Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Леший говорил очень складно и убедительно, и Полина была благодарна этому человеку, который приютил её у себя и внушил в её сердце надежду на лучшее. Этот человек обладал какой-то невероятной способностью убеждать… Когда он говорил — она верила, что всё так и будет. Что с Алексом ничего не случиться, что он вернётся невредимый, и они снова будут вместе… Да… Так и должно быть… Никак иначе… И тем не менее сейчас, когда он был далеко, она чувствовала себя опустошённой… Только сейчас она по-настоящему ощутила, как сильно привязалась к нему за тот небольшой период времени, что они провели вдвоём. Она вспоминала его улыбку, его добрый и временами немного печальный взгляд, его тёплый голос… Вспоминала его нежные руки, прикосновения губ… Ощущение полного, всепоглощающего счастья, которое она испытывала в его объятьях, и ей так хотелось вновь почувствовать всё это…

Время шло.

После завтрака Леший ушёл в очередной обход территорий, а Полина укуталась в пушистый плед и села у окна.

Тишина.

В Москве, Париже или в любом другом городе мира, где ей доводилось жить, — тишина никогда не была абсолютной. К ней всегда примешивался гул машин, гомон людских голосов… Здесь же, вдали от цивилизации, тишина была настоящей… Успокаивающей… Почти волшебной…

Сидя вот так у окна, Полина зачарованно наблюдала, как падающие с неба белые хлопья укрывают всё вокруг ещё более плотным искрящимся снежным одеялом.

Так продолжалось довольно долго, пока внезапно внимание её не привлёкло какое-то невнятное жужжание… Постепенно оно стало нарастать, и теперь девушка совершенно отчётливо различала в нём жужжание моторов…

Именно моторов, потому как, судя по всему, источников звука было несколько, и вскоре она в этом убедилось. Буквально через минуту после того, как стали слышны первые звуки, Полина с тревогой заметила, как из-за леса вынырнули три чёрных снегохода. На каждом из них сидели два человека, и что-то в их внешности показалось девушке настораживающим.

Снегоходы затормозили неподалёку от дома, и Полина c ужасом заметила, как спешившиеся люди извлекают из-под сидения оружие.

* * *

— Вот и хата лесника… — произнёс заместитель начальника службы безопасности. — Всем соблюдать осторожность! Стволами не светить!

Подчинённые поспешно убрали укороченные автоматы под одежду.

— Вася, разведай, что и как. Остальным быть начеку!

Вася кивнул и рысцой побежал к дому.

Приблизившись к строению, он осторожно заглянул во все окна, а затем, обернувшись к остальным бандитам, подал знак, что всё чисто.

Стоявшая поодаль группа приблизилась и столпилась возле входной двери.

— Заперто! — констатировал один из бандитов после того, как подёргал ручку.

— Изнутри заперто! — обратил внимание главный. — Такие двери закрываются либо на висячий замок снаружи, либо на засов изнутри. Следовательно, внутри кто-то есть… Жека, Лёха и Вася — следите за окнами, Буба — ломай дверь.

— Но… А вдруг там только лесник…

— А вдруг нет? Тебе что приказано? Ломай, говорю!

Буба пожал плечами и приступил к делу.

Спустя пару минут дверь поддалась, и бандиты вошли в дом, держа оружие наготове.

На первом этаже никого не было, и бандиты остановились перед ведущей на второй этаж лестницей.

— Буба, ты первый, Жека, идёшь следом, — приказал главный, и бандиты стали осторожно подниматься наверх.

Оказавшись на втором этаже, Буба тихо подкрался к двери, ведущей в комнату, и пинком распахнув её, ворвался внутрь.

Полина сидела на кровати у дальней стены комнаты, подобрав под себя ноги, почти полностью укутавшись в плед, и затравленным взглядом смотрела на ворвавшегося в комнату человека.

Не заметив в комнате никого, кроме девушки, Буба опустил автомат и, растянувшись в наглой улыбке, крикнул: — Джек Пот пацаны! Она здесь!

В дверном проёме появился Жека и тоже ухмыльнулся.

— Это мы удачно зашли.

Полина молчала, буравя незваных гостей взглядом.

— Ну что, красивая, поехали кататься, — фальшиво пропел Буба. пританцовывающей походкой неспешно приближаясь к девушке.

