Литмир - Электронная Библиотека

- Из-за икры, - убежденно заявила Рона, - Я бы убила только из-за нее. Тут одежда, - она просветила рентгеном остальные контейнеры, - И женская тоже. Наверное, багаж секретаря. Тут книги - юридические. А вот это, - она склонилась, присев на корточки, и подняла с пола черный металлический чемоданчик, - Не просвечивается. Должно быть, внутри специальное керамическое покрытие, я видела такое, когда работала на таможне.

Джек посмотрел на чемоданчик. На нем был кодовый замок.

- Можете открыть? - спросил он Рону.

- Серьезно? - старший сержант подняла на него глаза, полные изумления.

Джек кивнул.

- Я могу, - предложила Кайса.

- Ты что возьмешь без спроса Мишинский декодер? - удивилась Рона, как и все знавшая, что у старшего механика полон звездолет всяких умных технических приспособлений.

- Декодер это круто, - с уважением сказала Кайса, - Но можно просто принести два сильных магнита и размагнитить контакты в замке.

- Выполняйте, техник, - сказал Джек, - Багаж мы отдадим в полицию, - добавил он, обращаясь к Роне, пока Кайса ходила в техотсек за магнитами, - Но там такой талантливый сыщик работает, что только держись. И раз уж он меня самого подозревал в убийстве, я должен хоть посмотреть, из-за чего Олафсона могли убить.

- Частный сыск дело хорошее, - пожав плечами, заметила Рона Рекс, - Говорят в народе, что на этих переговорах был мужик, которого мы на видеозаписи видели. Поэтому вы так заинтересовались? Это все связано с нашим Никитичем?

- Пока не знаю, но предполагаю, - ответил Джек и посторонился, позволяя Кайсе Лайтинен с магнитами подойти к чемоданчику.

- Тогда тем более надо открыть, - сказала Кайса, склоняясь над кодовым замком, - Вот, прошу. Только не говорите Мишину, что это можно делать без декодера.

- Крест на пузе, - побожилась Рона, вынула из кармана комбинезона и надела перчатки, - Доверьте досмотр профессионалу.

Она недолго шарила во внутренностях чемоданчика. Внимание Джека привлек пластиковый футляр с откидной крышкой.

- Что это? - спросил он.

На боку футляра виднелась наклейка с надписью.

- Написано на галактионе, - приблизив футляр к лицу, сказала Рона Рекс, - "Образцы породы".

Она открыла крышку и показала Джеку содержимое. При свете дежурных ламп тускло блеснули бесформенные кусочки необычного синевато-черного минерала.

- Красивый камешек, - заметила Кайса, делая неосознанное движение, чтобы погладить черную поверхность.

- Пожалуй, - Джек осторожно перехватил руку девушки, - Пожалуй, об этом стоит помалкивать.

Когда через полчаса Антарес Морено пошла искать капитана, то нашла его на стартовой площадке рядом со звездолетом. Деверо стоял перед большим круглым иллюминатором посадочного отсека станции и смотрел на небо. В его густой черноте мерцали звезды, и светился голубым хрусталем шар планеты Бресиида.

- Я думаю, - сообщил Джек, краем глаза видя, что пришла его помощница.

- Мешаю? - спросила Антарес, остановившись у иллюминатора чуть позади него.

Деверо отрицательно качнул головой.

- Что еще там у нас стряслось?

- Ничего, - успокаивающе улыбнулась Антарес, - Прибыли пассажирки. Мишин в легкой коме: узнал Суламифь. У него еще свежи воспоминания, как она допекала его своими проделками.

- А кому сейчас легко? - вздохнул Джек, - Придется и ему потерпеть. Багаж Олафсона забрали?

- Да. Наш нежно любимый комиссар Каттани прибыл за ним лично, - серьезно проговорила Антарес, но в ее глазах прыгали смешинки, - Очень обрадовался, что нашлась пропажа, просил благодарить. Сообразил-таки, что в вещах может оказаться то, из-за чего Олафсона могли убить. Только найдет ли?

- Если догадается, - мрачнея лицом, проговорил Джек.

- Вы проверяли эти вещи? - Антарес подошла ближе, - Что-то нашли?

- Кое-что, - Джек высвободил из-под ворота мундира шнурок с кулоном; Антарес и так знала почти все, следовало рассказать и это, - Видите эту вещь? - он подкинул на ладони раскрытый черный цилиндр, в котором находился мнемозитовый шарик.

- Он не такой, как наши, - разглядев кулон, сказала Антарес, - У Маэды я видела такой же.

Джек кивнул.

