Как мы выяснили в результате собственных исследований, традиционная хронология Европы, Средиземноморья, Египта и других регионов верна, начиная лишь с XIII–XIV веков (и ближе к нам). Таким образом, обнаруженная Морозовым граница в русской хронологии, совпадает с аналогичной границей, независимо найденной нами для хронологий других стран. Анализируя другие календарные указания русских летописей, Морозов обнаружил несоответствия вплоть до начала XIV века. Вывод: ранее XIII–XIV веков русская хронология нуждается в пересмотре.
(2) Морозов проанализировал «Повесть временных лет» и показал, что:
а) Существующие сегодня списки этой летописи практически идентичны и датируются (в последней их редакции) XVIII веком. Таким образом, важнейший текст, лежащий в фундаменте русской хронологии, имеет ПОЗДНЕЕ ПРОИСХОЖДЕНИЕ.
б) «Повесть временных лет» уделяет большее внимание византийским событиям, чем русским, например, упоминает землетрясения, хотя заметных землетрясений на Руси не бывает, и т. п.
в) Конец всех списков «Повести временных лет» практически совпадает с захватом Константинополя в 1204 году, однако это знаменитое событие в них странным образом не упоминается. Таким образом, Морозов обнаружил «разрез» в русской истории: 1204 год.
(3) Существующая сегодня версия русской истории восходит к Миллеру (2-я половина XVIII века). «История» Татищева, написанная, будто бы, до Миллера, на самом деле исчезла (сгорела) и мы сегодня имеем под именем Татищева лишь Татищевские «черновики», изданные Миллером. Таким образом, наши сегодняшние сведения о русской истории — весьма позднего происхождения.
(4) Морозов обнаружил, что начало русского года (по летописям) было в марте. Считая, что мартовское начало года характерно ТОЛЬКО для Западной Европы, Морозов сделал отсюда вывод, что русская культура пришла с запада в результате крестоносного завоевания. Однако, хорошо известно (см. книгу Климишина [64]), что в Византии также использовалось мартовское начало года, наряду с сентябрьским началом индикта (= церковного года). Странно, что Морозов об этом почему-то не знал (не обратил внимания?). Это можно объяснить тем, что историки считают, будто бы в Византии использовалось то одно, то другое начало года, а не оба одновременно — для светского и для церковного года. В русских календарях тоже отмечались оба начала года.
Морозов считал далее, что русская церковь была униатской до Ивана III (1481 год). При этом Морозов основывался на справедливом замечании о том, что до середины XV века не было никаких религиозных препятствий к заключению браков между русскими и католиками. В частности, обычай перекрещивать невест возникает лишь в XVI веке. Это говорит о единстве русской и западной церкви до XV века. ОДНАКО, ЭТА ОБЩАЯ КОНЦЕПЦИЯ МОРОЗОВА, ПО-ВИДИМОМУ, НЕВЕРНА. Он упускает из виду, что само понятие унии (в соответствии с нашей новой короткой хронологией) возникло лишь в 1439 году на Ферраро-Флорентийском Соборе, вскоре после Великого Раскола 1378–1415 годов в католической церкви (а, возможно, и во вселенской церкви).
Здесь полезно сделать следующее общее замечание. Морозов ошибочно считал, что традиционная хронология, начиная примерно с IV–V веков н. э. более или менее верна. Поэтому он вынужден был доверять сведениям, традиционно относимым к эпохе, начиная с VI века. Мы же знаем сегодня, что доверять традиционной хронологии можно лишь начиная с XIII–XIV веков (а более ранние эпохи являются отражениям эпохи X–XVII веков). В этом — причина нескольких, по нашему мнению, ошибочных утверждений Морозова, о которых речь пойдет ниже.
(5) В подтверждение своей общей концепции о западноевропейском происхождении русской культуры в результате крестоносного завоевания, Морозов приводит список звуковых параллелей (между разными словами). Например,
Ватикан = ВАТИ-КАН = Дом Священника (по-еврейски);
Орда = ОРДЕН (от латинского ordo = строй, порядок);
атаман = ГЕТМАН = ГАУПТМАН (по-немецки);
хазары = ГУСАРЫ (т. е. венгры, так как гусары — это венгерское войско);
царь = САР (по-еврейски);
татары = ТАРТАРЫ = «адские» (по-гречески) и также = ТАТРСКИЕ (т. е. «вышедшие из ТАТР» в Венгрии);
монгол = МЕГАЛИОН = Великий (по-гречески);
басурман = ВЕССЕРМАН (по-немецки).
