Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Неожиданно свет стал резким и каким-то мёртвым. Звёздные коты замерли и превратились в сердитых рысей, а волшебный снежный ветер — в обычную метель, которая кружит над равниной снег, но никому не дарит крылья.

— Господи, девочка, ты же простынешь! — кричал Джанкарло Кундалини.

Он бежал к Илане, увязая в снегу, а за ним мчались оба его ассистента, примерно половина занятых в «Короле Зимы» актёров и дрессировщик Микки Дуров. Почти у всех были фонарики, горящие нестерпимо ярким бессмысленным светом. Обе луны, словно оскорбившись, скрылись за тучей, и над равниной нависла тьма.

— Дейзи, Том! — позвал Микки.

Рыси подошли к нему, всем своим видом выражая недовольство по поводу того, что прервали их игру. Впрочем, они позволили ему их погладить и явно не собирались убегать. Дейзи и Том любили своего хозяина.

— Я ещё выясню, кто открыл вольер! — сердился дрессировщик. — Я его точно запирал. Они ведь могли совсем убежать! Между прочим, в этих горах водятся какие-то жуткие хищные птицы, которым ничего не стоит напасть и на снежного барса, а Дейзи и Том… Они же ручные. Они совершенно не приспособлены к естественным условиям. Спасибо, что ты их поймала, принцесса!

Последние слова были адресованы Илане.

— Я никого не ловила, — сказала девочка, отбиваясь от ассистента Кундалини Джона Уэзерби, который пытался закутать её в свою куртку. — Мне не холодно, Джон. Я никогда не мёрзну.

— Я же вам говорил, — усмехнулся оператор Дэвид Хофман. Он подошёл позже всех, и вид у него был весьма довольный. — Я вам сразу сказал, что нашей Снежной Принцессе не страшен никакой холод. Или вы думали, я такой бесчувственный?

— Да, именно так мы и подумали, — сердито ответил Кундалини, — когда увидели, что ты спокойненько стоишь и снимаешь, как ребёнок выплясывает на снегу в одной ночной рубашке…

Илана увидела в руках у Дэвида миникамеру — его любимую игрушку. На базе шутили, что он не расстаётся с ней даже в сортире. Он как-то похвастался Илане, что это чудо техники с планеты Тринитрон прекрасно снимает на очень большом расстоянии.

— Ты уж извини, что я снимал тебя без твоего разрешения, — сказал он Илане. — Но это было так здорово! Танец снежной феи, хозяйки зимнего леса… Мне бы очень хотелось вставить эти кадры в фильм. С твоего согласия, разумеется. Ты должна это посмотреть…

— Давайте отложим это на завтра, — решительно перебила первый помощник режиссёра Линда Кейс. — А на сегодня с нас достаточно и зрелищ, и беготни. Всем давно уже пора быть в постели, особенно детям… Или наша фея хочет ещё немного потанцевать?

Илана, ничего не ответив, села в снегоход. Она вдруг почувствовала себя усталой и какой-то опустошённой. Девочка позволила Крису Лемуару не только проводить её в номер, но и уложить в постель. Ей нравился этот юноша, относившийся к ней со смесью покровительства и восхищения. Причём первое было слишком завуалировано, чтобы её обидеть, а второе он не скрывал, хотя и не демонстрировал. Он действительно восхищался ею — как будто видел в ней то, что не видели другие. Шуты часто видят больше, чем короли.

Утром Крис рассказал ей, что переполох начался из-за рысей. Игравший злого колдуна Метан Лойко решил перед сном прогуляться по звериному павильону. Он заметил, что вольер Дейзи и Тома открыт, и разбудил дрессировщика. Было чуть больше полуночи. Те, кто ещё не лёг, вызвались помочь в поисках рысей. Когда «ночные звероловы» вышли на улицу, они обнаружили, что окно Иланы распахнуто настежь, а ветер гуляет в комнате так, что там всё дребезжит. К ней долго стучались, потом открыли дверь запасным ключом и, увидев, что в номере её нет, забеспокоились. А когда выяснилось, что Иланы вообще нет в отеле, испугались не на шутку. Тут уж проснулись и подключились к поискам почти все члены съёмочной группы. Нашли Илану Дэвид Хофман и Крис Лемуар.

