— Кофе? — предложил Куонг, протянув ей чашку.
— Спасибо. Итак, сначала все шло по плану. Я стала капитаном регулярной армии и добилась назначения на Пандор. Это было достаточно просто, потому что большинство военнослужащих как раз добиваются, чтобы их перевели с Пандора в другое место. Ни один человек на базе не знал, что я работаю на разведку Адмиралтейства, даже полковник Стреббинс. Вы можете себе представить, насколько секретной была эта операция.
Сначала я сама осмотрела робота. Клянусь, он был сломан. — Она мимолетно улыбнулась Крису и пожала плечами. — Я не могла включить его. Разумеется, я не осмелилась перевезти его в другое место, пока Адмиралтейство пыталось уладить конфликт с пандорским правительством. Но я просканировала робота и была совершенно уверена, что он находится в нерабочем состоянии. Что ты с ним сделал?
— Столкнулся с ним. Встряхнул его. В общем, не знаю.
— Разболтавшийся контакт или другая мелкая неисправность, — предположил Куонг. — Сканеры не всегда обнаруживают их.
— Как бы то ни было, я доложила Адмиралтейству, что робот сломан. Боже, как я ошибалась! — Тэсс вздохнула и обхватила ладонями чашку кофе, словно пытаясь согреть их. — Мы рассчитывали, что Херш прикажет мне украсть робота. Все было продумано до мелочей. Я собиралась похитить робота, подложить бомбу и передать его Хершу. Личная встреча была непременным условием сделки; иначе я отказывалась от работы. Он согласился.
Мы хотели захватить Херша живым, как следует допросить его и выяснить, какие секреты он передал врагу. Но если бы мы потерпели неудачу, то он должен был погибнуть при взрыве бомбы. К сожалению, Херш изменил свои планы. Он решил не рисковать мною, считая меня одним из самых ценных агентов. Он сказал, что собирается нанять профессионалов, которые смогут незаметно похитить робота, и спросил, нет ли у меня подходящей кандидатуры.
— И ты рекомендовала нас, — сказал Крис. Картина начинала проясняться.
— Лорд-адмирал рекомендовал вас для этой работы. Я сообщила Хершу твое имя. Дальнейшее тебе известно. Я устроила Джамилю визит на флагманский корабль, не вызвав подозрений на базе, и позволила тебе незаметно проникнуть на стройплощадку. Если бы все пошло по плану, то вы с Джамилем сами заминировали бы робота и передали его Хершу на Аванпосте Преисподней…
— Он с самого начала хотел продать коразианцам не только робота, но и нас. — Крис покачал головой. — Благодарю лорд-адмирала за рекомендацию, но передай ему, что теперь мы будем работать только на себя.
— Я не предполагала, что Херш собирается обмануть вас. Он был расчетливым бизнесменом и выполнял условия сделки, когда понимал, что это ему выгодно. Но все пошло не так, как было задумано.
— Я по-прежнему не понимаю, почему ты не могла сказать нам правду, — заметил Джамиль.
— Во-первых, я не хотела лишиться своего прикрытия. Если бы эта операция сорвалась, то Адмиралтейство по-прежнему нуждалось бы во мне, чтобы шпионить за Хершем. А во-вторых, что я должна была подумать, когда вся ваша команда вдруг собралась на Пандоре? Может быть, вы пытаетесь перехитрить Херша. Может быть, вы работаете на него. Может быть, вы хотите помочь мне, а может — продать меня с потрохами. Откуда я могла знать?
— Ты знала, — тихо сказал Крис, глядя на свой остывший кофе.
Тэсс села рядом с ним и положила ладонь на колено киборга.
— Хорошо, я знала. Если бы речь шла только о моей жизни, то я бы сказала правду. Но на карту было поставлено гораздо больше. Все безнадежно запуталось. Сначала выяснилось, что робот действует и может передвигаться самостоятельно. Потом появился Джеффри Грант с аппаратом профессора. Потом робот сбежал, прихватив с собой Гранта, и начал уничтожать Тропы. Когда Херш узнал об этом…
— От тебя.
— Нет, не от меня. Очевидно, у него есть несколько осведомителей в Адмиралтействе. Как бы то ни было, он передал информацию коразианцам и потребовал повысить цену.
