Литмир - Электронная Библиотека

— Я только хотел напомнить, чтобы никто из ваших людей не уносил с собой вещи преступников, — наконец сказал он.

— Мы помним, — ответила Рахина. — Вы, помнится, обещали возместить золотом за ценные вещи, которые нам не будет позволено забрать.

— Да, — кивнул чародей. — Двойную цену.

Рахина пожала плечами.

— Тогда можете не беспокоиться даже за носовые платки, господин волшебник. Для нас важнее золота ничего нет в этом грешном мире.

Коддар хмыкнул. Ронки молчал, нервно теребя кончик ленточки.

Дверь в комнату открылась, и вошёл молодой чародей. Он был взбудоражен.

— Господин Орвил, вы представить себе не можете!

— Что? — нетерпеливо спросил Орвил.

— Дочь господина Дамрафа и та преступница, которую тоже приказано взять живьём, недавно пробрались в город. Они здесь только вдвоём; остальные неподалёку от западных ворот, там они разбили бивак.

Орвил даже привстал от волнения.

— Великая Луна благоволит нам, — проговорил он удовлетворённо. — Итак, ты, я и ещё восемь магов отправляемся ловить госпожу Сунор и преступницу, остальные пусть выступают за ворота. — Он повернулся к Коддару. — Отдайте приказ своим людям атаковать вместе с моими чародеями. В городе ваша помощь не нужна.

— Вы точно уверены насчёт количества людей? — чуть насмешливо поинтересовался Коддар. — Моих людей без меня и Рахины три десятка. Да ещё ваших магов сколько? Около двадцати, если не ошибаюсь? Не многовато ли на семерых?

— Очень надеюсь, что этого не окажется мало, — серьёзно проговорил Орвил. Очень надеюсь. Десять магов уже погибло. Среди них был мой брат и друзья. Сегодняшней ночью счёт жертв этих преступников должен закрыться раз и навсегда.

Главарь бандитов повёл плечом.

— Ваше слово, наши деньги, как говорится, господин маг.

— Извольте подтвердить план, господин хороший, — с едва прикрытой усмешкой обратилась к Орвилу разбойница. — Убить всех до единого. Отрезать головы. Собрать все вещи и вместе с головами поднести к вашим благородным ногам. Получить золото. Сполна. Всё верно?

Орвил кивнул. Тогда Рахина тоже кивнула, и они с Коддаром встали и направились к выходу. Ронки встрепенулся, сжал рукоять меча и тоже вышел. Когда он прошёл мимо Орвила, тому показалось, что юноша твердит под нос какое-то имя, смутно знакомое главному чародею Ордена Луны. Но память так и не подсказала, чьё же именно.

Орвил повернулся к чародею.

— Кажется, я отдал тебе приказ.

Тот заметно колебался.

— Да, господин Орвил. Только я хотел сказать… Госпожа Сунор вовсе не выглядит так, будто её опаивают дурманом или издеваются… Она невредима, и эта преступница рядом с ней… Они шли бок о бок, как… почти… будто напарницы, что ли. Разговаривали…

— Не суй нос не в своё дело, — отрезал Орвил.

Чародей кивнул и вышел вон.

Взгляд друидки, пробирающий до костей, до сих пор жёг сознание Орвила.

Ночь плотным пологом мрака накрыла улицы Ветельса. Джара и Сунор осторожно крались в темноте, чтобы не попасться ненароком совестливым стражникам, таким, которые ночью всё-таки не оставляют свой пост и не меняют долг на кружку пива в какой-нибудь таверне. У них обеих в памяти проносились воспоминания о прошлом посещении Ветельса. Не сказать, чтобы они были приятными.

Сунор вела себя на удивление примерно. Шла молча, ни на что не жаловалась. Костюм из гладкой кожи отражал блики света из окон тех редких домов, где ещё не отправились на боковую. На голове поблёскивала в скупом свете луны, иногда показывавшейся из-за туч, ажурная диадема. Джара немного подумала, потом попросила Сунор её снять. Мало ли, какой обрывок мысли случайного припозднившегося прохожего может оказаться полезным…

Они иногда тихо перешёптывались по делу, но в основном шли молча. Они прошли один раз мимо таверны, из окон которой на чёрный камень улиц бил яркий свет. Из-за приоткрытой двери доносился весёлый гомон и звон кружек. Джара решила, что лучше заглянуть туда попозже, когда будет меньше народу. Если что, легче будет сделать ноги… или принять бой.

