Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Маги что-то пробормотали, взмахнули руками, и за их спинами образовался огромный голубой овал.

— Быстрее переправляйте сюда людей! А мы будем держать портал!

Рэй не знал и то, что означает слово «портал», но он послушно начал хватать людей и говорить им, чтобы те двигались к магам. Строй бегущих в лес людей распался, и люди начали спешно двигаться к магам, после чего прыгали в голубой овал.

Рэй отыскал шерифа и сказал ему делать также.

— Я вам помогу! Вдвоём мы быстрее управимся!

Рэй и шериф начали дружно отправлять людей к магам, стараясь не обращать внимания на шары, то и дело рассекающие толпы людей, как нож масло. После встречи с ними никто не вставал…

Мелькнула вспышка и Рэй обернулся. Один из оставшихся магов упал, а второй с визгом дёрнул рукой. Овал резко исчез, а того мужчину, что как раз в это время подбежал к «порталу», рассекло напополам. Возле упавшего мага стоял тот самый человекообразный монстр. На этот раз Рэй разглядел его лучше. Так и есть! Существо полностью состояло из метала, а с человеком его роднило только то, что оно ходило на двух ногах и имело руки. Всё остальное сильно отличалось! Это был, вполне похожий на человеческий, позвоночник к которому были странным механизмом прикреплены руки и ноги. Руки и ноги сами на себя были не похожи: гнулись только в одном месте, но на все 360 градусов, а также не имели ладоней и стоп. Головы тоже не было, как и шеи. Рэй присмотрелся и убедился, что сам позвоночник тоже гнётся только в одном месте и также на 360 градусов.

— Что вы встали?! Нужно убегать! — крик шерифа у самого уха привёл Рэя в чувство.

— Да. Бежим! — Рэй уже побежал в сторону леса, но остановился. — Жена! Она ушла на прогулку!

— У нас нет времени! — оставшийся шар принялся планомерно убивать паникующих людей, а «уже не шар» медленно надвигался на мага. — Никого уже не спасти, и будем надеяться, что ваша жена уже прошла через портал! — Рэй вздрогнул, но согласился и побежал к лесу следом…

Они неслись в потоке людей, пусть и изрядно прореженном шарами, но всё ещё не утратившем веру в спасение. Шар остался один, похоже, что превратившись в прямоходящих существ, шары теряют значительное преимущество в скорости. Рэй и шериф бежали, а сзади раздавались крики тех, чьих родственников только что задел шар. Те, кого он задел падали бездыханными телами, не издав ни звука.

Лес радужно и с удовольствием поглотил, намертво отрезав звуки за его пределами. Те люди, что смогли добежать до рощи, продолжали бежать, и лишь немногие останавливались, чтобы отдохнуть. Рэй тоже остановился и перевёл дыхание. Шериф стоял прямо, но тоже дышал чаще, чем обычно.

— Куда дальше?

— Думаю, что нам стоит идти к приграничному городу Алькто неподалёку. Он принадлежит барону Эстону, а тот никогда не славился излишней жестокостью и не враждовал с бароном Парио, владельцем земель, на которых находился наш город.

— Хорошо. Вы знаете, куда идти.

— Знаю. — Рэй проверил ружьё, — И говорите, пожалуйста, на «ты», так быстрее. Ни к чему нам формальности посреди леса, убегающим от неизвестных доселе тварей.

Когда кто-то громко рухнул на землю прямо перед ногами у Рэя, тот непроизвольно вскинул оружие. На земле распластался юноша лет 19. Пока тот лежал, уткнувшись носом в землю, Рэй мог судить об этом лишь по росту и худизне, но когда Рэй перевернул его на спину, то это стало ясно и так.

— Тогда и… ты… обращайся ко мне так, чтобы мне было более спокойно. — шериф перевесил арбалет обратно за спину.

— Он ещё живой. — Рэй посмотрел в бледное лицо молодого парня, украшенное веснушками. Никаких царапин, морщин, лицо почти чистое. Явно из не бедной семьи. Возможно даже благородной, как у Рэя. — Слишком сильно приложило его головой, когда он упал.

— Тогда возьмём его с собой! Он не выглядит таким уж тяжёлым…

Рэй взвалил юношу на плечо и, повернувшись к шерифу, сказал:

— На счёт «не тяжёлого» ты, пожалуй, погорячился, но мы возьмём его с собой.