— Я просто обалдел от этой картины, — признался Крис. — Решил, что сплю и вижу сон… А вот Дэйв не растерялся. Сразу хвать свою камеру…

— Честно говоря, я не сразу понял, что это наша Илана, — смеялся оператор. — Когда я был мальчишкой, бабушка рассказывала мне о феях. Якобы, увидеть их танец — редкое везение. А я уже тогда любил всё снимать… Она говорила, что фей снять невозможно, разве что волшебной камерой. Вот я и решил проверить возможности своей малышки. По-моему, получилось неплохо. Я считаю, что этот снежный танец прекрасно впишется в наш фильм.

Илана не возражала. Глядя на экран, девочка не могла поверить, что эта фея, порхающая среди снежных вихрей, — она. Юная танцовщица казалась сотканной из лунного света, снега и ветра. Развевающиеся белые локоны и лёгкое белое одеяние окутывали тонкую голубоватую фигурку, словно сполохи метели, а огромные глаза, темнеющие на отрешённом бледном лице, напоминали две синие бездны.

— В ней есть что-то жуткое, — донёсся до Иланы шёпот Линды Кейс. — Неземное…

— Дэвид прав, — решительно заявил Джанкарло Кундалини. — Эти кадры действительно украсят и дополнят наш фильм. Принцесса Делина резвится и танцует со своими снежными кошками…

— А по-моему, вы тут все с ума посходили! — фыркнула Ширли Уайт. — Девчонка скачет по снегу в ночной рубашке, а все восхищаются, как будто перед ними выступает звезда Королевского балета…

— Звёздам Королевского балета далеко до нашей Снежной Принцессы, — сказал Дэвид. — Кстати, её ночная рубашка похожа на наряд феи Селены из балета «Магия луны».

— Действительно похожа, — согласился Джеймс Дюмон, который очень расстроился, что проспал ночное приключение. — Хотя наша принцесса хороша в любой одежде.

Дэвид и Джеймс ничуть не погрешили против истины. Эта ночная рубашка была подарком мадам Би. Сшитая из тончайшего серебристо-белого материала, с высокой талией и множеством лёгких оборок, она скорее напоминала бальное платье.

— Я вот только не могу понять, дорогая, как ты умудрилась так высоко подпрыгивать, — повернулась к Илане Ширли. — Тебя словно ветром поднимало.

— Так и было, — коротко ответила девочка.

По лицам окружающих она поняла, что этот вопрос интересует не только Ширли Уайт, но ей не хотелось ничего объяснять. Да и найдутся ли слова, чтобы передать то, что она чувствовала во время танца. Тот восторг, который она ощутила, как будто бы слившись со снежным ветром. Она была частью стихии, совсем недолго, но была! А потом её тело снова налилось земной тяжестью…

— Ветер был не такой уж и сильный. Похоже, ты умеешь парить в воздухе. Как это у тебя получается?

— Так же, как это получалось у Нижинского.

— У кого? — вскинула брови дива.

— Вы не знаете, кто такой Вацлав Нижинский? Это знаменитый танцовщик, который жил на рубеже 19-го и 20-го веков. Когда у него спрашивали, как сделать прыжок с зависом, он отвечал: «Очень просто. Поднимаетесь в воздух и зависаете».

— Какая скромная девочка, — язвительно усмехнулась Ширли.

— Спасибо, мадам, но до вас мне в этом далеко.

— А знаете, я читал одну оккультистку, — заговорил Джеймс, явно стараясь скорее загасить разгорающуюся ссору. — Она считает, что талантливый танцовщик как бы вступает в контакт с сильфами — божествами воздушной стихии, и они дарят ему необыкновенную легкость. Так же, как ундины наделяют некоторых ныряльщиков даром подолгу находиться под водой…

— Ага, — подхватила Линда. — А саламандры позволяют циркачам глотать огонь… Не верю я во всю эту чушь.

— Ну а глазам-то ты своим веришь? — поинтересовался Крис. — Ты же видела, как Илана танцевала. Разве это не божественно? По-моему, духи стихий действительно к ней благосклонны.

— Божественно? — ехидно переспросила Ширли. — А может, наоборот?

— То есть? — не понял Дэвид.

— Скорее это смахивает на какую-то дьявольщину. Знаете, я бы лучше не рисковала. Ведь у зрителей может возникнуть вопрос, каким это таким ветром нашу красавицу носит над землёй…

— Ерунда, — махнул рукой Кундалини. — Я думаю, этот вопрос не возник бы даже у зрителя докосмической эры, когда кинематограф ещё не знал таких возможностей, как сейчас… Ширли, дорогая, мы снимаем сказку. Дочь Короля Зимы обладает магическим даром, так почему бы ей и не парить над землёй?

70
{"b":"132061","o":1}