КОЛОВРАЩЕНИЕ Больной пообещал За то, чтоб стать здоровым, Отдать своим врачам Последнюю корову. И он здоровым стал. Но, в тяжком бескоровье, Он за нее отдал Последнее здоровье. И снова обещал Отдать врачам корову. И снова обнищал, Но стал зато здоровым. Ну прямо колдовство, Коловращенье света: Есть это — нет того, Есть то — исчезло это. Кто этому виной? Вопрос не пустяковый. Здоровье? Врач? Больной? А может быть — корова? ПРИМЕТЫ Ходят кошки по лунной дорожке, И кукушка в лесу ворожит. Где-то падают вилки и ложки — Где-то кто-то к кому-то спешит. В жизни многое кажется вздором, Но в одном лишь сомнения нет: Глупо верить всю жизнь в контролера, Лучше верить в счастливый билет. В МИРЕ ЖИВОТНЫХ Змеилась речка в тишине, Плетя витки излучин. А там, на самой глубине, Плотичку сом прищучил. Вдали темнели берега, Ершился лес на склоне. И кот, окрысясь на щенка, Мышонка проворонил. Цыпленка жучил таракан, Сазан с лещом судачил. И, как всегда, ослил баран, Что конь весь день ишачил. И каждый знал чужой шесток И чтил не свой обычай. Там выкомаривал сверчок, Там гусь сычал, набычась, Но всяк старался за двоих, И разбирать не стоит, Кто обезьянничал из них, Кто был самим собою. Их всех укрыла ночи тень — И малых, и великих. И как ни петушился день, Но съежился и сник он. И звезды счастья и любви Зажглись над миром снова. От них совели соловьи И соловели совы. ПРИЗНАНИЕ Воспитанием дорожа, Путь держа на вершины культуры, Я спрошу: вы видали ежа? Вот такую бы мне шевелюру! Жизнь тревог и волнений полна, И страстей, и раздумий, — но все же Я спрошу: вы видали слона? Вот бы мне его толстую кожу! Не хочу я рядиться в слова, Мне бы действовать прямо и грубо. Я спрошу вас: вы видели льва? Вот бы мне его когти и зубы! Нелегко мне, друзья, нелегко На вершине двадцатого века: У меня ни когтей, ни клыков… Остается мне быть человеком. МАГНИТНАЯ АНОМАЛИЯ
Плюсы притягивают минусы, И минусы гордятся этим. В такой простой соотносимости Легко и просто жить на свете. Обман блаженно верит в истину, Зло в доброте души не чает, И вероломство просит искренность Зайти к нему на чашку чая. Циничность дружит со стыдливостью, С талантом бездарь славу делит. И все взывают к справедливости. Но всё не так на самом деле. Неправда с правдою не знается, Бесчестье с честностью не дружит. Бездушье вовсе не стесняется Признаться, что оно — бездушье. Нахальство говорит в открытую: «Ты что, не видишь? Я — нахальство!» И скромность может не рассчитывать На снисхождение зазнайства. И ум у глупости в немилости. Добро и худо — не знакомы. Плюсы притягивают минусы Лишь по физическим законам. ГИМН ИСКУССТВЕННОМУ СЕРДЦУ Пересадка сердца, Пересадка сердца, Пересадка сердца становится модной. Открывают дверцу, Вынимают сердце, Взамен его, горячего, вставляют холодное. И человек доволен: Он — живой. Не чувствует боли Своей и чужой. Исправно сердце служит, Хоть мир вокруг крушись. Пусть смерть снаружи, В середке — жизнь. Вот это трансплантация! Да, это трансплантация… Было мое сердце пылким и горячим, А теперь — другое, А теперь — в покое, Не горюет сердце, не поет, не плачет. Не поет и не колет, Не рвется в бой. Не чувствует боли Своей и чужой. И ни о чем не тужит — Хоть всё вокруг гори: Ведь всё — снаружи, Оно — внутри. Закон несовместимости, Закон несовместимости, Закон несовместимости преодолен! Закон несовместимости, Лишь надо совесть вымести — И станет совместимостью любой закон. А ты доволен, Что ты живой. Не чувствуешь боли Своей и чужой. А что кому-то хуже, На это не смотри: Они снаружи, А ты — внутри. |