— Та самая, которой могли пометить пластинку в кукле Алена?
— Да.
— Архивариус умер шесть лет назад. Кто имел доступ к его вещам после смерти?
Рейнар некоторое время молчал.
— Ливер. Старшая канцелярская служба. И члены совета, которые разбирали старые дела рода.
— Авелия?
— Официально нет.
— Неофициально?
Он посмотрел на белый шёлк.
— Семья Авелии связана с одним из старших советников. Если ей нужно было попасть в нижний архив, она могла получить доступ через него.
Ним сложила руки на груди.
— Как удобно, что у красивых людей всегда есть родственники возле запретных дверей.
Элина взяла жемчужную цепочку и положила рядом с заготовкой лица.
— Значит, бал через три дня может быть не просто праздником.
— Бал уже не просто праздник, — сказал Рейнар. — Он был назначен советом до моего решения отстранить Вас. Авелия права в одном: дом давно не принимал гостей. Но теперь, когда слухи о мастерской разошлись, на бал придут не только ради танцев. Все захотят увидеть, правда ли восточный флигель проснулся.
— И правда ли бывшая жена будет стоять в тени, пока новая сияет.
Рейнар помрачнел.
— Авелия не моя невеста.
Элина подняла глаза.
Слова прозвучали неожиданно резко. Слишком резко для простого уточнения.
— В замке думают иначе.
— Замок любит думать за тех, кто слишком долго молчит.
Элина хотела ответить колко, но остановилась. В этой фразе было слишком много её собственной боли. И, возможно, его тоже.
Ним перевела взгляд с одного на другого.
— Если вы оба закончите обмениваться фразами, которые почти похожи на разговор, у нас есть кукла, три дня и заказчица, у которой вместо чести жемчужная цепочка.
Элина вернулась к заготовке.
— Куклу нужно сделать к балу. Но если она должна отразить суть Авелии, мне нужна не только её ткань и цепочка. Нужно понять, что она принесла в дом.
— Холод, — сказала Ним.
— Недостаточно. Холод бывает честным.
Рейнар задержался у стола.
— Что Вам нужно?
Элина не сразу ответила. Ей не нравилось просить его. Не после родового зала, не после флигеля, не после всего, что уже случилось. Но просить о деле — не то же самое, что просить о милости. Она сама сказала это Мире. Теперь придётся соблюдать собственные правила.
— Мне нужно место в зале, — произнесла она. — Не у стены и не в углу. Если кукла Авелии будет частью бала, мастерская должна быть представлена достойно. И мне нужны разрешения для кукол-хранительниц: Чашка может стоять у стола с угощениями, Ключница — у боковой двери, если проснётся, Ним — рядом со мной. Талия говорила о кукле с весами в бельевой. Если мы успеем принять её заявку, она может следить за плащами и лентами гостей. Не как слуги. Как часть старого обычая.
— Вы хотите привести кукол на бал?
— Нет. Я хочу вернуть старую традицию, о которой Авелия так любезно напомнила при свидетелях.
Рейнар смотрел на неё долго.
— Вам понимаете, что это вызовет разговоры?
— Для этого бал и устраивают.
Ним довольно щёлкнула пальцами.
— Учится.
— И ещё, — сказала Элина. — Я приду не в сером платье изгнанницы.
На лице Рейнара мелькнуло что-то, что она не успела разобрать.
— Разумеется.
— Нет, герцог. Не “разумеется”. Мне нужно сказать это вслух, чтобы Вы и я одинаково понимали: я не стану украшением Вашего сожаления, Вашей вины или чужого унижения. Я приду как хозяйка мастерской. Не потому, что совет милостиво вернул мне место. А потому, что мастерская приняла меня первой.
Рейнар медленно кивнул.
— Хорошо.
Это “хорошо” не было приказом. Не было одолжением. Оно прозвучало как согласие с фактом, который ему пришлось признать.
И почему-то от этого у Элины снова устали плечи. Драться с ним было проще, чем видеть, как он иногда умеет слышать.
Три дня до бала прошли так, будто кто-то натянул время на пяльцы и заставил Элину вышивать сразу с четырёх сторон.
