Фредерик спешил, был занят, но сопроводить меня в банковское хранилище не отказался. Там со знанием дела разложил на столике все, что имеем… что нажито непосильным трудом. Мне и самой было любопытно, раньше не получилось рассмотреть все это так внимательно и подробно. Я и смотрела. И Фредерик смотрел… золотистое платье я ему показала, на что ориентироваться он уже представлял.
- А что выбрали бы вы, Таис? – повернулся он ко мне.
- А мне все здесь нравится, так что сама не рискну, - виновато пожала я плечами, с интересом наблюдая работу ума на его лице.
- Вот это, - наконец отложил муж темно-синий, почти черный футляр с авторским вензелем, - здесь бриллианты.
- Бриллианты, так бриллианты, - согласилась я, рассматривая тонкой работы колье и браслет, как и многие другие украшения этого времени выполненные в стиле ювелирной флористики. И то и другое шедевром ювелирного искусства не являлось, но выглядело очень даже приятно. Камешки мелковаты, но сверкать при хорошем освещении должны ого-го как.
- А серьги?
- Накануне пришлю к вам мастерицу – пусть в этот раз прическа прикроет уши. Поспешим, Таис, я не смею опаздывать, - пристально рассматривал он мое лицо.
- Что такое? - поправила я волосы, - что-то не так?
- Давно не видел вас.
- Четыре дня? – подсчитала я, - вы идите, если такая спешка, а я уже сама обратно…
- С этим вот на руках? – удивленно остановился муж, - мы не станем рисковать вами. Прошу вас…
К ювелирной паре прилагалась крохотная открытка, прикрепленная к футляру лентой того же цвета – «С пожеланиями супружеского счастья и плодовитости. Чета Нессельроде». Совпадение?
Отпустив мужа, с легким удивлением воспринявшего появление в доме Мурки, но промолчавшего на этот счет, я задумалась - а что было бы, отправь я то письмо?
Теперь приходило в голову только плохое. Человек я похоже внушаемый. Подверженный гипнозу точно.
А дальше мы с Дашей сели дошивать медицинский халат - подарок к Рождеству для профессора Вундерлиха. А сойдись звезды иначе, сразу бы сшили такой же и для Земмельвейса. Но, будучи слегка в не адеквате, я его обидела, а может и оскорбила – приходилось признать это. Нервы, злость и страх сыграли злую шутку и на акушере можно ставить жирную точку. Жаль… но все-таки больше себя, чем его – шанс ему был.
- Печалуетесь, барышня? Опять заспешил хозяин… весь при государственных делах. Кисельку давайте что ли внесу, да Мурку подымите. Спокойно от котов-то, душевно, - поднялась с места и вышла Даша.
Сейчас животина выглядела чуть лучше, пахла нормально и не шипела, когда я подняла ее на руки. В древнеегипетской мифологии кошка считалась священным животным, а все просто… абсолютно все имеет разумное объяснение: коты уничтожали грызунов, портящих урожай. И даже покровительницу плодородия и домашнего очага изображали там кошкой. Ну, или с кошачьей головой.
- Может нужно было назвать тебя Бастет? Нет… не тянешь ты на богиню, «дворянка», - гладила я мягкую шерстку, чесала между ушками… Рождественский подарок? Наверное, можно и так сказать, если зимние елочные праздники начались еще с Николая зимнего. И нет – не кошка на коленях придавала мне спокойствия. Просто я по-женски привычно, а может даже мудро спихнула если не всю свою проблему, то часть ее на мужчину.
И дело даже не в ответственности, которую он теперь должен чувствовать наравне со мной – думаю, здесь хватило бы одного любопытства. Я на его месте вообще спать бы перестала, а тогда по горячим следам постаралась бы выспросить обо всем на свете. Базаров же дал мне время, или может себе его дал – не каждый день такое…
В день, а вернее вечер бала, подъезжая к королевскому дворцу, я увидела, что обстановка здесь ничем не отличается от российской. Там, по рассказам современников, на городских балах так же толпились кареты, не в состоянии разъехаться или подъехать ко входу по нескольку сразу. Своей очереди высадиться из них, бывало, ожидали часами и хорошо, если карета оборудована печуркой по зимнему времени. А все потому, что выходить следовало на ковры, расстеленные на ступенях, чтобы не испачкать подошвы и подол платья – внутри простирались драгоценные паркеты или полированный мрамор.
