Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джозеф Коттер работал с минералами, химикатами и высокочастотной энергией, пытаясь найти что-нибудь зеленое. Что будет, если в результате он получит голубое?

Маленький ученый не знал ответа на этот вопрос. Голубые вирусы проходят через поверхность Луны. И вполне могло быть, что они появятся в одном из чанов, с которыми он работал.

Но так или иначе он продолжал трудиться.

Дженни отвлеклась от Джозефа Коттера. Из темного тоннеля в главную пещеру входили два человека. Они несли безжизненное тело третьего.

Мум направилась к ним.

— Он просто лежал там, — сказал один из пришедших. — Просто лежал там.

Лунный Человек подошел, чтобы посмотреть на человека, которого они несли, затем показал большим пальцем на другой тоннель, который вел вниз. Два человека кивнули и продолжили свой путь. Лунный Человек и Мум наблюдали за ними.

Дженни знала, что они несут тело к месту его последнего приюта. Внизу темный тоннель заканчивался отверстаем, которое вело в никуда. Здесь лежали люди, которые мечтали о свободе, а нашли смерть.

Дженни повернулась к Лунному Человеку.

— Я займу его место на страже, — сказала она.

Лунный Человек посмотрел на нее так, как будто не мог понять, что же она сказала. Затем решительно затряс головой.

— Только потому, что я женщина? — спросила она.

— Я не пытаюсь сохранить тебе жизнь, потому что ты женщина, — ответил Лунный Человек. — Я пытаюсь сохранить тебе жизнь потому, что Джонни послал тебя сюда.

— Именно…

— Он хочет, чтобы ты была живой, когда вернется, — сказал Лунный Человек.

Несмотря на мрачное настроение где-то внутри у нее теплилась надежда.

— Значит ты думаешь, что он вернется?

— Я не думаю, — ответил Лунный человек. — Я давно уже потерял способность думать. Я просто дышу, хожу и…

Он посмотрел на тоннель, в котором исчезли два человека. Они вернулись и показывали назад, в направлении темного отверстия.

— Огоньки!

В тоннеле мерцали огоньки. У Дженни перехватило дыхание, но тут она поняла, что огоньки были ярко-белого цвета, а не голубого и горели постоянно.

За огоньками она увидела большие серые фигуры, продвигавшиеся вперед. Они шли вперевалку, и поэтому казались гигантами.

Мум увидела их тоже и побежала навстречу. Один из гигантов поймал седую женщину одной рукой и неуклюже обнял ее. Наконец-то Дженни поняла — гигантами были Дерек и его люди, одетые в космические костюмы.

Она тоже подбежала к Дереку, и он обнял ее свободной рукой. Ей стало очень хорошо.

ГЛАВА XI

— Единственный выход для нас сейчас — поскорее убраться отсюда, — сказал Дерек, обращаясь к окружившим его людям. — Снаружи у меня есть корабль. Мы улетим все вместе. Конечно, для того, чтобы добраться до него, нужны космические костюмы, но они у нас есть.

Его глаза устремились на Лунного Человека.

— Наши костюмы находятся на корабле, мы не можем добраться до них из-за вирусов, — ответил Лунный Человек. — Мы попытались бы сделать это, если бы ты не вернулся.

Лицо Лунного Человека было спокойным. Раз Джонни здесь, все проблемы будут решены. В этом Лунный Человек не сомневался.

— Тогда мы достанем костюмы с моего корабля, — сказал Дерек. — Мы пошлем туда столько человек, сколько у нас есть костюмов, а они принесут остальные. — Он посмотрел на Рэта.

— Конечно, Джонни, — сказал Рэт. — Я возьму с собой несколько парней, мы пойдем на корабль и принесем костюмы.

Небрежно помахав, Рэт повернулся и вышел из лаборатории Каттера. При этом он посвистывал. Звук его свиста доносился из тоннеля, в котором лежали мертвые люди.

Джон Дерек, хотя и старался держаться изо всех сил, очень устал. Усталость овладела всем его телом. Но он не должен был показывать этого людям, для которых являлся последней надеждой.

Когда Дерек попытался приземлиться на вершине плато, он заметил антенны Коттера, всасывающие что-то из невообразимых глубин. Вся поверхность плато сверкала голубым цветом из-за вирусов, парящих там.