Мира стала приходить во флигель ранним утром и поздним вечером, официально — носить воду, чистые тряпки и хозяйственные записки. Неофициально — помогать. Она быстро научилась записывать заявки, раскладывать катушки по оттенкам, сушить очищенные ткани и не вздрагивать каждый раз, когда Ним делала замечание шкафу. Пим, кухонный мальчик, приносил от Чашки новости: в кладовой нашли ещё две спрятанные связки свечей, а помощник управляющего Севр внезапно заболел осторожностью и перестал кричать на младших слуг.
Талия Рон привела бельевую куклу с весами.
Та оказалась строгой маленькой хранительницей в тёмном платье, с закрытыми глазами и двумя вышитыми чашами на груди. На ней не было чёрных нитей, но узор потускнел от долгого молчания. Элина не стала будить её полностью. Только очистила швы, укрепила край платья, внесла заявку в книгу и получила от мастерской новую строку: “Плата: три отреза честно учтённого полотна и список недостач без страха”. Талия прочитала, выпрямилась и впервые за всё время почти улыбнулась.
Кукла с весами открыла один глаз на второй вечер.
— Наконец-то кто-то считает правильно, — сказала она и тут же закрыла его обратно, словно сочла сказанное достаточным для начала сотрудничества.
Ним заявила, что это добрый знак. Элина не была уверена, что в мастерской вообще существуют добрые знаки без сопровождающих хлопот, но спорить не стала.
Парадная кукла Авелии росла медленно.
Элина сперва сделала деревянную основу. Не точную копию лица заказчицы, хотя в линиях угадывались высокий лоб, тонкий подбородок, мягкий изгиб губ. Но чем глубже ложился резец, тем яснее проступало другое: не красота, а напряжение под ней. Губы получились слишком гладкими, словно привыкли улыбаться без участия сердца. Веки — тяжелее, чем у живой Авелии, будто кукла не хотела смотреть прямо. Щёки — почти идеальные, но у виска проявилась тонкая линия, похожая не на морщину, а на трещину в фарфоре.
Шёлк сопротивлялся каждому шву. Он скользил, уходил из-под пальцев, ложился не там, где нужно, будто мечтал стать платьем без тела. Элина распарывала трижды. На четвёртый раз взяла не серебряную, а простую иглу из собственного набора и сказала вслух:
— Красоты без смысла не будет.
Ткань перестала скользить.
Жемчужная цепочка долго не находила места. Ним предлагала повесить её на шею кукле, чтобы “все видели, как чести тяжело изображать украшение”. Элина отказалась. В итоге жемчужины были распущены одна за другой и вшиты не снаружи, а между слоями ткани, вдоль внутреннего края корсажа. Снаружи платье выглядело почти скромным: белый шёлк, серебряная вышивка, несколько холодных бликов у рукавов. Но если смотреть внимательно, казалось, что изнутри куклу стягивает скрытая цепь.
— Жестоко, — сказала Ним накануне бала.
Элина остановила иглу.
— Неправда?
— Нет. Поэтому жестоко.
В ночь перед балом Рейнар пришёл снова.
Элина сидела у стола, держа перед собой почти готовую куклу Авелии. Ним дремала на стопке лент, хотя утверждала, что куклы не дремлют, а “сосредоточенно берегут силы”. Мира уснула на скамье в холле, завернувшись в старый плащ. В очаге тлели угли, по мастерской тянулся запах воска, нагретого дерева и чистой ткани.
— Вы не спите, — сказал Рейнар.
— Это становится Вашим любимым приветствием.
— Вы тоже можете однажды ответить: “Добрый вечер, герцог”.
— Не хочу лишать нас традиции.
Он подошёл к столу и остановился, увидев куклу.
Долго молчал.
— Она похожа на Авелию, — сказал он. — И совсем не похожа.
— Значит, получилось.
— Что она покажет на балу?
Элина провела пальцем по внутреннему шву, где под тканью прятались жемчужины.
— Не знаю. Мастерская приняла плату: один честный ответ. Возможно, кукла задаст вопрос. Возможно, просто отразит то, что Авелия принесла в дом.
— Вы рискуете.
— Я знаю.
— Если она будет унижена при гостях, совет обвинит Вас.