Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Итак, 33-й лист по церковно-славянской нумерации — это начало 5-й тетради. Лист 65 по церковно-славянской нумерации — это 1-й лист 9-й тетради. И так далее. Отсюда следует, что во всех тетрадях, ВКЛЮЧАЯ ПЕРВУЮ, было когда-то по 8 листов и таким образом последний лист каждой тетради имел церковно-славянский номер, кратный восьми.

Обратимся к рукописи. Листа с церковно-славянским номером 8 в рукописи ПРОСТО НЕТ. Лист с церковно-славянским номером 16 есть, однако он является по счету ПЯТНАДЦАТЫМ листом в рукописи. В то же время, согласно своему номеру, он должен являться последним листом 2-й тетради, то есть ШЕСТНАДЦАТЫМ листом рукописи. Следовательно, в первых двух тетрадях недостает ОДНОГО ЛИСТА.

Но если верить академическому описанию, то в первой тетради содержится ровно 6 листов. Получается, что в ней не хватает ДВУХ листов. Но, как мы видели, в совокупности первой и второй тетрадей не хватает ОДНОГО листа. Означает ли это, что два листа были утрачены и один вставлен? Может быть. В любом случае, мы нашли место рукописи, в котором есть явные следы каких-то переделок. Это — ПЕРВАЯ или ВТОРАЯ тетрадь.

Посмотрим на рукопись. При внимательном изучении церковно-славянских цифр первых двух тетрадей, оказывается, что НОМЕРА ТРЕХ ЛИСТОВ: 10-го, 11-го и 12-гопо церковно-славянской нумерации, ОЧЕВИДНО КЕМ-ТО ИСПРАВЛЕНЫ. А именно, номера УВЕЛИЧЕНЫ НА ЕДИНИЦУ. Прежние их церковно-славянские номера были 9, 10 и 11. См. фотокопию [76]. Особенно ярко это видно по листу с церковно-славянским номером 12. Чтобы изобразить по-церковнославянски «двенадцать», нужно написать «вi». Но на соответствующем листе рукописи сначала было написано «аi», то есть «одиннадцать». Кто-то приписал две черточки к церковно-славянскому «а», после чего оно стало похоже на «в». Это исправление — настолько грубое, что его трудно не заметить [76].

На первом из этих трех листов церковно-славянский номер «десять», то есть «i», очевидно был «изготовлен» из бывшего здесь раньше церковно-славянского номера «девять» = «фита». У «фиты» просто подтерли правый бок. Но ЯВНЫЕ СЛЕДЫ пересекающей ее горизонтальной черты остались. См. [76]. С переправкой церковно-славянского номера «десять» на «одиннадцать» (на втором листе из трех) никаких трудностей не было. Для этого достаточно было ДОПИСАТЬ букву-цифру «а». Поэтому на листе «одиннадцать» церковно-славянский номер выглядит аккуратно.

Мы видим, что церковно-славянские номера на трех листах были кем-то сдвинуты вперед на единицу. ОСВОБОЖДАЯ, тем самым, МЕСТО ДЛЯ ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКОГО НОМЕРА «ДЕВЯТЬ». К нему мы вернемся чуть позже.

Но — скажут нам, при таком сдвиге номеров должно было получиться два листа с церковно-славянским номером 12 — «родным» и переправленным из 11. А в рукописи есть только один лист с номером 11 (переправленным). Куда делся второй?

«Лишний» лист с «родным» церковно-славянским номером «двенадцать» был, по-видимому, просто вырван. На его месте остался след в виде смыслового разрыва текста. В самом деле, лист с церковно-славянским номером «тринадцать» начинается с киноварной = красной буквы НОВОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ. А на предыдущем листе, «двенадцатом» (после переправки, а на самом деле — «одиннадцатом»), ПРЕДЛОЖЕНИЕ НЕ ЗАКОНЧЕНО, оборвано.

Конечно, человек, вырвавший лист, старался, чтобы смысловой разрыв получился как можно слабее. Но добиться, чтобы этот разрыв был совсем незаметен, он не смог. Поэтому современные комментаторы справедливо указывают на это странное место и вынуждены писать, что в начале тринадцатого листа КИНОВАРНАЯ БУКВА ВПИСАНА ПО ОШИБКЕ. «В рукописи ОШИБОЧНО ВПИСАН ИНИЦИАЛ». См. [2], с.18, комментарий к началу листа с арабским номером 12, то есть листа с церковно-славянским номером 13.

Вернемся к листу с церковно-славянским номером 9 (арабским номером 8). Отметим, что даже при беглом перелистывании рукописи, этот лист СРАЗУ БРОСАЕТСЯ В ГЛАЗА. Его углы наиболее изодраны. Он явно является ОТДЕЛЬНЫМ ЛИСТОМ, то есть — не частью целого разворота.

А теперь прочтем его. Любопытно, что же на нем написано? Зачем для него освобождали место?

