– Вы впервые в Америке?
– Я вообще нигде, кроме Москвы, не была.
– Я тоже.
Я рассмеялась, приняв шутку. Мне казалось, что уж американцы путешествуют без конца.
– Что вы смеетесь? Я правда не бывал в Европе. Только в Москве. Приехал по приглашению Медицинского американского центра. Позвали оперировать очень известную и популярную у вас личность. Все получилось очень удачно. Теперь он... – поразмыслив, Джек поправил сам себя: – она... живет, трудится.
– Интересно, кто же это?
Он, улыбнувшись, развел руками.
– А-а, медицинская тайна! – догадалась я после его жеста.
– А вы хотели бы ее выведать?
– Конечно, интересно, вы же сказали, известная личность. – Расслабившись после джина, я впервые за многие годы кокетничала с мужчиной. – Я всегда задумывалась: врачи, которые решаются кардинально менять внешность, знают ли они, в каких неладах с собой приходится потом жить их пациентам?
Хирург-пластик не догадывался, что эта тема – мой конек. Даже хотела когда-то писать диссертацию. Люди, изменившие свою внешность, очень часто становятся моими пациентами. Окружающие, даже близкие, отказывались воспринимать их после операции. Все привыкли к ним прежним, и в новом, даже в гораздо лучшем, обличье эти красавцы и красавицы становились чужими в своей обычной среде. У них начинались проблемы, непонимания, психозы.
Доктор, прищурившись, посмотрел на меня и, поддразнивая, спросил:
– Вы, случайно, не психотерапевт?
– Случайно да.
– Обожаю психотерапевтов! У меня с ними постоянный антагонизм.
– А у меня с хирургами-пластиками всегда любовь.
– Многообещающее начало. Раз такое заманчивое предложение, я готов попробовать.
– Что? – Я смутилась.
– Как что? Ответить взаимностью на вашу любовь. Вы мне понравились.
– Вы мне тоже. – Признание вырвалось само собой.
– Боже! Тогда что же мы тут делаем? Поехали, – то ли в шутку, то ли всерьез сказал Джек.
– Куда?
– Сейчас увидите.
– Но я ведь не одна.
– В каком смысле?
– Тут мой коллега по работе.
– О-о! Не беспокойтесь. Это он? – Джек показал на танцующую пару. – Тот, кто попал в нежные лапки Санди...
– Он не такой. У него жена, дети. – Мое возмущение было искренним.
– Она за него замуж не собирается. Какие вы в России все патриархальные.
– Был опыт? – Я рассердилась на американца.
– Грубите. – Он продолжал насмехаться.
– Просто констатирую, – одернула я себя.
– Так поедем?
– Не знаю, я ведь с вами едва знакома...
– Так именно это я вам и предлагаю.
– Что?
– Получше познакомиться. – Его глаза смеялись, а слова не воспринимались как двусмысленное предложение. – Э-э, да вы никак меня боитесь?
– Нет. – Забыв, что две минуты назад сердилась, я вновь кокетничала.
Джек мне все больше и больше нравился.
– Я не маньяк. Женщин не насилую. Только по их желанию. Потом вы же психотерапевт, если что, справитесь! Вперед. Я вам такое покажу.
– В каком смысле?
– Наташа... – Новый знакомый покачал головой, желая меня устыдить. – Я правильно запомнил, Натали? Очень красивое женское имя. Толстовское. Хочу вас познакомить со своей мамой.
– Прямо так вот сразу? – Я искренне удивилась.
– Не надейтесь, в Америке это не то же самое, что в России. Здесь и с мамой, и с папой...
– И даже с бывшей женой, – добавила я.
Уловив сарказм в моем тоне, он укоризненно произнес:
– О, да вы, как по русской классике, не успели познакомиться, а уже обиды, ревности? Да?
– Да.
– Послушайте, ревнуют, когда влюбляются, ведь так? – Я не нашлась что ответить. – Не влюбляйтесь в меня так сразу, я не очень хороший человек.
– Не буду. Любовь с первого взгляда всегда плохо кончается.
– А вы хотите, чтобы у нас с вами закончилось все по-хорошему?
– Знаете, что... говорят, что у вас в Америке эмансипация?
– Точно.
– Тогда женщина первая может что-то сказать?
– Вполне.
– Я не хочу, чтобы у нас с вами все закончилось.
