Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Хорошо.

– У него наверняка есть запасное убежище, в другой части города, – продолжил Сохилл. – Возьмите на заметку все сообщения об угнанных машинах в этом районе. Не исключено, что он не ушел пешком, а уехал.

Страйд хотел ответить, но оборвал себя на полуслове. Блейк всерьез беспокоил его. Он подумал, что если уж ничем не мог помочь Аманде, то сейчас обязан опередить его. Страйд был уверен, что кольцо вокруг Блейка будет постепенно сжиматься и в конце концов его либо арестуют, либо уничтожат, но что он успеет вытворить до тех пор? «Он переигрывает нас. И отвлекает. Чтобы не мешали. Для чего и придумывает нам идиотские занятия. Блейк мог спокойно уйти и без звонка в Службу спасения».

Страйд сознавал, что Блейк готовится к финальной части своего плана. «К чему?» – подумал он и оцепенел от страшной догадки.

– Вот гаденыш, – еле слышно прохрипел он в микрофон.

– Ты чего там бормочешь? – услышал он в наушниках голос Сохилла.

Страйд вздрогнул и проговорил:

– Простите, сэр, это я так, размышляю.

Он сорвал с головы наушники и микрофон. Выхватил из кармана мобильник, набрал номер. Ему показалось, что прошла целая вечность, прежде чем он услышал первый гудок. Он ждал, но Серена не отвечала. Перед глазами Страйда поплыли кошмары. Он сбросил звонок, снова набрал номер. С тем же результатом.

Страйд бросился к дверям.

Глава 43

Когда первый шок прошел и глаза Серены привыкли к яркому свету, она поняла, что сейчас умрет. В дверях стоял Блейк с «ЗИГ-зауэром» в руке, нацеленным ей в лицо.

– Простите, что помешал, – усмехнулся он.

Серена заметила в его глазах возбуждение от вида женщин, наслаждающихся друг другом. Она ощутила острую жалость к себе. Вспомнила, что так и не выбралась на Гавайи. Не родила детей, хотя годами доказывала себе, что не нуждается в них. Джонни увидит, как она развлекалась с Клэр, предала его, пока он гонялся за Блейком. Ее слабости оказались сильнее, чем она предполагала. Джонни так и не узнает, как она любит его.

Ее взгляд метнулся на тумбочку. Серена мысленно измерила расстояние до пистолета, прикинула, сколько времени потребуется, чтобы схватить его. «Долго. Очень долго, – подумала она. – Не успею».

– Пожалуйста, не нужно этого делать, – проговорил Блейк. – Не заставляй меня вас убивать.

– А ты оставишь нас в живых? – Серена поморщилась, положила ладони на груди, прикрывая их.

– Прежде всего давайте успокоимся, – продолжил Блейк. – Клэр, поднимись и подойди к тумбочке с противоположной стороны.

Клэр лежала. Серена протянула руку и сжала ее кисть.

– Делай, что он велит, – проговорила Серена. – Все будет нормально, – добавила она, сознавая, что лжет ей.

Клэр выполнила приказ Блейка.

– Теперь возьми двумя пальцами пистолет и передай мне.

Клэр держала пистолет с той же брезгливостью, с какой дотрагивалась бы до тухлой рыбы. Ствол пистолета, направленный вниз, болтался в ее руке. Блейк, держа Серену на мушке, одновременно следил за движениями Клэр. Приняв у Клэр пистолет, быстро сунул его за пояс джинсов.

– А теперь одевайтесь!

Клэр не пошевелилась. Она стояла до тех пор, пока Блейк не перевел на нее взгляд. Его глаза скользнули по ее обнаженному телу. Внезапно Блейк вздрогнул и заморгал, словно в замешательстве. Серена удивилась его реакции, вполне человеческой, не характерной для серийного убийцы.

– Ты знаешь, кто я? – спросила Клэр.

– Да. Ты дочь Бони, – холодно ответил он.

– И тебе известно, чего стоит такое родство? – Она пристально смотрела на него. – Конечно, известно.

Серена почувствовала, что хладнокровие Блейка дало трещину.

– Да, – чуть дрогнувшим голосом промолвил он.

– Тогда как же ты сможешь убить меня?

Серена наблюдала за Блейком, ожидая его ответа, но он молчал в замешательстве.

– Одевайтесь обе.

– Мои веши в другой комнате, – сказала Клэр.

– Возьми ее. И быстрее. Резких движений не делать – буду стрелять.

Серена недоумевала. Она не могла понять, что Блейк замыслил. Почему он медлит? Зачем им одеваться? Гораздо проще застрелить их немедленно. Напрашивался единственный вывод – у Блейка имелся более изощренный план. «Вот и прекрасно. Время работает на нас. Пока мы живы, сумеем что-нибудь предпринять».

