Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И тут незнакомец наклонился и поцеловал меня. Его поцелуй имел вкус жидкой карамели.

– Поцелуи… вторая лучшая вещь, которую можно проделывать губами.

– Вторая?

Он уложил меня на стол для пинг-понга и одним плавным грациозным прыжком исчез под моим «шикарным платьем без трусов». Вот что я называю настоящим служением любви.

* * *

Так я впервые в жизни занималась любовью с черным мужчиной.

7

Обещания

– Ты где была? – осведомился Джулиан, когда я вернулась в самом растрепанном виде. Судя по заляпанным смокингам измученных музыкантишек из свадебного оркестра, которые уже в седьмой раз мямлили «Jumping Jack Flesh», я поняла, что отсутствовала чуть дольше, чем мне казалось. Я ожидала, что меня накроет волной вины, но никакого психологического шторма не было. В конце концов, а в чем, собственно, я была виновата? Преступная страсть, и ничего более. Даже не преступная, скорее, просто безрассудная страсть, сексуальный faux pas.[8]

– Я просто гуляла, – без усилий солгала я, не объясняя, где конкретно, в каком диком краю. Это была не такая уж большая ложь. Скорее, полуправда. Просто я посвятила его не в ту половину. Я заметила стайку лепных купидончиков, жужжащих под потолком, и в моей голове вдруг пронеслась мысль, что сейчас они спикируют и атакуют меня, но она исчезла в ту же секунду.

Лорд и леди Дариус Гор появились вдвоем на ступенях, чтобы, по традиции, невеста, делающая-вид-что-она-девственница, бросила букет гостям.

Только мы с Кейт заключили пари на двадцать фунтов, что этот брак долго не протянет, как боковым зрением я увидела разморенных алкоголем теток, несущихся в направлении летящего букета. Самонаводящаяся ракета из орхидей летела, по иронии, прямо в направлении вашей покорной слуги. Нельзя даже сказать, что я поймала этот букет, скорее все было похоже на цветочный массаж лица. Раздалось всеобщее «ох» и приглушенный шепот. Я выглянула из-за цветов: друзья и подруги закатили глаза от стыда. Я попыталась заговорить, но только выплюнула зелень.

– Дежа вю, – с долей сарказма сказал Джулиан.

Толпа доброжелателей обступила Анушку со всех сторон. Когда я подошла поцеловать ее на прощание, она с жаром шепнула мне:

– Наверное, я допустила ошибку.

– Какую? Что напялила этот наряд? Из-под ее прозрачного кружевного платья проглядывали изящные панталончики.

– Да нет. Я о своем муже.

– Анушка, это же свадебный прием. Не надо ничего портить, ну, по крайней мере, пока вы не доберетесь до своего медово-месячного логова.

Прежде чем она успела подробно изложить все свои опасения, ее быстро увели в замужнюю жизнь. Пока я искала Кейт, чтобы выплатить ей те двадцать фунтов, на которые мы поспорили, мой взгляд в последний раз остановился на Закери. Он посмотрел мне в глаза на одну долю секунды дольше, чем требовалось… и этого было достаточно, чтобы коленки мои задрожали. А потом он исчез в ночи.

– Вот это рекорд! – объявила Кейт. – Всего за полсекунды ты раздела глазами этого подростка.

Я попыталась вытащить ее на танцпол, чтобы немного потрясти задницами под «Oh-Oh-Oh-Oh-Stayin' Alive». Даже пляски под второсортные кавер-версии были лучше, чем долгая дорога домой с Джулианом. Но этого преждевременного социального эякулятора невозможно было удержать.

* * *

– И с каким подростком ты там флиртовала, как я расслышал со слов Кейт? – начал он, как только машина, заскрипев по гравию, выехала на дорогу.

– Хм… а когда это она сказала? – Я скинула туфли и оперлась ступнями о приборную панель. – Ты же знаешь, я все время флиртую с кем попало, но расслабься, я всего лишь прицениваюсь.

Я поразилась тому, насколько легко мне лгать. Теперь понятно, почему мужчины так часто это делают. Сердце выплясывало неуклюжий фокстрот у меня в животе, но внешне я была невозмутима, и голос был ровным.

Я порылась в бардачке и вставила компакт-диск в проигрыватель. Из колонок донеслись звуки «Пинк Флойд». Я застонала, резко нажала на кнопку «стоп» и продолжила копаться в бардачке.