* * *

— Во, во! Прикинь, а тут этот эльф-то выпрыгивает, да как даст ему промеж глаз!

— Ну? А тот что?

— А тот ещё больше разозлился, схватил эльфа и как швырнёт. Правда, синяк остался у того остался…

— А куда швырнул то?

— Да прямо в стену напротив и швырнул! У того аж искры посыпались!

— Ничего себе! И как? Живой эльф то?

— Ещё как живой! Правда, он больше на троллей не лезет. Выветрилась дурь у него из башки. Или выбилась…

Двое селян сидели за столиком в трактире и мирно разговаривали. Вокруг было довольно шумно, как-никак эта таверна пользовался определённой долей популярности.

— А тут, прикинь…

— О чём разговариваем? — к первым двум селянам присел третий.

Возможно, в каком-нибудь другом месте разговор этих троих показался бы смешным, но в таверне Тнузага этому никто не удивлялся. Первые двое были гномами. Оба широкие в плечах, такие и подкову сомнут, но у одного глаза голубые, а у другого карие и борода у того, кто рассказывал историю про эльфов длиннее. А третий был человек. Люди с гномами всегда дружили, в отличии от высокомерных эльфов, которые считали ниже своего достоинства дружить с «низшими» расами.

— Да мы тут один слух обсуждаем, человече. — сказал гном с карими глазами и длинной бородой. Звали его Тзанг. — Верно, я говорю Тнизг?

— Да, человече. Эльфа обсуждаем. — Тнизг отличался ещё кое-чем. Он был ниже ростом, хотя возраста примерно такого же. Хотя люди всегда не умели отличать возраст гномов.

— Меня зовут Клус. Я странник.

— А… Странник? Странников тут знают, — договорив это, Тнизг захохотал, — странников тут уважают.

Клус дружелюбно улыбнулся:

— Может, продолжите рассказ? Мне интересно будет послушать. А потом после рассказа не грех будет и горло осушить…

— Вот это я понимаю! — Тзанг присоединился ко второму гному, — Умный ты мужик, Клус!

— Ну, тут значится…

— Эй! Гномы! Пойдите сюды!

Человек, сидящий за столом в углу, махнул рукой. О том, что гномов тут человек пятнадцать он не подумал.

— Все гномы, сидящие в таверне, обернулись на крик, чем могли бы сейчас воспользоваться карманники, будь они тут.

Из толпы гномов вышли двое, и подошли к человеку. О чём-то посовещались и уселись за столом вместе с ним. Гномы в таверне вновь вернулись к делам насущим и продолжили разговоры.

К столу, где сидели Тзанг, Тнизг и Клус подошёл гном в серой одежде. Маг гномов был ещё приземистей Тнизга, но и мел длинную бороду и зелёные глаза.

— Тзанг и Тнизг! Может, пройдёте со мной? — два гнома переглянулись, встали и последовали к выходу вслед за магом.

Клус ещё немного посидел, разглядывая две пивные кружки, оставшиеся на столе, а потом тоже направился к выходу.

* * *

Путники двигались по едва заметной тропинке. Уже стемнело, а они никак не могли добраться до нужного места. Паренёк до сих пор не очнулся, и Рэй пару раз делал недолгие перевалы, чтобы перевести дух.

— Долго нам ещё? — шериф старался не показывать своей усталости, но поникшие глаза и бледное лицо выдавали его сами.

— Ещё несколько часов ходу… — Рэй понимал, что столько они не протянут и необходим привал. Но здесь, в чащобе, привал делать было опасно — нападут волки посреди ночи и путники пожалеют, что не остались в городе. Шары хоть убивали мгновенно…

Юноша зашевелился. Рэй остановился и аккуратно положил его на землю. Тот открыл глаза.

— С добрым — шериф подавился воздухом от такого приветствия, — ут… вечером.

— Чё?

— Вставай, говорю! Чего разлёгся?

Молодой парень вскочил на месте.

— Ты чё, а? Мужик?

— Успокойся. Тебя как звать?

— Нис.

— Меня Рэй, а это… — Рэй запнулся. Он только сейчас понял, что не знает имени шерифа. Все в городе называли его просто «шериф», но кто знал его настоящее имя?

— А я Влинс. Тебе повезло встретить нас, иначе ты бы уже давно был трупом. Уж эти шары об этом бы позаботились!

75
{"b":"112735","o":1}