Литмир - Электронная Библиотека

- Решили здесь заночевать? - спросила она.

- Думаю над этим, - ответил Джек, - А как вы меня нашли?

- Гладков, ваш знакомый из обсерватории сказал, - Антарес пожала плечами, - Говорит, вы, звездолетчики, всю жизнь смотрите на эти звезды, неужели не надоело?

Джек улыбнулся.

- Это он так с вами заигрывает, - пошутил он и похлопал по скамейке рядом с собой, предлагая Антарес присесть.

- Так вы окончательно решили провернуть этот фокус со Станичем? - спросила она, усаживаясь рядом и поднимая глаза к стеклянному потолку.

- Это, конечно, некрасиво, - Джек состроил кривую рожицу, - Но что еще делать, раз от нас прячут Никитича?

- Наша бесстрашная шпионка готова к подвигу, - улыбнулась Антарес, - Не подралась бы она только с ним.

- Завтра зашлю Тольди к Станичу. Пусть выдвинет наши требования, а я сначала выжду немного поблизости, а потом сам объявлюсь перед ним и поговорю, - сказал Джек, - Заодно расскажу, что удалось узнать в фирме-изготовителе Софи Ковалевски.

- Это все очень неприятно, - заметила Антарес, - Еще два прототипа усовершенствованной конструкции, по внешнему виду неотличимые от людей. Рабочие программы создавались и загружались другим изготовителем. Ясно, как день, что те две Софи тоже предназначаются для исполнения убийств. И программы у них, наверное, тоже более совершенные, чем у Ковалевски. Мне кажется, нужно рассказать не только Станичу, но и кому-то еще. Полиции, например.

- Тогда нам придется разобрать Софи, - ответил Джек, - Не знаю, как вам, а мне почему-то жаль ее.

- И мне, - согласилась Антарес, помолчала, глядя на ночное небо над космодромом, и продолжила, - Джек, вы рассказали экипажу, что В из Института времени признался, что знает, где капитан Полубояров. И что вы добудете информацию с помощью Томислава Станича. Но вы умолчали о том, почему В не захотел открывать место, где находится капитан. Вы не стали рассказывать о том, что Никитичу грозит опасность, об Исиде-36, о Бодлере и Седьмом городе.

- И о войне, которая может вот-вот начаться, - добавил Джек, - Вы думаете, стоило об этом рассказывать?

- Ну, это так же, как демонтировать Софи, - подумав, сказала Антарес, - Трудно решиться.

- Да, - ответил Джек, - Вы как-то сказали, делай, что должен. Я так и делаю. Сказал, найду Полубоярова, и ищу. Давайте думать о проблемах по мере их поступления.

- Тогда, командир, - улыбнулась Антарес, - Завтра атакуем Станича.

Деверо с самого начала знал, что идея припугнуть Томислава Станича разоблачением перед вице-президентом самая настоящая авантюра. Особенно спецэффекты в виде появления Сильваны Тольди. Но у Джека не было другого способа добраться до информации, которую скрывал от него В, и он решился попробовать. Результат появился даже скорее, чем Джек ожидал. Приехав на следующее утро в центр Марселя, где находился офис охранного агентства Томислава Станича, Джек, как и было договорено заранее, отослал в кабинет Станича Сильвану. Сам он остался ожидать ее в холле. Сильвана вернулась очень скоро, минут через семь.

- Не получилось? - спросил Джек, когда она торопливой походкой вошла в холл и подошла ближе.

- Получилось. Я все сказала ему, как вы велели, - таинственным шепотом ответила Сильвана, - Командир, лучше бегите скорее!

Дверь, через которую штурман Тольди вошла, снова распахнулась, и в холл с перекошенным от ярости лицом влетел Томислав Станич.

- А, вот ты где! - рявкнул он, увидев Джека, и схватил его в охапку, - Ну, ты гад, оказывается, Деверо! Да как ты посмел мне грозить? Да еще эту куклу моргучую подослал!

Сильвана отпрянула к стенке. "Да, получилось", - отметил про себя Джек, которому стало трудно дышать, когда на его горле сомкнулись крепкие пальцы и стали его трясти, как грушу.

- Как ты до этого докатился, геройский летчик, блин? - бушевал Станич, и его служащие, находившиеся в холле, в ужасе оглядывались на своего шефа, не решаясь вмешаться, - Ты, что не знаешь, что наезжать на меня бесполезно? Считаешь, я должен испугаться тебя?

