Литмир - Электронная Библиотека
A
A

На втором листке было возможно прочитать лишь этот фрагмент:

«Дорогой Мейно. Прошу тебя выполнить одну мою просьбу. Высылаю тебе по почте некоторые документы, касающиеся моего последнего расследования. У тебя они будут в полной сохранности.

Дело в том, что вокруг меня в последнее время происходят странные вещи, которые весьма меня тревожат. Например меня повсюду преследуют частые звонки по телефону, где бы я не находился. Поначалу в трубке просто молчали, но во время двух последних звонков меня предупредили, чтобы я не лез, куда не следует, и вообще убирался из страны.

Кажется такое бывало и раньше, но теперь это повторяется слишком часто. Кроме того, мне кажется, что за мной постоянно следят. Вокруг крутятся какие-то подозрительные типы. А вчера огромный грузовик как будто специально гонялся за мной по всей улице. Еле удалось скрыться от него в узком переулке. Чую неладное.

Ну да ладно. Где наша не пропадала. Надеюсь, что ты выполнишь мою просьбу. Повторю — документы выслал тебе по адресу: Нейменген. Мариенвег 17.

С уважением Хедвиг. 17.09.2021 г.»

Под этим листком лежал совсем крохотный клочок бумаги. На нем была картинка, с которой на Руда смотрел все тот же Хедвиг. И картинка и «книжный» текст были обведены черной рамкой.

«Наша редакция с прискорбием сообщает, что вчера 18.09.2021 г. корреспондент отдела «науки и творчества» Хедвиг Де Хооп погиб в Лимбурге в результате несчастного случая. Наш корреспондент с места трагедии сообщает, что Хедвиг выпал из окна своего номера в отеле «Палас». Подробности проишествия выясняются.

Приносим глубокие соболезнования семье и близким Хедвига Де Хоопа. Мы будем вечно помнить нашего товарища. Мир праху его.

Читайте в завтрашнем номере «Роттердам дагблад» некролог. 19.09.2021 г.»

И на последнем листке было следующее:

«Уважаемая госпожа Алейда Де Хооп. На ваш запрос департамент полиции провинции Лимбург сообщает Вам, что обстоятельства смерти вашего сына Хедвига Де Хоопа нами полностью изучены. Нашими самыми высококвалифицированным специалистами признаков насильственной смерти не обнаружено, ввиду чего происшествие квалифицированно как несчастный случай, и необходимости в возбуждении уголовного дела по факту смерти Хедвига Де Хоопа наш департамент не видит.

С уважением. Начальник департамента полиции провинции Лимбург Арно Ван Ассельт. 27.09.2021 г.»

Рууд мало, что понял из этих листков, но ему стало ясно, что это все как-то связано с «Огненным червем» и, что это очень важно.

Он убрал все листки обратно в коробку, потом сделал из найденной в соседней комнате тряпки узел и засунул туда эту коробку и маленькую Машу.

Улица встретила его собачьим лаем, доносившимся с пустыря слева и каким-то бухающим звуком из-за домов справа. Начинался обычный день обычного города, познавшего как и все города и деревни этого мира испепеляющую силу человеческой глупости.

Глава 10. ПОСВЯЩЕНИЕ

Откуда-то из-за угла, вспоров обычную для угрюмого Роттердамского утра полутишину, нарушаемую лишь крысиным попискиванием, да повизгиванием дерущихся из-за добычи собак, донесся истошный, душераздирающий крик. Кричала женщина.

Рууд, как впрочем, и все в этом мире, привыкший не совать нос в чужие дела, на этот раз решил все-таки посмотреть, что там такое происходит. Он снял с плеча арбалет и взвел курок, а затем, обогнув каркас панельного дома, нависающий над кучей из крошева этих самых панелей, вышел к местами завалившемуся двухметровому бетонному забору.

Сквозь прореху в нем было видно, как два оборванца стаскивают верхнюю одежду с отбивающейся от них женщины.

Рууд поднял арбалет, прицелился и вздрогнул от того, что кто-то положил ему руку на плечо.

— Решил в Робин Гуда поиграть? — над ним возвышался ухмыляющийся Вим.

— Не играю я ни в какого Гуда, — сказал обиженно Рууд. Мальчика задело и то, что Ван Хогдалем застал его врасплох, и то, что тот считает его маленьким, способным лишь на игрушки.

