Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Парменио вздохнул, закатил глаза и рухнул на спину, широко раскинув руки в стороны.

Актис закусила губы, чтобы не закричать. Вдруг с дерева, под которым она находилась, спрыгнул лучник. Он был в одних штанах, на ремне у него висел короткий меч. Девушке показалось, что это дьявол из преисподней. Варвар был синим до черноты. Актис не знала, что это боевая раскраска, которую бритты наносят на тело вайдой перед каждой битвой. От этого они действительно выглядят ужасно, словно сказочные демоны.

Бритт кинулся к Актис и, схватив её за тунику, привлёк к себе. Он дико захохотал и, выхватив меч, занёс его над своей добычей. Тут Актис в ужасе завизжала, чисто по-девичьи, так громко, что у бритта заложило уши. Рука варвара остановилась сама собой. Он был до того изумлён, что секунду молча смотрел на искажённое страхом лицо Актис. Затем осторожно, словно боясь обжечься, рукой снял с римлянки шлем и бросил его на землю. Волосы рассыпались по плечам девушки. Глаза бритта округлились ещё больше. Он чуть отпрянул, затем, чтобы рассеять последние сомнения в увиденном, распахнул ворот её туники и с силой рванул его вниз.

Его глазам предстала обнажённая женская грудь. Актис вскрикнула. Это послужило для воина сигналом, и он повалил девушку на землю.

Актис попыталась сопротивляться, её пальчики с острыми ноготками вцепились в синее лицо бриганта. Но того это не остановило. Девушка поняла, что сопротивление бесполезно, — грубые руки уже гуляют по её телу, собираясь осквернить его, — и призвала богов послать ей смерть.

Дикарь закричал от восторга, предчувствуя наслаждение. Ещё мгновение, и насилие бы свершилось. Но громкий окрик остановил бриганта. Тот вздрогнул и обернулся. Актис воспользовалась этим и откатилась в сторону. Она была похожа на затравленного собаками зайчонка, когда испуганно стала озираться по сторонам.

Вокруг стояло множество воинов. Они с любопытством смотрели на Актис. Варвары поняли, что перед ними женщина в мужском наряде и поэтому просто не знали, что им с ней делать.

Для кельтов не было ничего необычного в том, что женщина воюет, как и мужчины. Очень часто, идя в поход или на войну, они брали с собой жен и дочерей, и те смело находились во время битвы рядом с мужьями, отцами и братьями. Но это кельты. Здесь же была настоящая римлянка да ещё в одежде легионера. Это вызывало недоумение, растерянность и… уважение.

Вперёд выехал воин, судя по роскошному вооружению и прекрасному коню — вождь. Это именно он окликнул воина, который собирался изнасиловать Актис. Он был молод, светлые волосы падали ему на плечи, а гордые глаза с любопытством глядели на Актис. Он соскочил с коня и пошёл к Актис. Проходя мимо лучника, он смерил его таким взглядом, что тот мгновенно исчез и смешался среди воинов. Вождь подошёл к девушке, которая смотрела на него, как на что-то самое ужасное. Руками Актис пыталась удержать на груди тунику.

Светловолосый вождь, при полном молчании воинов спросил её:

— Кто ты такая, и что ты делаешь среди наших врагов?

Язык не слушался Актис, и она ничего не ответила.

— Разве у Рима нет мужчин, — продолжал британец, — что он посылает на войну слабых женщин?

Не дождавшись ответа, он вынул из ножен кинжал.

— Отвечай же, — крикнул он, — когда с тобой говорит будущий король. — Отвечай или я убью тебя!

Актис с трудом проглотила ком, стоявший в горле и мешавший ей говорить.

— Убей, — сказала она, набравшись храбрости. — Убей меня — это будет один из твоих славных подвигов. Ты будешь хвастаться им на пирах.

Варвар был поражён такой дерзостью.

— Ты очень смелая, — сказал он. — Такая смелая, что если я убью тебя, то это действительно будет подвиг. Разве есть честь в том, чтобы убить труса?

— Так убей же! — крикнула, нет, почти взмолилась Актис. — Чего ты ждёшь? Но вождь спрятал кинжал обратно.

— Нет, сначала скажи, кто ты?

