Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 26. Кошачье логово

Естественно, это было не озеро. Это был обыкновенный сугроб. Он-то и спас ей жизнь. Майклу Джентри повезло гораздо меньше. Илана видела, как автолёт рухнул на крышу двухэтажного дома и загорелся. Примерно через минуту раздался взрыв. Оглохнув и оцепенев от ужаса, Илана смотрела на зависшие в тёмном небе пылающие обломки. Ей казалось, что время остановилось. Потом обломки стали падать — и все на неё. Девочка выбралась из сугроба и кинулась прочь — подальше от этого ужаса. Она то и дело на кого-нибудь налетала. Одни над ней смеялись, другие грубо отталкивали — публика, обитающая в трущобах Шиман-Тауна, хорошими манерами не отличалась.

Илана остановилась возле какого-то покосившегося барака. За ним тянулись ряды приземистых металлических строений, похожих на допотопные гаражи. С другой стороны угрюмо темнела роща. Где-то далеко выла сирена — наверное, на место катастрофы мчались пожарники и спасатели. Интересно, почему нет службы спасения, которая помогала бы тем, кого преследуют? Ну, взрослым-то хотя бы иногда политическое убежище дают. А детей, имеется в виду, спасать не от кого. О них заботятся, отдавая в приюты или в лапы хищникам, надевшим маски добропорядочных граждан.

В насквозь продуваемом тёмном бараке было пусто и пахло старым деревом. Включив экран мобильника, Илана обследовала все три комнаты. В самой дальней оказался колченогий обшарпанный топчан. Да, это не кровать в апартаментах, которые ей отвела мадам Би. Зато здесь змеи не водятся. А вот варахи вполне могут оказаться. Нападают они обычно на спящих. Наверное, лучше тут не засыпать…

«Я только немного отдохну, — решила Илана. — А потом…»

Что потом, она не знала. Она только знала, что помощи больше ни у кого просить не будет. Один уже из-за неё погиб, а его друга, скорее всего, ждут неприятности. Герцогиня не простит Вито измены. Но как она пронюхала об их плане? Или их преследовали люди Грундера? А может, Фогеля…

Она всё же уснула и увидела замечательный сон. Никакой катастрофы не было. Она благополучно добралась до Авалона и устроилась в труппу Леонардо Бенчи. Она танцевала на сцене среди искусственных белых лилий, а в зрительном зале сидели бабушка Полли и отец Джордж. Единственное, что её настораживало, так это фигура в голубом плаще, которая смутно виднелась в одной из лож. Закончив танец, Илана раскланялась и уже хотела убежать за кулисы, как вдруг на сцене появилась королева Изабелла — прекрасная и бледная. «Холодный, неживой цветок…»

— Я хочу сама надеть на тебя корону принцессы, — сказала она. — Ты ведь согласна быть моей принцессой? Ты же знаешь, как я тебя люблю.

Королева превратилась в герцогиню Левенхольд и крепко схватила Илану за плечи. Девочка попыталась вырваться, но не тут-то было. Герцогиня с остервенением трясла её, тяжело дыша и выкрикивая что-то бессвязное. Её пепельные волосы, всегда так тщательно уложенные, растрепались, сделав её похожей на рок-певца из группы «Сэнди-Банд».

— Давай-ка просыпайся, красавица!

Илану ненадолго отпустили, потом снова принялись тормошить.

— Что ты тут делаешь? — хмуро поинтересовался худой длинноволосый парень с чёрной повязкой вокруг головы.

В комнате было ещё около дюжины парней и девчонок где-то от тринадцати до восемнадцати лет. Все как один в кожаных куртках, некоторые ещё не сняли шлемы. Главеры. Их мотореллы стояли возле дома — Илана видела их сквозь разбитое окно.

— Я же говорила, за нами следят, — сказала высокая рыжеволосая девица с тонким злым ртом. — Ну и что ты тут разнюхала? Теперь своих дожидаешься, да?

И она воинственно двинулась к Илане.

— Каких ещё «своих»? — хриплым от сна голосом спросила та. — Я тут просто спала…

— Ага — спала! Лучше скажи, что тебя на стрёме оставили, а ты отключилась. Поди, кришана нанюхалась…

— Чего я за последнюю минуту нанюхалась, так это твоей вони. Отойди подальше.

— Нет, вы только посмотрите на неё, — подбоченилась девица. — Ещё и хамит! Келли, можно я ей брызну?