— Не дуйся. Во первых не стоит вступать в схватку, если не уверен на сто процентов в ее успешном для тебя исходе, во-вторых, если уж решил, то подготовь позицию как следует. Осмотрись.

— Ага, а пока я тут копаться буду, там человека убьют. Вон… — Рууд повернулся к пролому и замолк.

Женщина уже сидела, пытаясь как-то завязать на поясе разодранную юбку, а два типа в таком же пепельном камуфляже, что и Вим обшаривали карманы у двух распростертых на земле оборванцев.

У одного из них из пробитой головы натекла целая лужа крови, а у второго из спины торчало короткое древко самодельного дротика, который один из сотоварищей Вима тут же и вытащил из бездыханного тела, упершись в спину убитого ногой.

— А я думал, что вы, наемники в такие дела не вмешиваетесь. Мне об этом Кеес рассказывал.

— Обычно и не вмешиваемся, но это повариха из нашего поселения. Сестру она проведать пошла, видите ли. Сколько не говорили ей, что к этой ее оторве в басурманский квартал ходить не след, все равно поперлась. А ты молодец. Хвалю за порыв. Но больше так делать не надо. Придется заняться твоим обучением. А кстати, куда это ты исчез? — и, не став слушать ответ на свой вопрос, наемник задал следующий. — Слушай, малой, а ты что, тот свой пистолет даже на предохранитель не поставил? Так и носил в кармане? — Вим засмеялся. — Ну и отморозок.

Рууд покраснел.

— Нет, все. Собирай свои манатки и пошли к нам. Сделаем из тебя настоящего наемника.

— А все вещи-то при мне, — Рууд похлопал себя по карманам.

— М-да, не густо. Ну ничего, еще прибарахлишься. При нашей-то работе… И вообще, тебя ожидает приятный сюрприз. Побывал я тут в том самом тоннеле, где ты мне жизнь-то спас, когда зараза подземная эта… — по лицу Вима пробежала тень, — ну, в общем, мешочек твой походный в моей новой берлоге валяется. Радуйся.

— Хек, — очередной кирпич разлетелся на две части. Рууд восхищенно посмотрел на Вима. Мальчик уже полторы недели барабанил по деревянному бруску, а о таком и мечтать не смел. Не особо толстые доски он разбивать уже умел, но и только. А Вим…Руки у него — просто какие-то стальные. Рууд посмотрел на раскрасневшееся ребро своей ладони.

— Ну все, на сегодня хватит, — наемник отшвырнул в угол обломки кирпича.

— А спарринг? Ты обещал спарринг!

— Уф. Умотал ты меня. Ну, если тебе неймется, и силенки свои девать некуда, держи, — Вим протянул ему противогаз, — одевай это, разгрузку. Бери вон ту старенькую М-16 и все остальное. Сейчас ты у меня в полной боевой выкладке побегаешь. Ха-ха. Шучу. Под сотню кило на тебя, конечно, не навьючу, но… Ты сам напросился. И смотри, увижу, что пальцы под резину суешь — два штрафных круга.

Через пятнадцать минут, когда обессилевший Рууд рухнул у ног своего мучителя, на него страшно было смотреть. Мальчик содрал с себя противогаз и, хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба, потянулся к ведру с водой.

— Эй, эй. Сразу не пей, нельзя. Погоди чуток.

Казалось, этот марш-бросок надолго отобьет у пацана охоту к подготовке к вступлению в ряды наемников. Ан, нет. Уже на следующее утро он на полусогнутых, но пришел на стрельбище.

— Гляди, он уже дерется не хуже Веерса, а стреляет так даже лучше, — сосед Вима по подвалу бывшего торгового центра, где обосновались Роттердамские наемники, махнул рукой в сторону паренька, чистящего винтовку.

— Ну так, чья школа? — лицо Ван Хогдалема расплылось в улыбке.

— Да, да, — Гус похлопал наемника по плечу, — под твоим чутким руководством. Надо отвести его к нашему эскулапу, а потом и к главному механику. И если он так же хорошо думает, как бегает, дерется и стреляет, то глядишь, недели через две можно будет и посвящать.

— Правда твоя, только к механику, наверное не надо. Изучать давно мертвые машины — гиблое дело.

15
{"b":"118298","o":1}