Лиза поколебалась секунду.
Потом вложила свою ладонь в его.
— Ты молодец, — сказал он тихо.
— Я ничего не сделала.
— Ты выдержала очень трудный день. Это уже много.
Она вдруг посмотрела на меня.
Потом на него.
И спросила:
— А Арина останется?
Время остановилось.
Я почувствовала это почти физически.
Матвей медленно повернул голову ко мне.
И в его взгляде было все:
любовь,
усталость,
страх,
надежда,
и тот самый вопрос, который я откладывала уже слишком долго.
Ну что, Арина?
Отсидишься дальше в “мне надо подумать”?
Или все-таки выберешь?
Я встала.
Подошла к ним.
Опустилась рядом, так что мы оказались почти на одном уровне.
И сказала:
— Если вы оба меня примете, то да. Я останусь.
У Лизы задрожали губы.
Она бросилась ко мне с таким облегчением, что я чуть не расплакалась вместе с ней.
Матвей обнял нас обеих.
И вот в этот момент — втроем, на полу детской комнаты, после тяжелого дня, сложного прошлого и слишком многих страхов — я вдруг абсолютно ясно поняла:
никакого идеального момента для семьи не существует.
Не бывает так, чтобы все были исцелены, готовы и безупречны.
Не бывает красивой стартовой картинки без боли, прошлого и уязвимости.
Семья — это не когда не страшно.
А когда страшно, но ты все равно говоришь:
я остаюсь.
Позже, когда Лиза наконец уснула, а дом притих, мы с Матвеем стояли на террасе.
Ночь была прохладной.
Пахло соснами.
Где-то далеко лаяла собака.
Я держала в руке чашку остывшего чая и смотрела в темноту.
— О чем думаешь? — спросил он.
— О том, что ты втянул меня в какой-то эмоциональный ураган.
— Неправда. Ты сама туда вошла.
— Тоже верно.
Он встал за моей спиной.
Обнял.
Прижался щекой к моему виску.
— Ты жалеешь? — спросил тихо.
Я улыбнулась.
— О чем именно? О том, что влюбилась в невозможного мужчину с дочерью, домом, фондом, бывшими, инвесторами и драмой на квадратный метр?
— Да.
— Нет.
Он выдохнул мне в волосы.
— Хорошо.
— Но есть условие.
— Какое?
Я повернулась к нему лицом.
— Больше никаких предложений руки и сердца посреди финансовых катастроф.
— Жестоко.
— Я серьезно.
— Тогда только посреди обычных катастроф.
— Матвей.
— Что?
— Я тоже хочу за тебя замуж.
Он замер.
Просто замер, как большой сильный мужчина, которого вдруг наотмашь ударили счастьем.
— Повтори, — попросил он хрипло.
— Нет. Я уже ученая. У тебя потом будет невыносимо самодовольное лицо.
— Оно уже есть.
— Знаю.
— И что теперь?
Я подняла руку, показала кольцо.
— Теперь, господин архитектор, нам придется строить не только детскую, но и всю оставшуюся жизнь.
Он улыбнулся той самой редкой, настоящей улыбкой, от которой у меня до сих пор подкашивались колени.
— Значит, строим.
И поцеловал меня.
Не как женщину, которую только что добился.
Не как невесту из красивой сцены.
А как человека, которого выбрал домом.
Глава 27
Если бы кто-то сказал мне год назад, что я однажды проснусь в доме Матвея Громова, в его спальне, в его футболке, под его тяжелой рукой на талии, и первой моей мыслью будет не “какого черта”, а “лишь бы Лиза не заболела снова”, я бы посоветовала этому человеку меньше пить на ночь.
Но вот она я.
Проснулась раньше будильника.
Лежала тихо.
Слушала дыхание мужчины рядом.
Смотрела, как сереет рассвет за шторами.
И чувствовала это странное, почти хрупкое счастье, которое не обрушивается фейерверком, а медленно растекается теплом по телу.
Дом жил иначе, когда в нем появлялись привычки.
Моя чашка рядом с его кофемашиной.
Плед, который я оставляла в гостиной.
Заколка для волос на тумбочке.
