Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Совершенный страх изгоняет любовь.

* * *

Только в деревне можно по-настоящему сблизиться с человеком или с книгой.

* * *

Тот, у кого люди вызывают любопытство, а не любовь, должны писать афоризмы, а не романы, – нельзя стать романистом, если не любишь людей.

* * *

У каждого очаровательного человека есть нечто такое, что нужно скрывать, и чаще всего это абсолютная зависимость от оценки других.

* * *

У настоящего искусства нет хуже врага, чем детская коляска в прихожей.

* * *

Хозяин своих страстей – раб своего рассудка.

Тадеуш КОТАРБИНЬСКИЙ

(1886–1981), польский философ

Антитеза любви – не обязательно ненависть; ею может быть другая любовь.

* * *

Больше всего беспорядка создают те, кто наводит порядок.

* * *

Бороться за свободу законным образом можно лишь в том случае, если ею уже обладаешь.

* * *

Борьба любви с любовью не менее трагична, чем борьба любви с ненавистью.

* * *

Будем помнить, что Польша среди других народов скорее большая мышь, чем маленький слон.

* * *

В молодости медицина должна помогать природе, в старости – противодействовать ей.

* * *

В том, что касается времени, я наркоман: чем больше его использую, тем больше мне его нужно.

* * *

Военное воспитание внедряет отвагу при помощи страха.

* * *

Война не может быть справедливой, потому что воевать справедливо нельзя, даже если воюешь за справедливость.

* * *

Даже чтобы бороться за права личности, необходимо создать коллектив.

* * *

Достаточно быть космополитом, чтобы оказаться чужим в любой точке современного мира.

* * *

Друзья помогают нам жить и мешают работать.

* * *

Если тебе плохо, то и другим с тобой плохо.

* * *

Интеллигент – это паразит, вырабатывающий культуру.

* * *

Кто не понимает логики, обычно не понимает и того, что он ее не понимает.

* * *

Кто хочет сохранить молодость, должен перестать вести себя как молодой человек.

* * *

Легче запомнить то, что следует запомнить, чем забыть то, что следует забыть.

* * *

Любая реорганизация неизбежно проходит через стадию дезорганизации.

* * *

Люди не любят избавляться от недостатков, предпочитая скрашивать их при помощи достоинств.

* * *

Маршировать в ногу вовсе не то же самое, что идти рука об руку.

* * *

Молод тот, кто вечером чувствует себя так же, как утром; стар – кто утром чувствует себя так же, как вечером.

* * *

Музыка – это искусство печалить и радовать без причины.

* * *

Независимым может быть только тот, от кого зависят другие.

* * *

Некоторые вещи мы делаем потому, что они интересны; другие интересны лишь потому, что мы их делаем.

* * *

Нельзя быть в большей или меньшей степени честным, но можно быть в большей или меньшей степени нечестным.

* * *

Ожидание удовольствия бывает лучше, чем ожидаемое удовольствие.

* * *

Оценка человека не может зависеть от того, что от него не зависит (от цвета волос, формы носа, расы, происхождения и т. д.).

* * *

Полная свобода возможна только как полное одиночество.

* * *

Поляк, если уж ему взбредет в голову такая фантазия, может быть вполне порядочным человеком.

* * *

Право разрешать – это по преимуществу право не разрешать.

* * *

Проблема перестает интересовать нас, если она решена или если она оказалась нерешаемой.

* * *

Прошлое, хранящееся в памяти, есть часть настоящего.

* * *

Путь от богатства к власти менее предосудителен, чем от власти к богатству.

* * *

Рациональное воспитание делает человека менее счастливым, чтобы его окружение было менее несчастливым.

* * *

Скептик – это мыслитель, твердо убежденный в ненадежности любых убеждений.

* * *

Сон – это сокращение жизни, чтобы продлить ее.

* * *

Точное определение плана: выбор направления непредсказуемых злоупотреблений.

* * *

«Ты живешь мгновением – подумай, что будет завтра». – «Завтра я буду жить завтрашним мгновением».

* * *

У гостя всегда больше времени, чем у хозяина.

* * *

Философия не дает бесценных результатов, но изучение философии дает бесценные результаты.

* * *

Хорошо бы ничего не делать... Как это делается?

Карл КРАУС

(1874–1936), австрийский писатель

Авторы газетных колонок – это несостоявшиеся торговцы мелким галантерейным товаром. Родители вынудили их заняться более интеллигентной профессией, но врожденный талант все-таки пробивает себе дорогу.

* * *

Агитатор владеет словом. Художником владеет слово.

* * *

Актер-мужчина обладает талантом носить маску. Но изменчивость женского облика – сама по себе талант. Актрисы, которые носят маски, – это уже не женщины, а актеры.

* * *

Актриса – женщина в квадрате, актер – мужчина, из которого извлечен корень.

* * *

Аморальность мужчины берет верх над безнравственностью женщины.

* * *
110
{"b":"131525","o":1}