— Я жена Марка Клодия Эллиана, командира седьмой когорты Девятого легиона. Теперь ты знаешь кто я. Больше я тебе ничего не скажу.

Она отвечала как истинная римлянка, хоть и была родом из Греции, Рим мог гордиться своей гражданкой, которая ещё год назад была всего лишь рабыней.

Британец был поражён.

— Ты жена того великого воина, который сумел уйти за реку? — вырвалось у него. — Он хороший полководец и доказал это. Просто мы оказались сильнее.

Если бы он знал, какой радостью наполнилось сердце Актис, когда она услыхала его первые слова. Значит, Клодий жив. И он спасёт её. Глаза Актис заблестели, и она, забыв про страх, гордо подняла голову.

— Мой муж даст тебе любой выкуп, — сказала она, — какой только пожелаешь.

— Ты достойная жена своего мужа, — сказал вождь. — Отныне ты моя пленница. Слушайте все. Она принадлежит мне, Венуцию, вашему королю.

Все воины почтительно склонили головы перед молодым королём. Затем Актис посадили на лошадь и два воина по разные стороны стали держать лошадь за узду и следить за пленницей. Венуций подал знак, и отряд двинулся на север.

Когда все ушли, на месте остался лишь лучник, у которого Венуций отнял его законную добычу.

— Погоди, Венуций, — пробормотал он, — не слишком ли рано ты стал называть себя королём? Ты ещё не вступил в брак со своим конём, и не отпраздновал ночь быка, а уже мнишь себя повелителем. Молодой король. Нет, молодой щенок, выброшенный собственной женой из дома! Так я тебе отомщу за своё унижение или не зовут меня больше Нудом!

А Венуций и его армия, уходили на север. Девятый легион, который пришёл на помощь своим разбитым и уничтоженным когортам, спутал все его планы. Теперь уже невозможно идти на Эбурак и покарать продажную Картимандую. Значит придется снова идти в изгнание и собирать по всей Британии воинов для борьбы за царство, поруганное царицей и римлянами.

Венуций был молод и полон сил. Он уже понял, что главный виновник в бедах Британской земли, это не только ненасытный Рим и его легионы, ещё и предательские соглашения отдельных племён и царей с поработителями-римлянами. Это несогласованность всех британцев. Одно племя, пусть даже самое сильное и могущественное не в состоянии бороться с врагом. Только все вместе, сообща, британцы могут сбросить ненавистное иго.

А Рим силен. Ещё четыре года назад юношей Венуций побывал в Вечном городе со своим отцом и видел всё его могущество и великолепие. Год он прожил заложником в этом гигантском муравейнике. Он учился латыни и греческому языку. Он общался с молодыми патрициями и часто видел Августа Клавдия, этого смешного императора. Ходил в цирк, в амфитеатр. Развлекался. Но всем сердцем стремился в пасмурную Британию. Когда же он вернулся, то его как младшего из сыновей, царь ордовиков женил на Картимандуе, которая уже тогда запятнала себя предательством. Так он стал бригантом. Гордостью этого племени.

Картимандуя была в своей комнате, когда ей сообщили, что разбиты римские когорты. Царица с тоской смотрела на большую деревянную кровать — ложе бригантских царей; теперь на ней валялся вечно пьяный Веллокат. Слуга, который принёс это известие, почтительно склонил перед царицей голову.

— К тебе хочет прийти Кубон, — прибавил слуга, прежде чем удалиться.

— Какое у него настроение? — спросила Картимандуя.

— Он чуть не покончил с собой от страха, когда синие щиты твоего мужа замелькали у стен Эбурака.

— Это самый трусливый римлянин, которого я встречала, — усмехнулась царица. — Хорошо, скажи ему, что он может войти.

Сама того не подозревая, царица переняла обычай знатных римских матрон — принимать посетителей в собственной спальне. Она щелкнула пальцем и из-за занавешенной звериными шкурами соседней каморки выбежала девочка лет одиннадцати в жалком поношенном платье. Девочка была босая, а на шее у неё отливался светом металлический ошейник. Маленькая рабыня подбежала к госпоже и стала расчёсывать ей волосы гребешком из слоновой кости.

В комнату вошёл, вернее даже вбежал Гай Юлий Кубон — римский трибун в Эбураке.

37
{"b":"115097","o":1}