Литмир - Электронная Библиотека

– Сейчас я имею дело с белой женщиной? – неуверенно спросил Пантера.

Таня покачала головой:

– Я такая, какой ты меня сделал, какой ты хотел меня видеть: твоя жена и твоя любовь.

Ее ответ развеял все сомнения. Его губы требовали ее. Этот поцелуй означал его власть над ней, говорил о том, что она принадлежит только ему.

Она охотно подчинилась, осознавая его потребность восстановить свое господство над ней. Она получала наслаждение, чувствуя вокруг себя его руки, губы, руки, которые раздевали и ласкали ее.

Следуя его примеру, она помогла ему сбросить одежду, потом стояла как пьяная при виде его славного бронзового тела. Ее пальцы коснулись еще розовых шрамов от недавней раны на плече. Ее глаза застилали слезы, когда она подалась вперед, чтобы нежно поцеловать рану, словно хотела своими губами залечить ее, впитать в себя часть боли, которую ему довелось испытать.

– Не думай об этом, дорогая, – сказал он ей. – Просто дай мне любить тебя, я так соскучился за эти месяцы.

Он ласкал ее глазами, губами, руками, вновь открывая для себя линии ее тела. Кончики пальцев нежно задерживались, сознание затуманивалось. Ее кожа трепетала от его прикосновения и воспламенялась, когда он прикасался губами и языком к чувствительным местам, которые на долгое время были забыты. Ее груди поднимались, чтобы чувствовать его ладони, а боль в животе стала ощутимее, когда он ласкал ее соски. Вскоре она прижимала его к себе, умоляя еще раз сделать ее своей полностью.

Когда их тела слились в одно, Таня растворилась в сладостном наслаждении. Они поднимались вместе к вершинам экстаза до тех пор, пока на самом пике каждую клеточку не сразила молния, обжигая их тела и сердца. Они снова были удовлетворены, и вздох Тани был эхом его вздоха…

Удлиняющиеся тени говорили о том, как быстро прошел день.

– Становится поздно, Пантера. Мы должны идти: меня могут начать искать.

Выражение сожаления пробежало по его лицу.

– Давай оденемся и составим план, – сказал он ей.

Когда они снова были одеты, он притянул ее к себе:

– Мне нужно многое обдумать. Я не могу появиться на пороге твоего дома как муж. Личность Гордой Пантеры нельзя раскрывать, особенно теперь, хотя молодой лейтенант меня никогда не видел близко, чтобы узнать.

Таня согласилась:

– Да, и нужно принимать во внимание Сьюллен. Она все еще находится в Пуэбло и ждет своих родителей из Калифорнии. Насчет Мелиссы можно не беспокоиться. Она не станет разглашать тайну твоей личности. Я уверена.

– А что случилось с остальными пленницами? – поинтересовался Пантера.

– Нас осталось только трое, Мелисса, я и Сьюллен. Розмари продали другому племени весной, рабыню Черного Котла убили во время нападения на деревню, Нэнси умерла на обратном пути в военном лагере от преждевременных родов.

Пантера обдумывал все это.

– Будет лучше всего, если ты познакомишься со мной как с Адамом Сэведжем. Но это нужно тщательно спланировать. Твои родители не должны ничего заподозрить.

Таня кивнула:

– Что ты предлагаешь?

– Ты знаешь судью Керра и его семью? Они одни из наших самых близких друзей. Я вырос вместе с их сыном Джастином, а моя мать и Эмили близки, как сестры.

– Я встречаюсь с ними, – улыбнулась Таня и добавила: – Кажется Джастин проявляет интерес к Мелиссе. Вероятно, он будет увиваться в надежде повысить свои шансы и завтра, когда мы придем к ним на чай.

Пантера крепко поцеловал ее в губы, улыбаясь как подросток.

– Ты только что решила нашу проблему, моя восхитительная жена, – ликовал он. – Завтра, пока ты будешь пить чай с семьей Керров, Адам Сэведж придет навестить своего старого друга Джастина. Естественно, он заметит прекрасную Таню Мартин с ее неповторимыми золотистыми глазами и потребует, чтобы его познакомили с ней. Как ты думаешь?

– Прекрасно! – Таня согласилась, довольно усмехнувшись, но потом она опомнилась и сказала серьезно: – За исключением одного. Мы по-прежнему будем отдельно друг от друга. Я хочу снова быть твоей женой.

– Тогда я добьюсь твоей руки, – заявил Пантера. Его темные глаза блестели. – На сей раз мы добьемся благосклонности твоих родителей!