Жека так же уже вошёл в комнату, а в дверном проёме уже маячил главарь.

— Хорош обезьянничать! Тащи её! — скомандовал он Бубе, и тот уже было протянул к девушке руку, но внезапно Полина откинула плед, и Буба с ужасом заметил, как на него уставился зрачок пистолетного дула.

— Вот, бля!!! — только и успел сказать бандюган, но в следующий момент девушка нажала на спусковой крючок, и грянул выстрел.

Первая пуля вошла Бубе в горло, заставив его отшатнуться, вторая попала точно в правый глаз, и, снеся на выходе половину черепа, окрасила потолок кроваво-красными брызгами. Тело Бубы ещё не успело упасть, когда следующим выстрелом Полина поразила в живот стоявшего возле двери Жеку, четвёртый выстрел предназначалась главарю, но в этот раз девушка промахнулась, и пуля лишь вышибла щепки из дверного косяка рядом с головой бандита, который в свою очередь тут же поспешил уйти из зоны поражения, юркнув обратно за стену.

* * *

Сидя вот так в одиночестве, слушая, как бандиты ломают дверь, а затем поднимаются наверх, Полина испытывала страх и молилась лишь о том, чтобы в решающий момент не дрогнуть. Тяжёлый АПС, оставленный наёмником, сейчас был её единственной надеждой на спасение… Ей хотелось стрелять сразу, но она подавила в себе это желание, выжидая, когда бандиты подойдут ближе, и, лишь убедившись, что медлить больше нельзя, открыла огонь…

Как и в прошлый раз после стрельбы, Полина ощущала себя немного оглохшей. Сейчас комнату наполнял запах пороха и крови. Один из отморозков неподвижно лежал на полу, рядом с её кроватью, уставившись единственным уцелевшим глазом в потолок.

Второй нападающий с жуткими стонами корчился около входа.

Полина вновь навела на него пистолет, ствол которого до сих пор слегка дымился.

— Нет!!! — прохрипел бандит, вытягивая вперёд окровавленную ладонь, которую до этого момента прижимал к животу, — Не стреляйте! Пожалуйста, не стреляйте! — умоляюще произнёс он. Девушка по-прежнему держала его на прицеле, но сил стрелять в умоляющего о пощаде человека в ней не находилось.

— Пожалуйста… Не надо… Пожалуйста… — причитал человек.

— Эй, сука, ты что творишь! — долетел до Полины гневный крик одного из бандитов из-за стены.

— Убирайтесь! — выкрикнула она в ответ.

— Брось пушку!

— Пошли вон!

— Не играй с нами в эти игры! Мы тебя все равно достанем! Будет только хуже!

— Попробуйте!

Лежавший у стены раненый бандит обессилено опустил руку. Его трясло как в лихорадке, лужа крови под ним становилась всё больше.

— Жека! Ты живой?! — раздался из-за стены всё тот же голос.

Бандит попытался что-то ответить главарю, но изо рта его донеслось лишь несвязное клокотание.

— Жека?!

— Ему нужен врач или он умрёт! — отозвалась вместо него Полина, продолжая держать дверь под прицелом.

— Чёрт… Жека, ответь, мать твою!!!

— ум… умир…аю… — пробулькал раненный отморозок, и Полина заметила в его глазах слёзы.

Эти люди пришли, чтобы её похитить, и она знала, что поступает правильно, когда стреляла в них. Но по натуре она всегда была добрым человеком, а потому вид мучений раненого врага не вызывал в ней злорадства. Сейчас ей действительно было его жаль.

— Слушай, сука! Не хочешь выходить? Ну и ладно! — сейчас мы подожжем дом и вот тогда посмотрим, как ты запоёшь, поняла?

Полина застыла в оцепенении.

— Что молчишь? Язык проглотила?

— Здесь один из ваших! — произнесла девушка свой последний аргумент.

— Он все равно не жилец! Так что бросай пушку и выходи! Слышишь?! На размышление тебе минута! Время пошло!

ЭПИЗОД 2: Срочные меры

После беседы с профессором Алекс и детектив вновь вернулись в бар.

— И всё же у меня это в голове никак не укладывается… — произнёс детектив, глядя куда-то в пространство. — Тысячелетний пришелец? Бред какой-то…

73
{"b":"129160","o":1}