Джара ступала беззвучно, прислушивалась к каждому шороху, глядела по сторонам во все глаза и искоса посматривала на Сунор. В голове наёмницы внезапно возникла неожиданная мысль.

А мы ведь совсем не знаем Сунор. Мы ничего не знаем о ней, кроме того, что она дочь главы таэрийского Ордена Луны. Мы презираем её. Мы пренебрегаем ей. Пренебрегаем её мыслями, чувствами. А что мы знаем о том, почему она стала такой озлобленной, эгоистичной, даже жестокой? Почему замкнулась от остального мира неприступной стеной гордыни и высокомерия? На что она отвечает миру презрением и показным равнодушием? Я слышала как-то от одного мудрого человека, что люди не рождаются плохими. Мир делает их такими. Жизнь. Другие люди, в конце концов…

Спасибо… — вдруг пронеслось в голове.

Джара резко повернулась к Сунор, но та шла, казалось, всецело погружённая в свои мысли. Больше ни о чём поразмышлять им не дали. Мрак расступился, кольцом вокруг двух девушек выпуская десятерых мужчин в чародейских мантиях. Джара тут же вынула кинжал на изготовку, пусть и прекрасно знала, что против магии с куском заточенного железа не попрёшь. Сунор мигом одела на голову диадему. Та ярко блеснула, хотя небо было затянуто тучами, а улицу застилал непроглядный мрак и туман. Диадема Сунор раскрыла свои волшебные свойства в прошлой битве.

— Госпожа Сунор, — раздался голос.

Джара и Сунор вздрогнули от удивления и перекинулись взглядами. Из темноты шагнул ближе чародей, и Сунор его узнала.

— Орвил?

— Я, госпожа Сунор. Вы целы? Вы хорошо себя чувствуете? Идёмте к нам, мы…

— Что за чертовщина тут творится, Орвил? — раздражённо перебила его Сунор. Чародеи вздрогнули. Джара усмехнулась. Они привыкли её бояться и слушаться. Мало ли какой каприз придёт в голову сумасбродной, вспыльчивой и эгоистичной дочери их господина?

— Госпожа, ваш отец приказал в целости и сохранности доставить вас домой…

— Представь себе, Орвил, я как раз домой и собиралась! — фыркнула Сунор. — И я доберусь туда без вашей магии! Ты, может быть, вообще объяснишь, что происходит? К чему эта орава остолопов?

Орвил оправил мантию и покосился на Джару — с боязнью и ненавистью одновременно. "И что это я так всем не нравлюсь?" — подумала про себя она.

— Госпожа, вы, видимо, находитесь под действием дурмана или чар. Поверьте, для вашей же безопасности будет…

— Что ты мелешь, кретин?! — Сунор упёрла руки в бока. Глаза её метали молнии. — Какие чары? Какой дурман? — Она помолчала немного, сверля его взглядом, и Орвил пошатнулся, тронув висок. Видимо, Сунор немного перестаралась, яростно вскопошив все его мысли, чтобы найти ответ. — Да что за дребедень?! — взвизгнула она. — Какие издевательства надо мной?! Какие преступления?! Какой идиот это придумал?!

Она собралась дальше покопаться в его голове, но тут Орвил подал едва заметный знак своим чародеям, и они в миг выкинули магические сети и набросили их на Сунор и Джару. Сунор истошно завопила и попыталась вырваться, но пятеро магов (среди них Орвил) крепко держали заклинание и потащили её прочь.

Джара в сети не попалась. Жест Орвила она заметила, и реакция её была мгновенна. Одним кошачьим прыжком она преодолела расстояние между ней и каким-то чародеем (сети скользнули по камням улицы и исчезли, не найдя цели), взмахнула кинжалом и вонзила лезвие точно в углубление под шеей — в сказках только таким особым ударом можно было убить злых колдунов; Джара, конечно, сомневалась, что мага не убил бы выпад в сердце или просто перерезанная глотка, но в последнее время её жизнь тесно переплеталась со сказками. Незадачливый маг, которому не помогла его хвалёная магия, рухнул на колени, и из горла его захлестала кровь.

Джара отскочила и развернулась. Четверо магов готовили заклинания. Никакой самый быстрый и ловкий воитель не выстоит против нескольких первоклассных магов. Он успеет лишь замахнуться мечом, как его уже испепелят молнии или зажгут ярким факелом огненные шары. Или ещё что-нибудь, в зависимости от степени изощрённости фантазии мага. Но Джара знала, что им приказано было взять её живой. Значит, её шансы возрастают сто крат.

121
{"b":"132512","o":1}