Коразианцы так разволновались, что прислал и сюда один из своих кораблей-маток. Они приказал и Хершу доставить робота прямо на борт корабля. Тот остался недоволен, но у него не было выбора. Коразианцы дали понять, что если они не получат робота, то больше не будут иметь с ним никаких дел и, возможно, атакуют внешний периметр нашей обороны. Что мне оставалось делать в такой ситуации? — воскликнула Тэсс. — Если Адмиралтейство вышлет боевые корабли, чтобы уничтожить коразианцев, мы потеряем Херша. Если мы потеряем робота, то Херш ускользнет, а коразианцы нападут на наши пограничные укрепления. Господи! Я едва не сошла с ума, пытаясь решить эту головоломку. Но потом все вдруг наладилось. — Тэсс развела руками. — Мы вернули робота. Миссия могла продолжаться, как было запланировано. И тут ты, — она посмотрела на Криса, — решил бросить все и мчаться на помощь в другое место!
Крис молчал, посасывая изжеванную закрутку. Горький сок обжигал ему рот.
— Да, я очень подозрительна, — призналась Тэсс. — При моей профессии только так можно остаться в живых. Я спрашивала себя, что ты задумал. Решил ли ты отказаться от работы ради заведомо безнадежной спасательной операции или собирался украсть робота, узнав его истинную цену? Во мне снова проснулись сомнения. Я должна была сделать одну вещь: передать робота в руки Херша. Возможно, я совершила ошибку, когда пригрозила взорвать космоплан. Возможно, мне следовало сразу сказать вам правду, но даже сейчас, оглядываясь назад, я не думаю, что могла бы принять иное решение в тех обстоятельствах.
— Она во многом права, Крис, — заметил Джамиль. — Мы тоже вели себя не слишком разумно.
— Все хорошо, что хорошо кончается. — Куонг пожал плечами. — Херш больше никогда не продаст технологию врагам, а коразианцы не смогут прокладывать гиперпространственные Тропы или уничтожать их. Тайхо умер за правое дело. Он заслуживает награды.
— Я не уверен, что это относится к остальным. Да, и еще одно. — Крис поднял голову и посмотрел на Тэсс. — Почему ты усыпила нас, когда мы готовились к обороне на ПРСК?
— Потому что вы собирались стоять насмерть. Я это понимала и не могла этого допустить. Ответственность лежала на мне, и я была обязана спасти вас, пока оставалась хоть какая-то возможность на спасение. Но, как выяснилось, я совершила очередную ошибку.
— Ты потеряла Джеффри Гранта.
— Это был отчаянный план, созревший в последнюю минуту. Я не знала, почему обратилась к нему и на что надеялась. Просто… мне было так жаль его! В конце концов, он не напрашивался на неприятности. Я знала, что Херш и коразианцы поднимутся на борт ПРСК, чтобы забрать робота. У меня оставалась надежда, что когда они обнаружат робота, то уйдут, не потрудившись обыскать все помещения.
— Что же вы сделали? — поинтересовался Куонг.
— Оказавшись на коразианском корабле, я послала тайный сигнал на «Король Джеймс II» и сообщила наши координаты. Я знала, что они уже в пути, и надеялась вскоре вернуться за Грантом. Но я не рассчитывала на то, что Джеффри Грант не только спрячется сам, но и спрячет робота.
— Значит, вот что случилось на самом деле, — пробормотал Крис.
— Иного объяснения у меня нет. Херш пришел в ярость, когда не нашел робота. Он был рассержен и испуган. Он знал, что коразианцы сделают с ним, если он вернется с пустыми руками. Но это давало мне шанс сохранить вам жизнь, Крис. Коразианцы хотели немедленно расчленить тебя. Я сказала Хершу, что ты, должно быть, спрятал робота для подстраховки. Он попросил коразианцев сохранить тебе жизнь для допроса с пристрастием.
— Мы обязаны вам жизнью, капитан. — Куонг отвесил формальный поклон. — Во всяком случае, я выражаю вам искреннюю благодарность.
— И я тоже, — присоединился Джамиль. — Если Крис не предложит вам отправиться в романтическую поездку с шампанским и танцами под луной, дайте мне знать об этом.
— Вы мне ничего не должны. — Тэсс залилась краской. — Я с самого начала провалила эту операцию. Если бы не вы…
Крис достал новую закрутку.