– Но для этого понадобится так много времени – застонала она, – а я хочу быть с тобой постоянно, хоть это поможет мне отделаться от Джеффри Янга. Если ты станешь моим новым женихом, он должен будет признать поражение. Но я сомневаюсь, что он сделает это благородно.

– Не отчаивайся, дорогая. Период ухаживания пролетит с молниеносной скоростью, я смогу уладить все проблемы с лейтенантом Янгом. Тем временем мы будем устраивать тайные свидания, чтобы удовлетворять наши горячие желания и мою похотливую натуру, – поддразнил он и одарил ее долгим поцелуем. – Сейчас ты должна идти, чтобы нас не застали вместе.

– Подожди! Tы мне ничего не рассказал о наших друзьях. Где сейчас чейинцы? Где Кэт?

– Кэт находится в деревне с Утиной Походкой. В мое отсутствие Зимний Медведь исполняет обязанности вождя. Для чейинцев зима выдалась суровая. Мы теснились вместе в одолженных нам хижинах, было мало еды. Теперь, с приходом весны, станет лучше. Воины уже выезжают на охоту, чтобы снова пополнить запасы еды и шкур.

Таня закусила губу от отчаяния:

– Интересно, как вам удалось пережить зиму, не имея крова и продуктов питания. Даже лошадей уничтожили.

Ее голос задрожал, когда она вспомнила резню, свидетельницей которой стала. Нежданные слезы покатились по ее щекам.

– Мне никогда не забыть того дня, даже если мне суждено будет прожить до ста лет! Везде были тела и кровь! И крики. О, Господи, пронзительные крики!

Таня даже не почувствовала его руки на себе, живо представляя тот день.

– Головы детей разбивались, как дыни, обезглавленные, без конечностей трупы, пронзенные штыками младенцы! Они застрелили Черного Котла и Женщину Будущего и втоптали их в речную грязь, их кровь окрасила воду! Они разрубили живот Лесного Папоротника, и ее неродившийся ребенок выпал из него на землю!

Она была близка к истерике, когда рассказывала ему, что происходило рядом. Ее голос искажался прерывистыми всхлипами.

– Солдаты отрезали части мертвых тел, ужасно уродуя их. Они смеялись, рассказывая, как сделают кисеты из интимных мест мужчин и женщин. Потом они насиловали женщин, которых захватывали в плен, и я не могла предотвратить это. Это был кошмар! Даже сейчас все кажется слишком страшным, чтобы быть настоящим, – плакала Таня.

– Ш-ш-ш, моя дорогая, – успокаивал ее Пантера, держа ее в своих объятиях и лаская. – Теперь все позади. Наши люди вернулись назад и похоронили мертвых, хотя я мало что помню. Многие из наших друзей погибли в тот день, но приличное число выжило. Как раз в прошлом месяце Джордж Бет и другие пленники присоединились к нам. Они привели свежих лошадей с ранчо его отца. Именно от него я узнал, где ты находишься. Я думал, что, возможно, тебя продержат с отрядом Кастера до весны.

– Нет, Джеффри привез меня и Мелиссу прямо домой как раз к Рождеству. Генерал Кастер и я встречались лицом к лицу. Мне кажется, он почувствовал большое облегчение, когда отделался от меня.

Таня втянула носом воздух и высморкалась в платок, который протянул ей Пантера, и спросила:

– Скажи, с Сорокой и ее младшим сыном все в порядке?

– Да. Они с Джорджем снова вместе, теперь у них есть дочь. Зимний Медведь, Улитка и Высокая Сосна хорошо ведут дела в лагере. У Застенчивой Лани и у ее ребенка все хорошо. Она просила меня поскорей привезти тебя. Она скучает по тебе. Утиная Походка сильно горюет, что тебя нет, и страшно тоскует по Стрельцу и Охотнику. Я думаю, она даже по Кит скучает.

Таня в последний раз вздрогнула, устало вздохнула и прислонилась к широкой груди Пантеры. Он погладил ее блестящие волосы:

– Жизнь продолжается, Таня, и мы должны как можно полнее пользоваться ею. Мы должны продолжать нашу жизнь, оставаться верными своей клятве, с любовью вспоминать того, кого уже нет в живых, и строить будущее для тех, кто придет после нас. Мы снова нашли друг друга и скоро будем жить одной семьей. Я ужасно хочу увидеть своих сыновей. Ты приведешь их с собой завтра к Керрам?

59
{"b":"11656","o":1}