- Футляр для шарика сделан из черного мнемозита. Это еще более редкий минерал, чем простой мнемозит. Если обычный мнемозит блокирует пси-излучение, то черный его свойства нейтрализует, - объяснил Джек, - С помощью черного мнемозита Маэда и подобрался к Бодлеру незаметно. Когда мы со страшим сержантом Рекс просмотрели багаж Олафсона, то нашли коробку с образцами этого камня. Не знаю, откуда они, но мне кажется, что их нашли где-то на Поясе Брунгильды. Видимо, вся сделка и была затеяна ради добычи этого камня.

- Понятно, зачем Бодлер вмешался в это дело, - заметила Антарес, - Телепатам оба эти камня очень полезны. Особенно в таком виде, как в этом кулоне. Открыл футляр, и твое пси-излучение не определяется. Закрыл, и ты снова телепат. Вашем названному братцу кулон поможет спрятаться. Но вам-то он зачем?

Джек был смущен ее проницательностью. "Ну, и когда ты расскажешь им всем: ей, Игорю, Шефу, Себу, Кайсе? - спросил он себя, - Когда будешь готов увидеть отвращение и испуг на их лицах"?

- Это просто дар братской любви, на память, - с напускной шутливостью ответил Джек, - Вам-то сердце подарили.

- Хм, - Антарес нахмурилась и с преувеличенным интересом вперила взгляд в голубое планетарное свечение за стеклом иллюминатора, - Дорогие подарки он дарит. Так что вы будете делать со всем этим?

- Не знаю, - Джек провел ладонью ото лба к затылку, взъерошив свои короткие волосы, - Я не знаю, кто участвует в этой игре, и на чьей стороне следует быть. Кто заинтересован в добыче черного мнемозита: "Дельта", правительство, министерство обороны, Институт времени? И какие цели они преследуют? Вряд ли благие. В армии было проще. Я был на стороне того, чьи приказы выполнял.

- Теперь вы сами отдаете приказы, - сказала Антарес, положив руку ему на плечо, - У вас есть корабль и люди на нем. Вы на нашей стороне. Поэтому я так скажу: делайте, что должны, и будь, что будет. Вы ищете Полубоярова, так продолжайте этот поиск, с чем бы нам ни пришлось столкнуться. А остальное время покажет.

Джек благодарно сжал ладонь, лежащую у него на плече. "Может, времени-то как раз и нет", - подумал он.

Пассажирки ожидали капитана в кают-компании. Гвидиона за столом играла с сержантом Бором в шахматы. Суламифь же без умолку болтала, сидя на диване в обществе штурмана Тольди. Речь, насколько сумел уловить Джек, шла о моде на планетах Солнечной системы в новом осенне-зимнем сезоне. Не будучи знатоком этой животрепещущей темы, капитан Деверо подсел к Гвидионе.

- Разместились удобно? - спросил он, поздоровавшись.

- Спасибо, - поблагодарила ранианка, - Мы отправляемся вечером?

- Да, - кивнул Джек, - Как бы отвлечь вашу помощницу от рюшечек и оборочек? Она должна мне что-то передать.

- Должна, значит, передаст, - усмехнулась Гвидиона и посмотрела на Суламифь.

Та подскочила на диване, как ужаленная.

- А, командир! Где ж ты ходишь? - рыжая телепатка всплеснула руками, - До зарезу надо поговорить.

- Вот какая оказия! И мне тоже, - съехидничал Джек, - Давай-ка прогуляемся по коридору. Заодно заглянем на камбуз, поторопим Шефа с ужином.

- Погуляйте, - многозначительно проговорила Гвидиона и снова склонилась над шахматной доской.

Джек вывел Суламифь из кают-компании, не стал вызывать паромобиль, и они пошли по длинным коридорам звездолета пешком.

- Как у вас тут хорошо, - сказала Суламифь с блаженным вздохом, - До сих пор помню, как летела с вами на Китару. Именно на "Катрионе" я впервые почувствовала себя как дома.

- И не ты одна, - сказал Джек, - Полиция вас не допекала?

- Приходил один дурачок, - Суламифь пожала плечами, - К Бодлеру, я слышала, тоже, если тебя интересует. У него серьезное алиби на ночь.

- Какое? - удивился Джек.

- Он дурь курил в притоне на десятом уровне, - хихикнула Суламифь, - Там, в соседнем секторе, недалеко от лавки Деаноры есть такое заведение "Взлетающий дракон", там опиум курят. Вот там Бодлер всю ночь и провалялся с кальяном в обнимку.

113
{"b":"137910","o":1}