Список покупок на холодильнике, написанный двумя почерками — моим и Лизиным, причем у Лизы слово “мармеладки” всегда было подчеркнуто дважды.
Я официально не переехала.
Но фактически — уже да.
Моя квартира все еще существовала.
Там были вещи, книги, жизнь до.
Но последние две недели я ночевала там всего один раз, и то потому, что Матвей уехал в другой город на встречу по стройке, а я не захотела пугать Лизу ночевкой вдвоем в таком большом доме в первый раз без него.
Это было, пожалуй, самое честное доказательство того, насколько быстро я стала частью их ежедневности:
я уже думала не о себе одной.
Матвей пошевелился.
Прижал меня крепче.
Не открывая глаз, пробормотал:
— Не уходи.
Я невольно улыбнулась.
— Я даже не шевелилась.
— Все равно не уходи.
— Ты драматизируешь по утрам.
— Я люблю тебя по утрам.
Голос у него был еще сонный, хрипловатый.
Низкий до мурашек.
Я повернулась к нему лицом.
— А днем?
Один глаз приоткрылся.
— Тоже. Но по утрам особенно. Потому что ты теплая и никуда не сбежала за ночь.
— Великое достижение.
— Для меня — да.
Он потянулся за поцелуем.
Я успела только хмыкнуть:
— У тебя дочь в соседней комнате.
— И что?
— И то, что я не хочу, чтобы она однажды застала нас в ситуации, где потом придется читать ей лекцию о взрослых проявлениях чувств.
— Можно подумать, она и так не видит нас насквозь.
С этим было трудно спорить.
Лиза действительно наблюдала за нами с тем вниманием, с каким маленький, но уже опытный политик следит за двумя государствами накануне подписания важного договора.
Вчера, например, она совершенно спокойно спросила за ужином:
— А вы уже поженились внутри или только снаружи еще нет?
И пока я пыталась не подавиться курицей, Матвей, не моргнув, ответил:
— Внутри уже да.
На что Лиза важно кивнула:
— Это хорошо. Снаружи можно потом.
Иногда мне казалось, что она здесь самый взрослый человек.
В дверь без стука влетела именно она.
Ну конечно.
— Пап! — раздалось бодрое. — У нас катастрофа!
Матвей застонал и уткнулся лбом мне в плечо.
— Я не хочу знать, какая.
— Тебе придется! — дверь распахнулась, и на пороге возникла Лиза, в пижаме, с растрепанным хвостом и трагическим лицом. — Киса…
Она осеклась.
Посмотрела на нас.
Прищурилась.
— Ага, — сказала очень многозначительно. — Ладно.
Я спрятала лицо в ладонях.
Матвей только обреченно выдохнул:
— Говори уже.
— Киса принесла мышь.
Я резко подняла голову.
— Что?!
— Искусственную, — уточнила Лиза. — Но очень страшную. И теперь не отдает.
Мы переглянулись.
Я рассмеялась первой.
Потом Матвей.
Потом сама Лиза.
И вот в этом, наверное, и заключалось настоящее счастье:
когда катастрофой в доме оказывается плюшевая мышь, а не разбитые сердца.
Глава 28
Киса, разумеется, устроила охоту не на какую-нибудь скромную игрушку, а на гигантскую серую крысу на веревочке, которую я имела неосторожность купить ей в зоомагазине, решив, что «кошке тоже нужны радости».
Теперь эта радость лежала посреди лестницы, гордо придавленная лапой, и любая попытка приблизиться к добыче сопровождалась угрожающим прищуром.
— Она думает, что это ее ребенок, — сказала Лиза, сидя на ступеньке повыше.
— Не ребенок, а трофей, — поправил Матвей, стоя внизу с кружкой кофе.
— По-моему, суть та же, — заметила я.
Киса посмотрела на нас с презрением, достойным античной богини.
— У нас в доме три женщины с характером, — пробормотал Матвей. — И ни одна не умеет уступать.
— Ты так говоришь, будто это проблема, — отозвалась я.
— Это не проблема. Это мои кармические последствия.
Лиза фыркнула.
— Пап, тебя никто не заставлял влюбляться.