– «Роллинг стоунз», «Юритмикс»… Боже мой, Джулз, неужели у нас нет ничего, что было создано в этом веке? Словно нам давно уже за тридцать.

– Но, Бекки, именно так оно и есть. Дождь барабанил в окна.

Вопрос не в том, сколько тебе лет, а на сколько лет ты себя ведешь. А ты себя ведешь так, словно уже страдаешь старческими заболеваниями.

– Неправда.

Дворники вяло и раздражительно елозили по лобовому стеклу.

– Ты сортируешь свои носки субботними вечерами.

– Ну и что? Ты так об этом говоришь, словно я какое-то чудовище.

– Ты всегда так рано удираешь домой с вечеринок.

– Мне не нравятся эти убогие рэп-танцы, более того, они мне противны, понимаешь?

– Говори за себя. Лично я еще не готова вести жизнь дебильного заводного цыпленка.

– Что? Ты правда хочешь снова быть молодой?.. И развешивать ошметки индийских ковриков на стенах? Носить футболки с надписями, которые заявляют о твоих философских воззрениях? Фу! Петтинг на заднем сиденье машины давно потерял для меня всю привлекательность, Бек.

– Петтинг? Что я слышу?! Петтинг?! Понимаешь, что я имею в виду? Да ты совсем старикашка!

– Если быть старикашкой значит не считать автостоп видом транспорта, то так оно и есть. Я люблю кока-колу, а не кокаин. Я больше не просыпаюсь в шесть утра в рождественское утро. Мне не стыдно появиться со своими родителями в общественном месте. Я чувствую себя надежно, если вижу поблизости полицейского. Да и ты тоже, Бекки, уже достаточно выросла, чтобы вычеркнуть хождение моделью по подиуму из списка карьерных амбиций.

– Откуда ты знаешь про…

– И в конце концов, – он сделал музыку погромче, – мы и так весело проводим время.

– Весело! Ну, хорошо, давай-ка разберемся. Что такого веселого делали мы в прошлые выходные? Устроили оргию со взбитыми сливками, наверное? Нет. Ты переставил с места на место приправы в серванте. Меня приглашают на вечеринки, и я каждый раз тащусь на них в одиночестве, и так все время!.. Да уж, у нас такие развратные развлечения, сам маркиз де Сад, наверное, уже иззавидовался!

Я грубо вынула диск Костелло, резко нажав на кнопку наманикюренным ногтем.

– А помнишь, тогда, в девяносто шестом, я проехал на красный свет? – добродушно пошутил Джулиан. – А еще не задекларировал покупку на пятьсот фунтов на таможне в Хитроу. Помнишь?

– А когда-то я была совсем сумасшедшей! Когда-то я была интересной! Я потеряла себя. Ты украл меня у самой себя!

– Тогда давай отправимся в полицейский участок на опознание, и тебе выдадут новый паспорт, – кисло отозвался он.

– Просто ты стал таким занудой!

– Я не зануда.

– Ты сортируешь мои туфли по высоте каблука. Ты рассуждаешь о сочетаемости продуктов еще до того, как мы сели завтракать. Ты читаешь мне нотации по поводу того, какой тряпкой можно вытирать пол, а какой нельзя… Ты не успокоишься, пока не узнаешь, сколько фтора содержит твоя зубная паста. Ты боишься случайно подцепить лишай, воспользовавшись чьей-то расческой, и еще заразиться этим, как его, стафи… стафи…

– Стафилококком.

– …через телефонный автомат. Ты протираешь банкомат антибактериальной салфеткой, господи прости! И вообще ты ипохондрик! Это правда! Ты не допускаешь мысли, что можешь быть здоров.

– Я не ипохондрик!

– Тогда ипохондрия – единственная болезнь, которой у тебя нет!

– Ты правда думаешь, что я ипохондрик?

– О боже, теперь у тебя будет ипохондрия от того, что ты ипохондрик. Джулиан, твои болячки меня убивают. Одна ничтожная головная боль, и тебе кажется, что у тебя опухоль мозга. Чаще хочется в туалет, и ты уже в полной уверенности, что у тебя рак предстательной железы…

– По крайней мере, я не психологический ипохондрик. Ты же целыми днями проверяешь свою эмоциональную температуру. Счастлива ли я? Могла бы я быть счастливее? Действительно ли он мне подходит?

вернуться

8

Ложный ход, ошибка (фр.).

15
{"b":"116930","o":1}