- Не меня, - Джеку надоело, что его публично душат, он перехватил левую руку Станича и заломил за спину, - А того, что всплывет информация о твоих делах с В.

Станич с беспокойством оглянулся на своих сотрудников, не слышат ли.

- Я не делаю ничего противозаконного, - сердито прорычал он приглушенным голосом, - Ты понятия не имеешь, что за дела у меня с В.

- И Яворская тоже, - отметил Джек, - Ей вряд ли понравится, что ты за ее спиной ведешь двойную игру.

- Это честная игра! - разозлился Станич и попытался высвободить руку из захвата, но не смог.

- А ты ей объясни, - ухмыльнулся Джек.

По тому, как Станич злился, Деверо понял, что его позиции явно ослабели, и все задуманное вполне может получиться. Рука не освобождалась, перспективы были тревожными, Станич слегка запаниковал.

- Да за чем тебе это нужно? - дергая рукой и морщась от боли, воскликнул он.

- Да не нужно мне это, - возразил Джек, продолжая удерживать руку Томислава за спиной, - Мне нужна информация, которую В не хочет мне предоставить. Ты мог бы мне ее добыть.

- Ну ты гад, Деверо! - опять с обидой воскликнул Станич, - Как я это сделаю? Я не такая уж большая шишка в Институте времени.

- Зная тебя, я уверен, ты справишься, - усмехнулся Джек и серьезно добавил, - Мне больше некого просить, а это очень важно для многих людей.

- Тогда пусти руку, - Станич сердито дернул плечом, - На меня подчиненные смотрят. Пошли в кабинет, не здесь же договариваться о таких вещах.

- Твоя правда, - согласился Джек, ослабил хватку и взял Станича под руку, - Сильвана, спасибо за помощь, возвращайтесь на корабль.

- Нет, - покачала головой Сильвана, - Я вас одного с ним не оставлю.

- Справились вдвоем, вымогатели, - проворчал Станич, просверлив девушку сердитым взглядом, но возражать против ее присутствия не стал.

"Ну, вот. Все складывается удачно. Заодно Сильвана тоже узнает, кто Софи Ковалевски на самом деле, - подумал Джек не без сарказма, - Может, сразу и про мои сто четырнадцать процентов рассказать"?

- Все-таки ты меня не уважаешь, Шершень, - недовольно констатировал Томислав Станич, когда они втроем заперлись в кабинете, и Джек изложил суть своей просьбы к нему, - По-твоему, выходит, что со мной можно договориться, только взяв меня на пушку. Мог бы просто рассказать все, как есть, я бы сразу согласился помочь. Поиски пропавшего человека, да еще командира, это дело святое.

Джек согласно кивнул, хотя в глубине души не был уверен, что для Томислава существует что-либо святое.

- Я, между прочим, сильно изменился с тех пор как ушел из армии, - угадав недоверие Джека, добавил Станич, - Особенно после встречи с В. Только об этом я тебе не расскажу, можешь хоть десять раз заложить меня вице-президенту.

- Ладно, не серчай, - примирительно сказал Джек, - Я ведь не с пустыми руками пришел. В обмен на твою информацию я тоже кое-что расскажу. Помнишь биоробота СК-011?

- Ну, еще бы! - осклабился Станич, - Хороша была железная девка.

- Ты запрашивал о ней сведения в фирме-изготовителе, - сказал Джек, - Я вчера тоже туда обращался. Они пошли навстречу и дали подробный ответ.

Он рассказал о двух других прототипах, изготовленных вместе с Софи и о том, что сама Софи видела одного из них вчера в зале ожидания космодрома. Передавая Станичу эту историю, Джек волновался, как отреагирует Сильвана. Но она на протяжении всего рассказа сидела тихо и ничем не выдала удивления.

- Вот так так! - Станич был удивлен куда больше Сильваны, - Значит, как минимум еще одна милашка проявилась. Кого же она караулит на космодроме?

- Твоя вице-президент никуда не собирается? - спросил Джек.

- Может, и собирается, - уклончиво ответил Станич, - Но могу уверенно сказать, что она отпадает. Но все равно спасибо, что рассказал. Такая информация стоит того, чтобы обменять ее на мою из Института времени.

- Ты попробуешь найти вторую СК-011? - спросил Джек.

139
{"b":"137910","o":1}