Она съежилась, потрясенная тем, как быстро изменилось его настроение, и ей показалось, что цепь на ее ноге стала еще более тяжелой. Только что мелькнувшая слабая надежда растаяла, как весенний лед.
– Выслушай меня, прошу, – умоляющим голосом произнесла она.
Матрас громко скрипнул, и Гейбриел, резко встав с кровати, посмотрел на нее так, как будто решал, в какое место ударить.
– После того, как родится ребенок, ты отправишься под суд.
– Боже, что ты говоришь? – Ариана испуганно села на кровати. – Рэндалл пригрозил мне, что сам, приедет сюда. Я знаю, что ты сердишься на меня, но… Кузен уже прислал так много посланий, что я совершенно не знала, что делать.
– Выходит, епископ часто присылает тебе послания? Почему же я об этом не знаю?
Как будто не замечая тяжелой цепи на ноге, Ариана встала на колени.
– Ты же не хотел разговаривать со мной на эту тему.
– И как давно приходят послания?
Ариана вздрогнула. Послания приходили еще до того, как они поругались.
Пока Гейбриел вертел пергамент в руках, глаза у Арианы все больше наполнялись слезами. Ну как ей объяснить ему, что происходит в душе?
– Я знаю, – тихо проговорила она, – мне следовало рассказать тебе.
Гейбриел пристально посмотрел на нее, но ничего не сказал. Он ждал.
– Я опасалась, что ты один пойдешь в аббатство и опять пострадаешь. А еще я думала, что мне удастся хотя бы на время отсрочить приезд епископа, если я что-нибудь ему напишу. – Ариана вздохнула и добавила: – Кроме того, мне не нравится Сирилл.
– Не нравится? – Казалось, ее слова удивили Гейбриела.
– Нет.
– И почему же?
– Только абсолютная дура могла не явиться к алтарю на венчание.
На этот раз ей показалось, что злость его понемногу исчезает. Гейбриел прошел к камину, потом вернулся к ней.
– Дай мне все его послания.
– Не могу, я их сожгла.
– Понимаю. А как ты обычно передаешь послания епископу?
– Под алтарем есть тайник, в который я кладу послание, а у колодца оставляю круглый камешек величиной с яйцо – знак того, что послание в тайнике.
Немного помолчав, Гейбриел взял арбалет, лежавший на краю кровати, и направился к двери.
– Родни отпустит тебя, если я не вернусь через две недели.
Сердце у Арианы сжалось от тяжелого предчувствия.
– Гейбриел, пожалуйста, тебе не следует идти туда, это слишком опасно.
– Никогда не берись рассуждать о том, чего не понимаешь. Я твой муж, и теперь это только моя проблема.
– Ты ничего об этом не знаешь. Кузен обладает огромной властью.
– Ничего. Допустим. Зато я хорошо знаю, как надо незаметно приходить и исчезать, и мне не раз приходилось иметь дело с теми, кто обладает властью. А тебе остается только верить в меня, как я верю в свое оружие. – Он рукой похлопал по арбалету.
Дрожь прошла по телу Арианы.
Когда дверь за ним захлопнулась, ее паника еще больше увеличилась, но она уже ничего не могла сделать.
Через час в комнату вошел Жан. Его усы топорщились еще больше, чем обычно.
– Господин велел мне передать вам это. – Он положил на матрас розу, составленную из травы, с таким видом, как будто она жгла ему руки. – Он, кажется, думает, что я для него мальчик на побегушках.
Когда, хлопнув дверью, Жан вышел из комнаты, Ариана с облегчением вздохнула.
Выходит, Гейбриел не поставил крест на их отношениях. Взяв в руки розу, она с удовольствием вдохнула аромат свежей травы и улыбнулась.
Глава 28
Спрятавшись за выступом, Гейбриел сжал в руке послание Арианы и стал наблюдать за происходящим во дворе аббатства. Он ждал момента, когда можно будет незаметно пробраться к алтарю и поместить записку в тайник. При этом он думал о своей жене, решительной, своенравной, заметно отличающейся от других благородных леди. Гейбриел уже тосковал по ней, и его мучили угрызения совести из-за того, что он оставил ее прикованной к кровати. Но как он мог освободить ее, если совсем не был уверен в том, что она не помчится вслед за ним в аббатство, чтобы оказать ему помощь.