А изложено на нем ни много ни мало, как ПРИЗВАНИЕ ВАРЯГОВ НА РУСЬ. То есть — основа знаменитой НОРМАНСКОЙ ТЕОРИИ. По сути дела именно вокруг этого листа и ломали копья западники и славянофилы на протяжении всего XIX века. Если же убрать этот лист из рукописи, то НОРМАНСКАЯ ТЕОРИЯ ИЗ НЕЕ СРАЗУ ПРОПАДАЕТ. РЮРИК СТАНОВИТСЯ ПРОСТО ПЕРВЫМ РУССКИМ КНЯЗЕМ.ПРИЧЕМ, — РОСТОВСКИМ.

ТОЛЬКО ЗДЕСЬ, — НА ЭТОМ ВСТАВЛЕННОМ ЛИСТЕ — УПОМИНАЕТСЯ ЛАДОГА, то есть ЛАДОЖСКОЕ ОЗЕРО, услужливо указывающее на местоположение первой столицы Рюрика, якобы где-то в Псковской области, среди болот.

А убрав этот лист, мы увидим ЧИСТО ВОЛЖСКУЮ ГЕОГРАФИЮ РЮРИКА И ЕГО БРАТЬЕВ: Белоозеро, Ростов, Новгород (как мы объясним в следующих главах, Новгородом тут назван Ярославль). Никаких следов Псковской области.

Смысл всего этого читатель поймет из следующих глав настоящей книги.

Но уже теперь становится понятно, почему академическое описание Радзивиловской рукописи хранит СТРАННОЕ МОЛЧАНИЕ — В КАКОЙ ИМЕННО ТЕТРАДИ НАХОДИТСЯ НЕПАРНЫЙ ЛИСТ. Потому что это, скорее всего, именно тетрадь с «норманнским» листом. А следы подтасовок и переделок рядом с «норманнским» листом бросают тень подозрения и на него.

В романовскую эпоху, вероятно, всеми силами старались скрыть этот криминальный факт. Вы только представьте себе на мгновение, что славянофилы XIX века узнали бы, что пресловутая нормандская теория, против которой они так упорно воевали, вся содержится на каком-то подозрительном, может быть даже ВКЛЕЕННОМ в рукопись, листе. Какой шум сразу поднялся бы в научных кругах!

Но как мы уже видели, никто «из посторонних» К ОРИГИНАЛУ РУКОПИСИ ДОПУЩЕН НЕ БЫЛ.

Здесь уместно еще раз напомнить о странной истории с тяжбой между Академией Науки археографом А. Н. Олениным — директором Императорской Публичной Библиотеки. Оленин почему-то упорно отказывался возвращать рукопись в Академию. Он, якобы «собирался ее издать». И поэтому «испрашивал 3 тысячи рублей, которые И БЫЛИ ВЫДАНЫ ЕМУ АКАДЕМИЕЙ. Чем кончилось предприятие Оленина, почему ИЗДАНИЕ РАДЗИВИЛОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ ОСТАНОВИЛОСЬ — НЕИЗВЕСТНО — пишет А. А. Шахматов, — В 1818 году об этом запрашивал конференцию новый президент ее С. Уваров. Конференция отвечала, что „Она никакой не имеет ответственности в ЗАМЕДЛЕНИИ СКОРОГО ИЗДАНИЯ, ПРОИСХОДЯЩЕМ ОТ МНОГОЧИСЛЕННЫХ ЗАНЯТИЙ г. ОЛЕНИНА“» [13], с.15–16.

Мол, очень очень занят. Времени для объяснений не имеет.

Но ведь деньги-то он взял!

Другие следы подлога в Радзивиловском списке

Оказывается, что на первых восьми листах рукописи, излагающих НАЧАЛА РУССКОЙ ИСТОРИИ, — хронологию, происхождение славянских племен, основание Новгорода, основание Киева и т. д., — нумерация или отсутствует, или выполнена явно разными стилями. Кроме того, все эти листы РАЗРОЗНЕНЫ, то есть не заходят в сгиб тетради. См. [76].

Возникает впечатление, что проводилась какая-то работа по «исправлению» этой части летописи. Это следует и из исследования Б. А. Рыбакова. Причем Б. А. Рыбаков делает свои выводы лишь на основании анализа текста, не ссылаясь на разрозненность листов и пропуски в нумерации. Но его утверждение, о том, что вводный раздел летописи набран из отдельных, плохо связанных между собой отрывков, имеет логические разрывы, повторы, разнобой терминологии т. д. — полностью согласуется с тем, что первая тетрадь рукописи действительно собрана из отдельных разрозненных листов, с явными следами правки церковно-славянской нумерации. В половине случаев эти номера просто отсутствуют. См. [76].

Похоже, что начало Радзивиловской летописи подверглось значительной редакционной правке во второй половине XVIII века, уже после того, как русская история была окончательно написана Миллером, Шлецером, Байером и другими. Видимо, кое-какие детали пришлось подправить. Поэтому потребовалось несколько отредактировать «первоисточник».

10
{"b":"102688","o":1}