Литмир - Электронная Библиотека

Сейчас, когда я пишу это письмо, мне уже ясно, что я болен. Не знаю, как так получилось, что именно на мою долю выпало фиксировать все эти смерти; наверно, в отношении меня у Господа был какой-то свой план. По крайней мере, я на это надеюсь, поскольку сам никогда в жизни не выбрал бы такой доли.

Если вы читаете мое письмо, значит, я уже мертв. Я настроил компьютер на автоматическую загрузку этой последней страницы в случае, если я не инициирую определенную команду. Пока есть силы, я каждый день буду сидеть у компьютера, поскольку это все, что мне осталось.

Как и все вы, читающие эту страницу, мы опасались выходить наружу и вступать с кем-либо в контакт, не зная, что обнаружим. У нас тут была небольшая, но славная община, и мы более или менее успешно сводили концы с концами. Однако Доктор Сэм возвратился снова и унес всех, одного за другим, только на этот раз все происходило очень медленно и мучительно. В прежние времена он ударял, словно молния, и забирал тех, кого мы любим, но, по крайней мере, делал это быстро. Теперь я своими глазами видел, как на протяжении месяца умирали жители нашей общины.

Я хотел бы, чтобы это происходило быстро, хотя больше всего хотел бы, чтобы этого не происходило вообще.

Недавно я прочел о «дельтах». Пожалуйста, если вы читаете мое письмо, поддержите их. Это ваша единственная надежда.

Все сидящие у компьютера в потрясении молчали, и только в Лейни снова проснулся коп. Она переписала всю информацию о встрече в Новой Англии, попутно отметив, что, если верить сайту, такие встречи происходят по всей стране. Внимательно изучила карту маршрута к Вустерскому арсеналу, также выложенную на сайте, и подивилась тому, что он оказался совсем рядом с кампусом Вустерского технологического института.

– Меня посылали туда на стажировку, – сказала Лейни.

Переписав все детали, она заговорила, обращаясь исключительно к Джейни, как будто они были здесь одни.

– Мы должны поехать туда и послушать, что они скажут. В особенности с учетом только что виденного. Вустер примерно в сорока милях отсюда. Это полтора дня верхом. Что скажешь?

Джейни заколебалась.

– Не знаю.

– Что тебя останавливает?

– Будущее сына, за которое я в ответе.

– У меня тоже есть сын, – сказала Лейни. – И оба заслуживают того, чтобы прожить долгую жизнь. Если мы поедем туда и узнаем, что происходит в мире, их шансы на это могут повыситься.

– Доктор Сэм – не единственная опасность, которая может нам угрожать.

– Да, это рискованно, но если поедем мы с тобой, теоретически невосприимчивые к стафилококку, у нас есть шанс вернуться в целости и сохранности. Заодно мы можем продолжить поиски признаков этой странной новой инфекции в тех местах, которые прежде не обследовали. И если то, что мы видели в Сети, правда, мир снаружи развивается, и мы можем найти способ связаться с ним. Может, кто-то обнаружил одно из этих странных природных лекарств против Доктора Сэма для людей, не имеющих «дубль-дельты». Может, даже уже существует вакцина!

– Не может быть никакой вакцины. Мы пытались разработать ее с того самого дня, как заперлись у себя в лагере. Но даже если бы нам или кому-то другому удалось создать ее, Доктор Сэм ведь бактерия, и вакцина не обеспечит долговременного иммунитета, как это было бы в случае с вирусом. От полугода до года, в лучшем случае. Потом потребуется новая иммунизация – если бактерия не мутирует за это время.

– И все равно существует множество веских причин, чтобы ехать, – стояла на своем Лейни. – Неподалеку есть еще одна группа… мы видели дым в той стороне. Не могут же все быть опасными.

– Тогда почему до сих пор никто из них не попытался связаться с нами?

– По той же причине, по которой мы не пытались наладить контакт с ними. Они боятся. Они не знают, что мы собой представляем, равно как и мы ничего не знаем о них. И не узнаем, если будем сидеть сложа руки. Послушай, я не говорю, что мы должны ринуться в путь завтра утром. Но, бога ради, хотя бы поразмысли над этим.

