Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ой, извините! – Кэтрин попробовала собрать расплющенный кусок, но только еще больше размазала его по жиденькой прическе Скорпины. – Я вспомнила, как Рихард пальнул пробкой в вашего сынка…

Кэтрин подцепила лопаточкой второй кусок торта и хотела положить его на тарелку Грифонии, но вдруг новый приступ смеха напал на нее и она вновь выронила угощение – теперь уже на голову супруги Мерзопакса.

– Простите… Но я вспомнила, как Рихард облил вас шампанским…

Кэтрин подвела лопаточку дрожащей рукой под третий кусок торта и… На этот раз ее жертвой стал сам Мерзопакс: две башни из нежного сливочного крема рухнули на его плешивый затылок, а бисквитные крошки усыпали весь костюм бедняги и белую накрахмаленную сорочку.

– Простите… Но я подумала, что сейчас и на вас грохну этот проклятый торт! – зажимая рот ладонью, чтобы не расхохотаться, пролепетала Кэтрин и пулей вылетела из гостиной и захлопнула за собою дверь.

Фрау Луиза проводила девушку укоризненным взглядом и смущенно пробормотала:

– Она у нас такая смешливая… Вы уж, пожалуйста, на нее не обижайтесь!

Скорпина хотела сказать в ответ хозяйке дома что-нибудь едкое, но не успела.

– Ай! – вскрикнула она внезапно и довольно высоко подпрыгнула в кресле. – Меня кто-то лижет!

– Это Шнапс, – охотно объяснила ей Паулина. – Он такой сластена!

– И меня кто-то лижет! – взвизгнула Грифония и тоже подпрыгнула вверх на добрую сотню мерхендюймов.

– А это – Кнедлик, – проговорил, молчавший все это время, Пугаллино. – Весь в отца пошел: такой же любитель сладкого!

– Кнедлик? Ваш пес? – удивился Мерзопакс, вертя головой из стороны в сторону. – Где же он? Почему я его не вижу?

– Потому что давным-давно наступил вечер, – сказала фрау Луиза. – Кое-кому пора идти в душ, а кое-кому (тут она взглянула на внучку) и в постельку!

– И я пропущу самое интересное?! Ну уж нет, бабушка!

И Паулина осталась дожидаться конца «циркового представления».

Он, кстати, вскоре наступил: после десерта злюки отправились в ванные комнаты (Грифония по пути туда поинтересовалась: – «У вас в замке есть горячая вода? Холодный душ я сегодня уже принимала!»), а господин Дитрих и фрау Луиза, едва гости скрылись за дверями, вызвали из зеркальных глубин Уллу и попросили ее поставить точку в финале.

– Ты помнишь, о чем я тебе говорила? – сказала старая баронесса, обращаясь к всеобщей любимице. – Когда злюки снова выйдут в коридор, ты должна подготовить им сюрприз! Они мечтают завладеть золотым шлемом Зверкса? Пусть злюки его получат!

– Хорошо, госпожа, я так и сделаю.

Улла слегка поклонилась фрау Луизе и подошла к большому напольному зеркалу. Взмахнула перед ним руками и что-то гортанно произнесла.

И через миг в глубине зеркала отразился небольшой журнальный столик с лежащим на нем золотым шлемом.

Когда мой дядюшка его увидел, то чуть было не свалился со шкафа (мы забрались с Кракофаксом на шкаф, чтобы наблюдать за происходящим в доме). Я еле успел его удержать, так быстро рванулся вперед любитель древних реликвий!

– Ты что?! – вскрикнул я приглушенно. – Разобьешься!

– Такая вещь… Ему цены нет… А его злюкам…

Старый пуппитролль сделал еще одну попытку спорхнуть со шкафа, но я был начеку и эта попытка ему также не удалась.

Вскоре из ванных комнат вышли Мерзопакс, Скорпина и Грифония.

– Нам пора домой, – сказала «наследница» вождя айсфогелей. – Благодарим за душевное гостеприимство! Где вещица моего предка? Мы спешим, мой сын изрядно проголодался!

– Пожалуйста, – с легкой обидой в голосе ответила ей фрау Луиза и кивнула в сторону журнального столика, – можете взять свой шлем!

Злюки как по команде повернули головы, куда указала старая баронесса, увидели мерцающий ярко-желтыми бликами головной убор Зверкса Третьего и с радостными воплями бросились к нему, пытаясь оттолкнуть локтями друг друга и первыми схватить бесценное сокровище.