И сейчас тоже к парадному входу выстроилась огромная очередь, особого порядка в ней при этом не наблюдалось. Общая толчея перед дворцом напоминала муравейник. Кони, кареты, люди на крыльце и почему-то толпа на площади и у стен под окнами. Зеваки? Я заметила мужчин в котелках – мода на них возвращалась. Ненадолго, но – да.
- Виноват… - скрипнул зубами Фредерик после получасового ожидания, - не учел количества приглашенных, к этому времени должно бы уже схлынуть. Но, если вы только позволите… как супруги, мы ничего не нарушим.
- Все, что угодно! - радостно откликнулась я – ноги начали подмерзать. Сказала так и сама удивилась степени доверия этому человеку – безусловного, безоговорочного.
Выйдя из кареты и коротко велев кучеру: - Чтобы ни шагу сейчас, - он подождал, когда я опущу ногу на ступеньку и принял меня на руки, подхватив под спину и колени. Я хрюкнула, наверное, от неожиданности – какой-то странный звук точно издала и сразу хихикнула, обхватив шею мужчины, чтобы хоть как-то уменьшить для него свой вес.
- Ну, тогда поехали… а это точно в рамках приличий?
- Будто бы, - удобнее перехватив меня, он пошел по большому кругу, не рискнув передвигаться между каретами и обходя толпу у стен. Кажется, впереди расступались, пропуская и как-то нас комментируя – точно зеваки.
- Далековато будет, - засомневалась я, здраво оценив расстояние.
- Зато вы… мы не простынем и не заболеем, Таис. Я оставлю вас на ступенях, войдете внутрь и ждите меня с левой стороны у входа. Я же обойду… приведу в порядок обувь. Это не будет долго.
- Не спешите так… вам тяжело? – забеспокоилась я, когда большую половину пути мы уже прошли.
- Вы совсем легкая. И потом… не первый же раз. Подобное уже… было, и я легко справился, - тяжело дышал он мне в висок.
И я замолчала от греха – ежу понятно, что тяжело, да еще и то ранение. И вспомнилось сразу… так, будто только вчера все и случилось - холодный ветер с Маркизовой лужи, балюстрада у Монплезира и наш непростой разговор. Тот день… я старалась найти хоть какой-то выход. Чувство было - вишу на краю крыши или пропасти, цепляясь изо всех сил за что только можно. Нарастающее чувство катастрофы, почти отчаяние уже и робкое неверие потом – да ладно… правда согласился? И громадное облегчение, и тихая радость понимания – у меня получилось! Я сделала это блин, справилась!
- Как хорошо, что тогда это были вы, Фредерик! – вырвалось от души, - мне просто сказочно повезло с вами.
И только поставив меня на ступени под взглядами гостей, он вымученно улыбнулся… а скорее устало, наверное, и ответил:
- Я тоже рад этому, Таис. Ждите меня вон там. Недолго.
Получилось и правда недолго.
А потом был Белый зал и большая нарядная елка, совсем прикрывшая собой пустующий без огня камин. Огромные окна, кажущиеся таинственными провалами в ночь и такой же формы стеклянные двери в соседний зал – продолжение бального; двойные колонны между ними, поддерживающие балкон. Светлый отблеск мраморного пола и группы из люстр, низко свисающие с высоченного потолка безо всякой росписи - только безупречная белизна лепнины и скульптурных групп. А еще буйство красок и фасонов женских нарядов, темные и светлые мужские пары, кипень крахмальных рубашек и атласный блеск шейных лент, строгая красота военных мундиров и идеально чистая обувь…
Понятно, что в конце мероприятия, как и тогда в Петергофе, парадный вид гостей слегка потускнеет, но это закономерность, пока же я любовалась убранством зала. Все оттоманки и пуфы у стен были, конечно же, заняты. Но мне пока и не требовалось – атмосфера праздника нечаянно захватила и несла, несла. Тихий шум чинных разговоров, плавное движение толпы, отдаленные звуки музыки… Хотелось обойти все тут, заглянуть во все уголки, рассмотреть подробно и внимательно.