— Погоди Ирма, — парень, разбудивший Илану, теперь рассматривал её скорее задумчиво, нежели враждебно. — Она не из петухов.

— Это ты верно подметил, — усмехнулась Илана. — Кем меня только в этой жизни ни называли, но сходства с представителями отряда куриных никто не находил. На них похожи скорее те, кто слишком много кудахчут и ерепенятся.

— По-моему, она вообще не шиманская, — подал голос невысокий светловолосый паренёк с тонким девичьим лицом. — Она из города.

— Да, пожалуй, — согласилась одна из девчонок, придирчиво разглядывая Илану. — И по прикиду — из семейки с доходом. Что, с мамочкой поцапалась? Лучше возвращайся домой. На улице хуже. Во всяком случае, таким, как ты…

— Ну, допустим, она не шиманская, — продолжала кипятиться Ирма. — А вдруг её ищейки заслали. Помните, как лисы погорели? Внедрилась к ним такая же вот стервочка. И привела в нору целую свору легавых. И склад ихний выдала…

— Петухи, лисы… — на Илану вдруг напал истерический смех. — В Шиман-Тауне открылся зоопарк? А вы кто будете? Крысы? Или жабы?

— Я сейчас из тебя самой жабу сделаю! — рассвирепела Ирма.

Она подскочила к Илане с явным намерением вцепиться ей в волосы и тут же отлетела на несколько шагов, едва не сбив с ног двух своих приятелей.

— Во даёт! — хохотнул кто-то. — Ты что, приёмы знаешь?

— Кое-какие знаю…

— Я тебе сейчас тоже кое-какие покажу! — прошипела Ирма и, подскочив к Илане, попыталась заехать ей ногой в лицо.

Эта девица явно занималась тэ-кин-до, но скорее на любительском уровне. Молниеносный выпад у неё не получился, а, поскольку Таддеуш, изучавший эту борьбу в лучшем спортивном клубе Гаммеля, показал Илане кое-какие приёмы самозащиты, она успела отразить атаку. Да так, что задира едва кубарем не покатилась. Озверев окончательно, Ирма натянула кожаные перчатки и снова яростно набросилась на Илану. Та поняла, что в перчатках кастеты и даже удар вскользь может здорово травмировать. Ею вдруг овладела такая ярость, что захотелось прибить эту злобную тварь. Чего она прицепилась? Ирма была старше и, естественно, не ожидала, что её тонкая противница окажется такой сильной. Она же не знала, что имеет дело с нелюдью. Очень скоро она уже стояла, прижавшись к стене и пытаясь защитить от ударов залитое кровью лицо, а Илана продолжала её колотить. В неё словно бес вселился. Вся злость, накопившаяся в ней за последние дни, рвалась наружу, и сдержать её не было никаких сил. Возможно, она бы убила эту девицу, если бы её не оттащили.

— Эй, ты, бешеная, уймись!

На Илане повисло несколько человек.

— Джек, дай ей по горлу, чтобы отключилась!

— Только попробуйте! — прохрипела Илана. — Останетесь без своих драндулетов! Что вы без них делать-то будете? Сопляки, возомнившие себя крутыми…

— Так мы тебя и подпустили к своим мотореллам…

— А мне и подходить к ним не надо! — зло рассмеялась она. — Считайте, что их уже нет. Посмотрите в окно, ублюдки…

В кармане у неё лежало несколько ледышек — без них она уже чувствовала себя, как без одежды. Илана не знала, получится ли у неё фокус — она сейчас не могла сжать ледышку в руке, а мотореллы были не очень-то близко. Впрочем, она и не на таком расстоянии манипулировала предметами. И куда более тяжёлыми, чем эти драндулеты.

— По-моему, у мадемуазель Инкогнито уже бред! — захохотал кто-то.

Шутника поддержали, но смех вскоре стих. Выглядывать в окно никто не собирался, но многие стояли к нему лицом. Все мотореллы, прислонённые к стене противоположного дома, исчезли.

— Святая Бригитта, — пролепетала одна из девчонок. — Я ж их только что видела…

— Больше не увидишь… — на Илану снова напал истерический смех. — Во всяком случае, если не уберёте от меня свои поганые лапы. А если ещё меня тронете, сами исчезнете.

Её отпустили. Илана старалась не шататься от слабости. Она была сейчас далеко не в лучшей форме, однако хотелось подержать вражескую технику в ледышке подольше.

106
{"b":"132061","o":1}