– Ура, они попались! – воскликнула Паулина, когда Мерзопакс, Грифония и Скорпина оказались в глубинах зеркала. – Теперь им оттуда не выбраться!

– Если им, конечно, никто не поможет, – добавила фрау Луиза и бросила многозначительный взгляд в сторону шкафа, на котором мы с дядюшкой сидели.

– Еще чего не хватало! – фыркнул обиженно Кракофакс. – Глупцов здесь, кажется, нет!

Он помолчал немного и снова проговорил, обращаясь ко мне:

– Ну, Тупсифокс, наши желания сбылись: злюки наказаны! Правда, вместе с ними в зеркальном плену сгинула и моя надежда вернуть драгоценную жемчужину… Но ведь за все в этой жизни приходится платить, не так ли? Тем более, за доверчивость к разным лжецам и пройдохам!

И он, похлопав меня дружески по плечу, впервые за эти дни улыбнулся широкой и светлой улыбкой.

Глава тридцать четвертая

На следующий день, как только мы с дядюшкой проснулись, Кракофакс сказал, сладко потягиваясь в постели:

– Ну, Тупсифокс, пора и домой: нам в Мерхендорфе больше нечего делать!

– Но все поедут в Гнэльфбург не раньше, чем через неделю! Разве тебе здесь плохо? Живем на всем готовом: кормят, поят, развлекают!

– Развлечения кончились, Тупсифокс, отныне начнется скучная, тоскливая жизнь. Пуппитролли не любят работать, но и умирать от безделья им тоже не нравится!

Дядюшка поднялся с кровати и стал одеваться.

– Позавтракаем и в путь! – сказал он тоном не терпящим возражений. – В гостях хорошо, а дома лучше!

И Кракофакс направился в ванную комнату. Я тоже встал с постели, быстренько оделся, обулся, а потом наскоро почистил зубы и причесал непослушный вихор.

– Ты готов? – спросил Кракофакс, осматривая меня придирчивым взглядом с головы до ног. – Тогда идем в столовую. Не нужно заставлять себя ждать, это очень невежливо.

– Разве уже семь?

– На часах с одышкой еще без четверти, но на моих карманных уже четверть восьмого. Итого, ровно семь!

Дядюшка пихнул плечом дверь и вышел в коридор. Я пронырнул следом за ним. В замке стояла тишина, все еще сладко спали. Только Кнедлик и Шнапс бегали по двору, старательно обнюхивая кустики и стволы деревьев, да суетились на кухне Кэтрин и Рихард.

– Доброе утро! – поздоровались гнэльфы, заметив нас на пороге. – Вы уже поднялись? А завтрак еще не готов!

– Приятная новость, жаль, что одна, – буркнул дядюшка. – Из вас, я гляжу, повара такие же, как официанты.

Кэтрин весело прыснула и зажала ладошкой рот, чтобы не расхохотаться. А Рихард, помешивая ложкой овсяную кашу, сказал спокойно:

– А мы и не собираемся в повара и официанты. Мы с Кэтрин хотим портными стать, предполагаем открыть ателье мод.

– Мы его уже открыли, – похвалилась юная гнэльфина, – только клиентов пока почему-то нет.

– Чтобы они появились, нужна реклама, – поднял дядюшка вверх указательный палец. – Без рекламы вы прогорите!

Рихард согласно кивнул головой:

– Верно, господин Кракофакс. Но объявления Кэтрин уже дала в газетах. Да и на вывеске отличный текст написала.

Он на секунду задумался и по памяти прочитал рекламное объявление:

– «Заходите, не пожалеете! Любую дурнушку превратим в красавицу, любого хлюпика в настоящего мужчину!»

– Ну как? – с нескрываемой гордостью спросила Кэтрин меня и дядюшку. – Звучит, по-моему, очень заманчиво!

Но Кракофакс в ответ только насмешливо усмехнулся:

– После такого приглашения к вам никто не придет. Можете даже не надеяться!

Рихард на мгновение перестал размешивать овсянку:

– Это еще почему? Да я первый…

Однако дядюшка его перебил:

– Так вы ничего не добьетесь. Вам нужен хороший специалист по рекламе.

– Но где мы такого умника найдем? – удивился Рихард.

– А его не нужно искать, он рядом с вами…

Кэтрин и Рихард обвели взглядом кухню, но никого посторонних, кроме нас с дядюшкой, в ней не увидели.

– Он перед вами, – внес уточнение Кракофакс, когда окончательно понял, с кем имеет дело. И на всякий случай привстал на носки, чтобы его было лучше видно.

20
{"b":"99789","o":1}