Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— М-да, — Вим ухватил себя пальцами за кончик носа, что означало высшую степень напряжения мысли, — сюрприз за сюрпризом, — он приложил к окошку сначала большой палец, потом указательный, нажал им на псевдостекло, поковырял ногтем прорезь. — Все-таки нужно идти искать генератор.

Когда Рууд, как заправский конькобежец долетел до противоположной стены, Ван Хогдалем все еще ковылял как корова на льду в середине дока. Когда ветеран расхищения ничейного имущества, наконец, отдышался, они направились обследовать все пропущенные ими ранее двери. Штурвал повернулся только у двадцатой или двадцать пятой из них. И то нашли они ее случайно. Рууд уже проскочил узкий коридор с низким потолком, в который ему совершенно не хотелось сворачивать. Но Вим, знакомый с флотскими сокращениями, обратил внимание на полустертую надпись над красной стрелкой на стене. Здесь-то и оказалась эта дверь. Штурвал туго, со скрипом, но поддался. Внутри еще с порога в свете факела были видны несколько пультов с крутящимися креслами возле них. Кажется то, что надо.

Среди множества кнопок внимание Ван Хогдалема привлекла та, под которой много обещающе было написано «Bloks».

Нажал. Ничего. Ну правильно, как же без красной кнопки-то. Нажал красную. И тут же по всему периметру комнаты начали вспыхивать красные светодиоды. От неожиданности Рууд даже зажмурился. На самом пульте слева внизу загорелся зеленый глазок еще одного светодиода.

Так, теперь нова на «Bloks». Ничего не произошло. Хотя почему ничего? В зыбкой тишине, почти на грани человеческого слуха, где-то далеко то-то щелкнуло.

Наемники вышли в коридор, освещенный теперь как и комната слабым красным светом. Вим погасил факел, и они вновь принялись поверять двери. Теперь все они открывались, но ни за одной из них не было того, что искали наемники — генератора.

— Знаешь что, Рууд, — Вим вытер пот, стекающий из-под вязанной шапки, — давай-ка перекусим, а то еще пара десятков этих комнат и комнатушек и я сожру свой засаленный воротник.

Весело трещал костер из поломанных стульев, разгоняя своим пламенем невесть откуда взявшуюся мошкару.

— Все-таки сырость, — Ван Хогдалем хлопнул ладонью себя по шее и отбросив убиенное насекомое подальше, продолжал хлебать супчик из воблы из походного котелка — Говорил же тебе, что не будет нас, а эта зараза членистокрылая будет жить и поживать.

— А почему отсюда ушли люди, — Рууд старался не отставать от шустро работающего ложкой напарника, — ну те, которые здесь работали.

— Кто его знает, — Ван Хогдалем окунул отломленный кусок сухаря в котелок и отправил его в рот, — может, действовали по инструкции, а может, наоборот началась паника. Ведь именно по таким объектам в первую очередь наносились ядерные удары. Тут уж никакие бетонные стены не помогут, если знать точно, куда бить.

— А почему сюда не ударили?

— Ну и вопросы у тебя. Я тебе что, генсек НАТО или начальник генштаба у русских? Значит, не знали куда бить или не успели. Хрен его знает, одним словом.

В третьей от места привала комнате их ждал приятный сюрприз. Судя по всему это был небольшой локальный центр управления или штаб. По всем стенам в нем были развешаны какие-то уставы, схемы и инструкции. Вим подошел к одному из плакатов, который как и остальные был забран в пластиковую рамку и прикрыт исцарапанным оргстеклом. Вот она — схема базы.

Мелкие надписи в тусклом свете аварийного освещения прочитать было довольно сложно, и Ван Хогдалем, достав из рюкзака парафиновую свечку, зажег ее и поставил на широкий стол, предназначенный видимо для каких-то совещаний.

— Вот она, генераторная. Чтобы до нее добраться, нам придется обойти вот этот узел связи, потом спуститься на один уровень вниз и пройти по общему коридору жилых помещений до столовой, потом свернем направо к хозяйственным складам, — Ван Хогдалем провел по схеме карандашом, который он нашел в ящике стола, — здесь опять надо подняться наверх и обойти мастерские. Всего-то ничего.

Это он конечно пошутил.