Все взгляды устремились на Джейни. Напряжение стало нестерпимым; она поднялась и вышла из комнаты.

* * *

Лейни догнала ее.

– Исследовательская экспедиция, – сказала она. – Воспринимай это так. И прости меня. Я не хотела ставить тебя в затруднительное положение.

Джейни остановилась и обернулась.

– Это было не очень-то приятно.

– Понимаю. Мне очень жаль.

– Я слишком стара для исследовательских экспедиций.

– Вовсе нет. Ты сильная и здоровая. И ты умная.

– Сейчас я как раз вышла бы на пенсию. Мы с мужем планировали поездку в Китай или на сафари в Африку. Что ни говори, он был адвокатом, а я доктором.

– Теперь у него ампутирована нога, а ты просто человек.

– Я мать, и у меня есть маленький сын, которого нужно вырастить.

Лейни сердито посмотрела на Джейни.

– Сын, которого ты позаимствовала в другом времени. Привела его в этот мир из каких-то своих соображений, а не потому, что так распорядилась природа. Это был в большой степени эгоистичный поступок. Ты вытащила человека из другого времени и сунула в эту неразбериху, не спросив его согласия. Все было бы по-другому, произойди это во времена «до». Однако что есть, то есть, и теперь, мне кажется, ты обязана сделать все, чтобы обеспечить ему мир, в котором он сможет жить. У тебя, как и у меня, есть для этого возможность. Не всем так посчастливилось.

– Почему непременно я? – посетовала Джейни.

После паузы Лейни призналась:

– На этот вопрос у меня нет ответа. Будь я верующей, сказала бы, что это часть какого-то неведомого нам грандиозного плана. Жаль только, что, являясь частью плана, трудно воспринимать и тем более понимать его целиком.

Джейни снова отвернулась, думая о Томе и о несчастье, которое сейчас разделило их. Может, и неплохо выйти в большой мир и посмотреть, какие там творятся несчастья; тогда скорее поймешь, что твоя судьба не так уж ужасна. Может, тогда она сумеет убедить Тома поверить, что жизнь прекрасна сама по себе, даже если имеет некоторые ограничения. Господи, как сложно! И как неожиданно все на нее свалилось.

Какая-то часть ее – и значительная – жаждала сесть на коня, отправиться домой, свернуться там калачиком и забыть обо всем. Стать отшельницей… держать Алекса при себе до своего смертного часа… Тогда ее сын точно выживет и сможет передать дальше свои гены.

Однако голос другой ее части, меньшей, звучал гораздо громче. Спустя более чем шестьсот лет после смерти Алехандро его дух все еще откликался на вызов.

Пройдет еще шестьсот с лишним лет, и ее собственные гены с их сверхъестественной устойчивостью к внешним воздействиям тоже будут откликаться на вызов.

– Два дня туда, два обратно, так?

– Правильно. Всего четыре дня. Самое большее пять, если мы на день задержимся в Вустере, на время встречи. При условии, что мы поедем отсюда. Из вашего лагеря будет дольше.

– Если мы поедем оттуда, я смогу повидаться с Томом и Алексом.

– Можно сообщить им по электронной почте, что мы отправляемся в Вустер, – уже мягче сказала Лейни. – Ты задержишься всего на день-два по сравнению с тем, как если бы просто оставалась здесь.

– У Тома сейчас очень трудная пора. Скорее всего, даже более долгая разлука со мной пошла бы ему на пользу. Будет время хорошенько обдумать все, что его угнетает. Алекс, вот кто на самом деле расстроится.

Лейни не смогла сдержать улыбки.

– Я своими глазами видела, как он вел себя на обратном пути от вышки сотовой связи. Думаю, он и вправду расстроится, но больше из-за того, что ты не возьмешь его с собой.

* * *

Лейни оказалась права.

Жаль, что я не могу поехать с вами. Скажи, куда вы направляетесь, чтобы я мог найти это место на карте.

Мы пока точно не знаем. Расскажу обо всем, когда вернемся.

Будь осторожна.

76
{"b":"128994","o":1}