Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Док Баддер потер густую щетину на подбородке. В гулкой тишине послышался звучный скрежет.

— Хм. Еще как побежит. Пожалуй, вы правы, Паркхерст. Как всегда. Он именно тот…

Паркхерст поторопился прервать доктора:

— Вот так-то, Док. Когда мы сможем его забрать?

Док Баддер с хрипом поднялся из кресла. Еще раз откашлялся и ответил:

— Я обработал его эпидерматором. Чудо как затягивается. Сейчас снова поставлю… но тут вот какое дело. Знаете, Паркхерст, от этих чертовых сигарет нервы совсем никуда… В смысле, нет ли у вас маленько… ну, чтоб нервишки так не шалили… — Огонек надежды запылал в глазах старого хрена, и Таллент мигом сообразил, в чeм тут дело. Старик тоже наркоман. Или алкаш. Сложно был сказать точнее, но одно Таллент понял точно: Дока Баддер снедает та же противоестественная жажда, что и его. Паркхерст непреклонно покачал головой:

— Нет, Док. Ни капли. Вы должны постоянно быть форме на случай того…

— Проклятье, Паркхерст! Я не заключенный! Я врач. И имею полное право…

Паркхерст по-прежнему не сводил глаз с Таллента, но мысленно явно отвлекся на строптивого доктора.

— Вот что, Баддер. Сейчас скверное время. Всем нам сейчас туго, Док. Но три дня назад, когда ударили кибены, моя жена сгорела прямо на улице. А дети сгорели в школе. Я знаю, Док, что вам сейчас туго. Но, если вы, черт возьми, не прекратите клянчить у меня виски, я вас прикончу. Прикончу, понятно?

Говорил он негромко, для большего эффекта делая выразительные паузы. И в голосе ясно слышалось отчаяние.

Это был голос человека со страшной ношей на плечах и с мучительной болью в сердце. Паркхерст явно со старым задрыгой не шутил.

— Ну вот. Так когда же мы его сможем забрать, Док?

Док Баддер безнадежно оглядел операционную и провел языком по пересохшим губам. Потом нервно забормотал:

— Я… я снова поставлю ему эпидерматор. На четыре часа. Нагрузки на органы нет; операция прошла чисто. Он ничего не будет чувствовать.

Бенно внимательно прислушивался. Он все еще не понимал, что с ним проделали и о какой операции идет речь. А перепалка между Баддером и Паркхерстом немного приглушила неодолимый страх. Но потом он трясущейся рукой прикоснулся к шраму…

Страх тут же воткнул ему в глотку ватный комок. Щека задергалась от нервного тика. А Док Баддер тем временем подкатил к операционному столу хитрый аппарат с какими-то щупальцами и вытянул оттуда телескопический манипулятор— На конце манипулятора имелась прямоугольная коробочка из никелевого сплава с дыркой посередине. Баддер щелкнул выключателем — и из дырки прямо в шрам ударил световой столбик.

Прямо на глазах у Таллента шрам стал терять багровую окраску и еще больше сморщиваться. Металлическую дулю y себя в животе он не чувствовал. Но знал, что она там. И вдруг — страшная судорога.

Таллент завопил от боли.

Паркхерст побелел:

— Что, что с ним?

Вопящий мародер сумел подыскать едино — всего одно.

Док Баддер отодвинул телескопический манипулятор эпидерматора и склонился над Таллентом. Тот с трудом втягивал в себя воздух, корчась от мучительной боли.

— В чем дело?

— Болит… здесь… — Он указал на живот. — Болит… везде болит… зверски… сделайте что-нибудь!

Коротышка со вздохом выпрямился. Потом небрежным жестом снова навел манипулятор на шрам:

— Все нормально— Самоиндуцированный спазм. Честно говоря, не ожидал каких-то пагубных последствий. Впрочем, — добавил он, бросив злобный взгляд на Паркхерста, — я не очень хороший врач. Не очень трезвый и не очень передовой. Не тот, какой требуется Сопротивлению. Вот был бы выбор… А так…

— Да заткнитесь вы, Док, — раздраженно отмахнулся Паркхерст.

Док Баддер натянул простыню на грудь Талленту — и мародер взвыл от боли.

— Заткнись, сопляк вонючий! — тут же зарычал старый алкаш. — Прекрати свой поганый вой! Аппарат лечит тебя через простыню. Тебе вообще не о чем беспокоиться… пока что. Вон там… — он махнул рукой в сторону забранного досками окна — …есть женщины и дети, которые страдают куда сильнее.