– Я же вас предупредил, чтобы вы не влюблялись.
– Я помню.
– И что?
– Буду стараться.
– Пожалуйста, постарайтесь. – Его глаза смеялись.
Я, однако, посмотрела на него более чем серьезно.
– Пойдемте. – Вдруг мой серьезный настрой передался ему. Он подхватил меня за руку и потащил из зала.
– Вы забыли пиджак, – напомнила я.
Он оценил.
– Заботливая русская женщина. В пиджаке ничего нет. Его завтра вернут. А мы спешим.
– Куда?
Лифтом мы спустились в гараж, он открыл машину, молча указал мне на место рядом с собой и рванул с места.
– Мы едем к вашей маме?
– Нет.
– А куда?
– Ко мне! Хотите? – Я промолчала. Он резко тормознул так, что меня откинуло назад. – Нет, с вами так нельзя, иначе...
Я все поняла и хотела закричать: «Почему? Почему со мной так нельзя? Мы взрослые люди. И если так случилось, что хотим друг друга, то почему бы не заняться любовью прямо сейчас?» Мне не терпелось отомстить Сереже и его королеве! Для этого даже незачем ехать домой. Можно тут, прямо в машине. Нет, не в машине... Что подумает обо мне этот американец? Да какая разница, что он подумает! Он мне понравился. Симпатичный! Кажется, он тоже не прочь! Я воображала, как он обнимет меня, поцелует... Дальше я остановилась в своем воображении. Нет-нет, я просто пьяна. Господи, если бы он знал, что, кроме Сережи, в моей жизни не было никого.
– Я отвезу вас в отель. – Он растолковывал мне, как учитель нерадивому ученику. – Завтра мы с вами встретимся снова и тогда... А сейчас...
Мои глаза смотрели на него вопросительно.
– Чтобы потом вы ни о чем не жалели, – поняв, пояснил он. – А главное, чтобы вы не сравнивали меня с вашим бывшим мужем и, что еще хуже, не мстили ему. Иногда сравнение бывает не в пользу последнего партнера. – Он говорил так, как пишут, где-то я читала. Кажется, как раз в американском учебнике. Но он опроверг: – Я через это уже прошел. Зачем это нам? – Он сказал нам. – У нас с вами все будет не так. Чувствую, вы настоящая. И у нас все должно быть по-настоящему. – Теперь Джек не шутил, а говорил серьезно.
Он провел ладонью по моей щеке, убрал волосы со лба и тихо-тихо поцеловал, совсем не взасос, как показывают в американских фильмах, а нежно-нежно. По спине побежали мурашки.
Затем отодвинулся и сел, выпрямившись, за рулем.
– А теперь, леди, решайте, куда едем?
Мне так не хотелось расставаться с ним.
– Поехали к вашей маме.
Он вопросительно посмотрел на меня.
– Вы... вы же сами предлагали? – Я ничего не понимала.
– Поехали.
Огни города остались позади.
– Музыку хочешь послушать?
– Хочу. – Я отметила, что он сказал мне «ты», видимо, решил, что поцелуй дает право.
Джек включил приемник. Играла красивая танцевальная музыка. Мне было тепло и уютно с этим почти незнакомым человеком, хотелось прижаться, положить ему голову на плечо.
– О чем ты сейчас думаешь? – спросил он.
– О волшебной шкатулке.
– О чем? – удивился он.
– У моей бабушки была волшебная шкатулка. Иногда она давала мне ее поиграть. Чаще всего, когда я огорчалась и плакала от несправедливого наказания родителями. Я дотрагивалась до волшебной шкатулки, мои слезы тотчас же просыхали.
– Что в ней было волшебного?
Я видела, что Джеку и правда было интересно.
– Шкатулка имела форму домика и открывалась ключиком через крышу. – Я улыбнулась воспоминаниям. – В домике чего только не было! И миниатюрная мебель, и масса всяких вещичек, необходимых для жизни, даже посуда. – Я мечтательно закрыла глаза. – В центре, на паркетном полу, стояла пара: молодой мужчина в смокинге с бабочкой и девушка в розовом кружевном платье. Оборки на платье были выполнены настолько искусно, что я до сих пор помню их рисунок. Если покрутить тем же ключиком несколько раз, раздавалась нежная музыка и пара начинала кружиться. Я могла смотреть на эту кружащуюся пару без устали.