Генераторная, как и все остальные помещения, находилась за массивной гермодверью. Сам генератор, что очень сильно не понравилось Виму, запустился с первого раза.

— Похоже здесь кто-то недавно был, — задумчиво проговорил ВанХогдалем, — и основной и резервный баки заполнены, значит кто-то позаботился о синтезе топлива, — он снова развернул схему, — ага вот и блок с установкой синтеза. Надо будет туда заглянуть, — при этих словах Вим взял свою FN и, сняв ее с предохранителя, прислонил винтовку к столу так, чтобы при малейшей опасности ее было удобно взять на изготовку.

Рууд тоже снял винтовку с плеча и повернулся лицом ко входу.

В электрощитовой они надолго не задержались.

— Ага, вот он, голубчик, — Ван Хогдалем потянулся к красному рубильнику. Щелк. Под потолком замигали и наконец включились люминесцентные лампы.

По дороге до дока наемники не разговаривали. Первым шел Вим, а за ним, постоянно разворачиваясь в сторону многочисленных ответвлений и ниш, семенил Рууд.

В доке они поменялись местами. Теперь Рууд шел первым, а Ван Хогдалем, осторожно переступая по скользкой поверхности пола, пятился спиной к мальчику. На открытом пространстве среди трехуровневых галерей они чувствовали себя особенно уязвимыми.

Обнаженный пульт управления гермоворотами теперь мерцал бледно-желтым глазом псевдосенсора. Вим подошел к нему и просто ткнул в светящееся окошко пальцем. Тишина.

Он снова ткнул. На этот раз над их головами что-то задвигалось. Это что-то издавало странные звуки. Какое-то то ли поскуливание, то ли жужжание.

— Сервомоторы, — радостно пояснил Ван Хогдалем. — Сейчас включатся основные электроприво…

Но договорить он не успел. Звенящую тишину расколол адский грохот, сопровождаемый короткими вспышками. От неожиданности Рууд потерял равновесие и пробалансировав на одной ноге, упал навзничь, больно стукнувшись затылком о ворота.

Ван Хогдалем, наоборот, собрался в комок и прыгнув в сторону, тут же перекатился. Он что-то кричал мальчику, но из-за грохота до Руда долетали только обрывки слов.

И тут он своими глазами увидел то, что жужжало у них над головами минуту назад. Справа от ворот из углубления в стене показался металлический нарост, заканчивающийся огромным ружейным стволом из которого тотчас же открыли стрельбу.

Широко раскрытыми от ужаса глазами мальчик наблюдал, как эта бандура разворачивается в сторону пытающегося уйти с линии огня Вима. Бесполезно!

Видя, что деваться ему некуда, старый наемник выхватил из разгрузки гранату и размахнулся.

Но бросить гранату он не успел. Хищная тварь, засевшая под потолком, укусила его своим крупнокалиберным жалом. Первая пуля бросила Ван Хогдалема на одну из стоек галереи, вторая, выбив фонтанчик крови из плеча практически откромсала руку с гранатой. Рука повисла на куске непромокаемой ткани и на честном слове, а граната покатилась к стене. Грохнул взрыв, и сразу стало тихо и темно.

Может, я уже умер.

Рууд попытался пошевелить правой рукой, но вскрикнул от острой боли. Вернее ему показалось, что вскрикнул. Звука собственного голоса он не услышал. По его щекам градом покатились слезы. То ли от боли, то ли от того, что мальчик вспомнил о том, что произошло несколько секунд назад.

Рууд согнул и разогнул пальцы левой руки. Вроде бы ничего. Осторожно ощупав себя с ног до головы, он понял, что зацепило только правое плечо. Болело оно не сильно, а вот голова раскалывалась на тысячу мелких частей. Рууд приподнялся и прислонился затылком к холодному металлу ворот.

— Вим, — попытался крикнуть он, но снова ничего не услышал. Пошарив в темноте, Рууд отыскал свой рюкзак и, достав из него флягу, принялся жадно пить.

— Вим.

Тишина.

Где-то чуть правее от того места, где по расчетам мальчика должен был находиться его напарник, плясали маленькие огненные язычки. Они жадно лизали ошметки разорванных осколками кабелей, но их света, как и света зажженной Рудом свечки хватало лишь на то, чтобы выхватить из темноты небольшой кусок стены и пола.

33
{"b":"118298","o":1}