Дерек повел корабль вниз, к основанию кратера, и вошел через один из нижних проходов. Он привез с собой Рэта, Глока, Р-133 и старину Джупа.

Дерек посмотрел на собравшихся людей. Он не задавал никаких вопросов. Многие уже умерли, и он знал об этом.

Глок снял свой шлем и уселся. Цвет лица жирного человека напоминал цвет отжившей свой век рыбы. Он выглядел больным и, вероятно, так оно и было. Дерек притащил Глока с собой потому, что не хотел терять жирного человека из виду. Он знал, что Глок очень хорошо преуспел в коррупции, и хотя Дерек был уверен, что никто из его людей не станет предателем, не хотел рисковать. Любой из них мог пырнуть Глока ножом, если бы Дерек не защищал его.

Дерек по-прежнему одной рукой обнимал мать, а другой Дженни. У него никогда в жизни не было женщины, пока на краю эскалатора в огромном Корпорейшн Билдинг он не встретил Дженни. Ей нравились его разговоры о свободе, и она ему тоже нравилась. Она решилась пойти с ним, так как надеялась обрести свободу. Он не может допустить, чтобы вместо этого она нашла смерть.

— Я считаю, что теперь все в порядке. Мы уйдем отсюда, как только парни принесут костюмы. Мне не нужно говорить вам, что каждый может взять с собой только то что поместится в руках.

Они закивали в знак согласия, зная об этом из предыдущих полетов. Он видел, что напряжение спало. Се также обратил внимание, что все пристально смотрели на Глока. Первым заговорил Лунный Человек, указав большим пальцем на Глока.

— Мы возьмем это с собой, Джонни?

— Временно, — ответил Дерек. — Вспомни, ведь он самый богатый человек на Земле.

— Я просто хотел, чтобы он был самым мертвым человеком на Луне!

— Я разделяю твои чувства, — сказал Дерек. — Но сейчас это невозможно.

Лунный Человек удалился.

— Этот человек убил бы меня, если бы не ты, — сказал Глок.

Дерек кивнул. — Каждый из них убил бы тебя, Раз.

— Но за что? Я ведь ничего не сделал. Я не изобретал вирусов и не выпускал их.

Кроме усталости, на лице Дерека появилась боль. — Я выпустил их, Раз, но неумышленно. Я только пытался дать рабам новый импульс к свободе.

Он посмотрел на Р-133, который также снял шлем со своего космического костюма.

— Ты забрал у этого человека его настоящее имя, Раз. Ты и система, которой ты руководишь. Ты сделал из него машину; ты дал ему номер вместо имени. Ты заставил его поменять свое законное имя на номер и на возбуждающие порошки, чтобы он мог ходить, и транквилизаторы, чтобы он мог спать.

— Ладно… — подавился Глок.

— Лучше бы он был обезьяной, но свободной обезьяной, а не человеком, прикованным к машине, — сказал Дерек.

— Машина дала ему безопасность, — ответил Глок. — Он никогда не был голодным, работая на меня. Обезьяна в любой момент может упасть с дерева. А там может лежать питон, поджидающий ее или леопард, подкравшийся из-за деревьев. Он свободен — для того, чтобы быть съеденным!

— Для того, чтобы преодолеть опасность, связанную с питоном или леопардом, обезьяна всегда должна быть начеку. Опасность дает ей понять, что она должна стать лучше, чем есть. Опасность помогла ей стать человеком. Свобода всегда связана с опасностью, Раз. Фальшивая свобода, которая появляется в отсутствии опасности — это аллея для слепых!

Глок молчал. Его лицо из белого стало зеленым. Он выглядел раздутым и распухшим. Внутри него все бурлило. Он опустил голову на руки.

Дерек повернулся к Коттеру. Маленький ученый был так занят своими химикатами, что не заметил появления Джона. Когда Дерек подошел к Коттеру, его лицо осветилось улыбкой, которая, казалось, сгладила все морщины.

— Дерек! Как я рад, что вы вернулись! Все так ждали вас. Я не знаю, как отблагодарить вас за то, что вы для меня сделали.

— Вам не нужно благодарить меня, — сказал Дерек. — Мы здесь долго не останемся.

На лице Коттера появилось сначала непонимание, затем удивление.

85
{"b":"99423","o":1}