И доктор направился к двери. За ним, напряженно морща лоб, последовал и Паркхерст.

Уже взявшись за дверную ручку, вожак Сопротивления остановился:

— Мы скоро вернемся и принесем тебе поесть.

Потом он опять повернулся к двери и добавил, уже не глядя на Таллента: — Не пытайся выбраться. Во-первых, у двери стоит часовой — а это единственный выход, если ты, конечно, не хочешь отправиться туда через окно. И во-вторых, твоя рана может открыться. Тогда ты наверняка истечешь кровью раньше, чем мы сможем тебя найти.

Щелкнув выключателем, Паркхерст погасил свет. Вышел и аккуратно закрыл за собой дверь. Потом Таллент услышал за дверью приглушенные голоса и понял, что там и правда стоит часовой.

Темнота мыслям Таллента не мешала. Он вспомнил про дурь — и ломки снова за него принялись. Он вспомнил прошлое — и сердце его сжалось. Он вспомнил пробуждение во время операции — и крик застрял у него в горле. Нет, темнота мыслям Бенно Таллента не мешала.

Они сами засветились, превращая следующие шесть часов в яркий пляшущий ад.

III

За ним пришел Зиг, шепелявый. Этот тоже отмылся, но следы грязи вокруг носа и под ногтями все же остались — как и мешки под глазами. Со всеми, кого уже успел увидеть здесь Таллент, шепелявого объединяло одно — усталость, страшная усталость.

Зиг задвинул телескопический манипулятор эпидерматора обратно в гнездо и откатил аппарат к стене. Таллент внимательно за ним наблюдал. Когда Зиг откинул простыню и стал разглядывать тонкую белую линию на животе мародера, Бенно приподнялся на локтях и спросил:

— Как там, в городе? — Спросил примирительно — как спрашивает ребенок, пытаясь наладить отношения с тем, кого он рассердил.

Зиг поднял на Таллента серые глаза и ничего не ответил. Потом он вышел из комнаты и вскоре вернулся со стопкой одежды. Бросил стопку на операционный стол и помог мародеру сесть.

— Одевайся, — кратко приказал он.

Таллент сел — и тут же от своей животной потребности в дури поперхнулся. Повесил голову и раскрыл рот, изрыгая утробные звуки. Но тошниться было нечем — ничего не вышло.

Тогда он выпрямился и трясущейся рукой пригладил блеклые каштановые волосы.

— П-послушайте, — начал он вкрадчиво подкатывать к бойцу Сопротивления. — В-вы н-не знаете, г-где бы мне раздобыть н-немножко дури. В-вы не п-пожалеете… Пправда… У м-меня есть…

Зиг повернулся к мародеру и резко взмахнул рукой — На щеке у Таллента запылало красное пятно.

— Нет, парень, это ты меня послушай. Известно тебе, что в космосе сейчас летит боевая армада кибенов? Летит она прямиком к Планете Мерта. Нас долбанул всего-навсего передовой разведывательный отряд. Но и так в гору пошла чуть ли не целая планета. Здесь, парень, уже два миллиона трупов. Знаешь, сколько это? Почти все население. А ты сидишь и спрашиваешь, где раздобыть дряни. Будь моя воля, я бы прибил тебя до смерти прямо тут, не сходя с места. Валяй, напяливай свои поганые шмотки. И чтобы я больше тебя не слышал — или уже ни за что не поручусь!

Зиг отвернулся и пошел — а Таллент уставился ему вслед. Даже злости в нем не было — только желание лечь и заплакать. Почему все так получается? Он сейчас на все бы пошел, только бы раздобыть дури… совсем плохо… так ломает… а ведь он пытался остаться в сторонке… и в той лавке он только хотел взять бабок для барыги… ну что они на него насели… что они с ним сделали?

— Одевайся! — рявкнул Зиг. Жилы на шее у шепелявого натянулись, дикая ярость исказила лицо.

Таллент торопливо натянул джемпер с капюшоном, обулся и застегнул ремень.

— Пошли. — Зиг сдернул его со стола.

Таллент неуверенно выпрямился, качнулся — и в страхе ухватился за Зига. Шепелявый сбросил его руки и скомандовал:

— Вперед, гниль! Пошел!

И измученный мародер пошел. Сначала в коридор, потом в другую такую же глухую комнату. Тут Таллент сообразил, что они, скорее всего, под землей.

82
{"b":"110851","o":1}