мы очень недовольны. А вы ведь не хотите, чтобы мы были недовольны?

Конечно, Дюпре не хотел. Он знал, что злить того, кто сидит в кресле, не надо. И задавать вопросы тоже не стоит.

- Просто этот юноша - Деверо, - словно угадав ход мыслей Анри, продолжил человек в кресле, - Тоже любит спрашивать. Стоит занять его делом, дабы у него было поменьше времени, чтобы интересоваться тем, что его не касается. Так что, вы пойдете навстречу?

- Ну, - Дюпре насупился, недовольно упершись подбородком в грудь, - Он выдвинет ряд требований, экономических. Касательно других служащих.

- Так это ж правильные требования, - усмехнулся собеседник Анри, - Вы, капиталисты, думаете только о барышах компании. А не о том, чтобы поощрить служащих материально, или хотя бы создать нормальную рабочую обстановку.

- Только не надо мне проповеди читать, - это ханжеское заявление, в котором так и сквозила насмешка, в конец вывело Дюпре из себя, - Можно подумать, вы и правда такой борец за права трудящихся! Короче говоря, я согласую с управляющим нашего филиала назначение капитана Деверо. И остальных, кого он еще там скажет.

- Вот, видите, как все просто! - человек в кресле улыбнулся радостно и, как показалось Дюпре, непередаваемо насмешливо, - Вот бы и у меня все было так легко, - человек поднялся с кресла, - Жаль, не смогу лично поздравить господина Деверо с повышением.

- Уже седьмой час. Деверо все в офисе? - заглянув в ходовую рубку, спросил Марко Беллини, начальник хозяйственной службы почтового транспорта "Катриона" у старшего сержанта Роны Рекс.

Сержант Рекс, командир грузовой службы звездолета-почтовика, распоряжалась погрузкой, сидя в рубке у пульта. Оторвавшись от монитора, на котором светились графики заполняемости трюмов, она кивнула Беллини, которого все называли просто Шеф, потому что он был еще и шеф-поваром на камбузе космического корабля.

- Так и ужин пропустит, - недовольно проворчал Беллини, - Эти капиталисты думают только о барышах своей драгоценной компании. Нет бы поощрить служащих материально, или хоть нормальную рабочую обстановку создать!

- Мечтай, - фыркнул со своего места за пультом старший механик "Катрионы" Игорь Мишин, занятый тестированием двигателей, - Сейчас дадут нам нового придурка в командиры, вот и будет тебе нормальная рабочая обстановка.

- Придурка, говорите? Это вы о ком, младший лейтенант? - спросил веселый женский голос, и на мостике, огражденном перилами, появилась помощник командира Антарес Морено.

Она улыбалась, с ней вместе в рубку вошел Деверо. Он выглядел немного странно: был очень доволен, но из природной сдержанности старался не радоваться слишком явно. Находившиеся в рубке за пультом старший механик, командир грузовой службы и первый навигатор Сильвана Тольди подняли головы при появлении Деверо и увидели, что на его синем офицерском кителе закреплены капитанские нашивки.

- Вау! - Сильвана вскочила с места, - Уже?

- Не уже, а наконец-то, - степенно поправил ее Шеф.

Он широко улыбнулся, не скрывая, что доволен таким оборотом дел.

- Я же говорил, сейчас будет рабочая обстановка, - Игорь Мишин озадаченно почесал переносицу.

62
{"b":"137910","o":1}