Это — основные его лингвистические наблюдения.
(6) Никаких других подтверждений своей концепции западноевропейского происхождения русской культуры, кроме начала года, латинских названий месяцев, отдельных слов «латинского происхождения» в церковном обиходе, вроде: поп, пост, пресвитер и т. п. и указанных звуковых параллелей, Морозов не приводит. Вообще, вопрос о том — «кто у кого заимствовал слова» в современной лингвистике определяется исключительно на базе принятой сегодня традиционной хронологии. Ее изменение сразу меняет и точку зрения на происхождение и направление заимствования тех или иных слов.
(7) Морозов выдвинул еще одну идею о распространении культуры вместе с процессом колонизации от старых, высокоразвитых центров, находящихся рядом с древними железными рудниками. Такое соседство важно для приоритетного изготовления средств производства и оружия. Наиболее древние железные рудники расположены на Балканах и в Германии. Поэтому Морозов считал, что колонизация всего мира (включая Индию, Тибет, Китай) происходила с Балкан.
(8) Морозов исследовал существующие сегодня средневековые иностранные свидетельства о России и обнаружил, что они резко противоречат принятой сегодня традиционной точке зрения на историю Руси. Вывод Морозова: эти средневековые иностранные свидетельства написаны в XV–XVII веках с целью фальсификации. Морозов не мог сомневаться в их датировке, так как они были опубликованы уже в XVI–XVII веках.
Мы не согласны с гипотезой о «глобальной фальсификации». В рамках нашей гипотезы все эти свидетельства совершенно естественно вписываются в новую точку зрения на историю Руси, которую мы и предложили вниманию читателя.
Приведем отрывки из рукописи Н. А. Морозова [17], сопровождая их нашими комментариями. Морозов пишет:
«Русская летопись, носившая прежде название Несторовой, а теперь, после того, как И. С. Казанский в 1851 году впервые разжаловал Нестора из летописцев, называется просто „Начальной русской летописью“ и носит всюду следы западнославянского влияния.
Она дошла до нас в нескольких копиях, из которых в начале XIX века были знамениты следующие:
1) „Повести временных лет Нестора черноризца Феодосиевого монастыря Печерского“.
Этот список из числа немногих с именем Нестора принадлежал, — говорят нам, — сначала известному собирателю рукописей Петру Кирилловичу Хлебникову в Москве, умершему в 1777 году, затем С. Д. Полторацкому (1803–1884), а откуда взял его Хлебников неизвестно. Написан этот документ на бумаге, в малый лист, полууставом и доведен до 1198 года.
2) „Русский Временник, сиречь Летописец, содержащий Российскую Историю от 6370 (= 862) по 7189 (= 1681) лето. 2 части. Москва. 1790“.
3) „Летописец, содержащий в себе Российскую Историю от 6360 (= 862) по 7106 (= 1598) год. Москва. 1781“. Это Архангельский список.
Но сегодня эти списки уже признаны более поздними по своему происхождению.
РАДЗИВИЛОВСКАЯ ЛЕТОПИСЬ
Никоновская летопись (так Морозов называет Радзивиловскую летопись — Авт.) — самый интересный из всех существующих списков и, можно думать, древнее его не найти. Он написан полууставом конца XV века и украшен 604 интересными рисунками, имеющими важное археологическое значение.
В конце рукописи имеется приписка, что она была подарена Станиславом Зеновичем князю Янушу Радзивилу. А потом она в 1671 году поступила в Кенигсбергскую библиотеку от князя Богуслава Радзивила, как видно из печатного ярлыка с гербом города Кенигсберга и подписью:
„A celissime principe Dno (то есть domino) Boguslo Radsivilio biblio-thecae quae Regiomontani (то есть в Кенигсберге) est electorato donata“.
Уже в 1716 году Петр I приказал снять с этой рукописи копию, которая могла быть затем переснята и в России… Во время семилетней войны в 1760 году и сам Кенигсбергский оригинал был приобретен для нашей Академии Наук. И уже через шесть лет после этого он был напечатан в Петербурге в 1767 году… в издании „Библиотека Российская Историческая. Древние летописи“…» [17].