Прикрываясь одеялом, она спустила ноги с кровати. Схватила с кресла свои вещи, быстро натянула их – трусики, футболку, джинсы. Покопавшись в ящике, вытащила оттуда и бросила Клэр блузку и брюки. Они оказались ей велики: блузка висела как на спинке стула, штанины брюк пришлось подвернуть.

– Куда отправляемся? – спросила Серена Блейка.

Тот не ответил. Вытащив из кармана моток киперной ленты, швырнул его Клэр.

– Обмотай ей запястья, – приказал он.

Серена посмотрела в лицо Клэр и, сжав ладони, вытянула вперед руки.

Клэр продолжала стоять в нерешительности, переводя недоуменный взгляд то на Серену, то на ленту.

– Давай быстрее! – крикнул Блейк.

Клэр отвернулась, принялась бессмысленно разглядывать пол, затем снова перевела взгляд на Серену. Та сообразила, что Клэр привлекает ее внимание, но не сразу поняла к чему. Она проследила за глазами Клэр и увидела свой мобильный телефон. Тот случайно выпал на ковер, потому Блейк и не замечал его.

– Как я могла тебе довериться, – недовольно произнесла Клэр.

– Прости, – отозвалась Серена.

– А ведь ты обещала защитить меня.

– Заткнись! – бросил Блейк.

– И ты, дура, еще меня и упрекаешь? – возмутилась Серена.

– Да ты как со мной разговариваешь, дрянь! – заорала Клэр, сильно толкая Серену обеими руками в грудь, отчего та полетела на пол и сшибла настольную лампу с тумбочки. Лампа с грохотом разбилась, разлетелась по ковру десятками осколков. Вслед за ней на ковер посыпались лежавшие на тумбочке ключи и книги. Серена, приземлившись на спину, быстро перевернулась. Она больно ушиблась затылком при падении, но главное было сделано – она увидела и схватила мобильник, зажав его в кулаке.

– Встать! – кричал Блейк. – Хватит! Еще одно слово – и я буду стрелять.

– Да пошел ты, – огрызнулась Клэр. Она выступила вперед, загораживая Серену, чтобы не дать Блейку возможности увидеть, что у нее в руках. Та в то время неуклюже поднималась.

Блейк больно схватил Клэр за волосы и сильно тряхнул.

– Умолкни, я сказал! – рявкнул он.

Он ударил Серену по ноге и выстрелил в подушку. Стены дома сотряслись, по комнатам прокатился грохот, из подушки вырвалось громадное белое облако и поплыло по комнате, разлетаясь сотнями перьев.

– Следующая пуля достанется Серене, – объявил Блейк.

Клэр и Серена застыли. Клэр заплакала, пробормотала:

– Прости меня.

– Давай-давай, поднимайся! – Блейк повернулся к Серене.

Серена встала. Ее лицо пылало.

– Завяжи ей руки! – велел Блейк.

Клэр покорно кивнула и начала стягивать киперной лентой запястья Серены.

– Туже, – сказал Блейк. – Теперь выше.

Нахмурившись, Клэр выполняла его инструкции. Она обмотала руки Серены до локтей. Стоя напротив, она незаметно для Блейка подняла голову и вопросительно посмотрела на нее. В ответ Серена быстро моргнула. Клэр едва сдержалась, чтобы не улыбнуться.

Клэр повернулась к Блейку.

– Теперь заткни ей рот, – произнес тот. – Ну, что стоишь? Действуй.

Клэр взяла последний кусок ленты и обмотала им голову Серены, заклеив ей рот.

– Толкни ее, пусть сядет на кровать, – скомандовал Блейк.

Клэр медлила, тогда он подскочил к Серене и толкнул ее в грудь. Та шлепнулась спиной на одеяла, попыталась сесть, но не смогла и осталась лежать. Она наблюдала, как Блейк связал руки Клэр, потом заклеил ей рот.

– Пошли. Вперед, – сказал он. – Вы идете первыми. Если кто-нибудь попытается убежать, пристрелю обеих. Возможно, и еще кого-либо из посторонних. Так что подумайте о невинных людях.

Схватив Серену за плечо, он поставил ее на ноги. Первой из комнаты выходила Клэр, за ней – Серена, последним шел Блейк. Они миновали холл, затем спустились по лестнице на первый этаж. Блейк протиснулся между ними, толчком распахнул дверь, затем отступил назад, пропуская их. Они шагнули на веранду. Блейк обвел взглядом территорию перед домом, мотнул головой, и они двинулись на улицу.

74
{"b":"122322","o":1}