Вечер был прохладным и влажным. Гейбриел подышал на руки и попытался их растереть. Воспоминание о том, как посмотрела на него Ариана, говоря о Сирилл, согревало его душу.
Во дворе послышался стук лопат и молотков, затем несколько монахов прошли по двору. Гейбриел мрачным взглядом окинул восстанавливающееся аббатство, и ему безумно захотелось уничтожить его до основания, разобрать по кирпичику, стереть с лица земли в отместку за те унижения, которые ему пришлось перенести.
Усилием воли Гейбриел заставил себя успокоиться и думать лишь о том, что ему предстоит сделать. Месть требует времени и терпения, об этом не следует никогда забывать.
На этот раз он намерен был положить записку в тайник в качестве приманки. Когда епископ придет за ней, у него появится шанс сразиться с ним один на один – это куда разумнее, чем идти в хорошо охраняемое помещение.
Время тянулось медленно: В вечернем сумраке монахи собирали инструменты перед концом работы. С того места, где он прятался, Гейбриел разглядел каменный алтарь, возле которого он впервые увидел Ариану. Тогда его жена, которая еще не была женой, выглядела изумительно красивой в синем бархатном платье, и от нее исходил аромат цветущих роз. А огромная копна ярко-рыжих волос, которая рассыпалась по плечам, когда он сорвал с нее вуаль. Это было поистине восхитительное зрелище! Волосы были похожи на нее: дикие и спутанные, но крепко связанные внешними условиями.
Гейбриел с трудом оторвался от воспоминаний и вернулся к реальности. Он должен отодвинуть плитку, положить записку, а затем вернуться в укрытие. Все это займет не больше двух минут. А потом ему останется только ждать, когда епископ проглотит приманку.
Жизнь во дворе постепенно затихала. Высокий монах в коричневом одеянии прошел, неся в руках свиток, чернила и складной метр. Еще через час совсем стемнело, и двор опустел.
Стараясь занимать как можно меньше места, Гейбриел пробрался к алтарю, опустил пергамент в тайник, положил круглый камешек у колодца и вернулся на то место, откуда мог легко наблюдать за всем происходящим у двери храма.
Ночью пошел дождь. Вода проникала в ботинки и капала за воротник. Когда Гейбриел постарался представить Ариану, лежащую в теплой и сухой постели, им с невероятной силой овладело желание. Вот бы сейчас оказаться возле нее. К тому моменту, когда появились первые лучи солнца, терпение его было уже почти истощена. Большую часть дня и почти всю ночь мысли Гейбриела кружились вокруг женщины, котирую он оставил прикованной к кровати; его мучили угрызения совести, даже несмотря на то, что она постоянно обманывала и предавала его.
Вероятно, ему следует быть построже со своей взбалмошной женой, но возможно ли это в реальности? Еще никогда в жизни он не встречал женщины, которую так легко охватывает страсть и которая не знает, что ей с собой делать.
При этом Ариана прекрасно вела свой большой дом, управляла кухней, умело обращалась с детьми и прекрасно ухаживала за садом. Для этого всего ей совершенно не нужна была его помощь.
А вот о ней никто не заботился. Она боялась темноты, боялась своего зловредного кузена и своих необузданных чувств. Она не хотела продолжать шпионскую деятельность, но опасалась Рэндалла. Если ему удастся завоевать ее доверие, помочь избавиться от страхов, у них наконец-то наладится нормальная жизнь.
Внезапно, отрывая Гейбриела от воспоминаний, перед ним возник высокий худой человек. Оглядевшись по сторонам, он стал пробираться к храму, при этом широкополая шляпа скрывала его лицо. Остановившись у колодца, человек несколько раз огляделся по сторонам, затем проскользнул в храм.
Пора было приготовиться к охоте. Это, безусловно, не епископ Рэндалл, но он вызывал подозрения, и немудрено. Через несколько секунд человек вышел из церкви, опять остановился у колодца и затем небрежной походкой направился к освещенной комнате в конце двора. Круглый камешек, лежавший у колодца, исчез.