Я сделала глубокий вдох. Мои глаза загорелись алым пламенем. Винфор быстро уловил поток энергии, что уже сочился из меня. Он вскочил с места.
— Нет! — закричал он и ринулся ко мне, но было уже поздно.
Яркое пламя окутало меня. Я слышала испуганные крики.
— Остановись, Калерия! — кричал Винфор, но он уже не мог подойти ко мне.
Мое тело сгорает изнутри, но немой крик существует лишь в моей голове. Всего несколько секунд, нужно потерпеть всего несколько секунд.
Пламя рассеивается и из него появляется большой огненный феникс с алыми перьями. Мои крылья и хвост горят на кончиках перьев. Я издаю характерный птицам крик, он разноситься по всему залу, но никто не пугается его. Наоборот, он успокаивает всех.
— Зачем? — шепчет Винфор и падает на колени.
Глава 33
Все смотрят завороженным взглядом, никто не может оторвать глаз. Такое зрелище не каждый день увидишь. Даже для магов фениксы более мифические существа, чем драконы.
Еще около минуты я удерживаю свой истинный облик, а после возвращаюсь в человеческое тело. Остатки пламени на одежде приходится гасить руками. Все молчат. Все в полном оцепенении после увиденного.
Винфор встает на ноги и плетется на сцену, встает где-то позади. Я знаю, что он боится реакции людей. Он готов в любую секунду защитить, если что-то пойдет не так.
Я одариваю его легкой улыбкой, а он обреченно качает головой. Винфор очень недоволен тем, что я сделала это не посоветовавшись с ним. Буду вымаливать прощение после. Сейчас есть проблемы посерьезнее.
Глазами ищу взгляды друзей, мне важно увидеть их. Первым я нахожу Деймона, он находится в полном шоке и даже его способность скрывать эмоции не помогает. После замечаю взгляд Греты, он полон удивления и восхищения, я немного успокаиваюсь.
Лия, Патрисия и Калеб сидят по центру. В них читается страх и обида. Снова я все скрыла от них. Могу ли я вообще называться их друзьями?
Меня снова одолевают сомнения, что я все сделала неправильно, но отступать поздно. Я оборачиваюсь к Винфору. Он делает кивок в знак согласия с моими действиями, хоть все еще и зол на меня.
Я делаю шаг вперед. Многие невольно дергаются назад. Они напуганы, но способа убедительнее просто нет. Делаю глубокий вдох и медленный выдох, сейчас мне понадобиться вся моя выдержка.
— Я знаю, что каждый из вас сейчас находится в одном шоке и не понимает, что произошло. Но я вас уверяю, вам не нужно опасаться меня, я не наврежу никому, — я делаю мягкий голос.
— К-Калерия, прошу, объяснить, что сейчас произошло? Как ты обратилась в феникса? Это ведь был именно он? — мисс Игл первая смогла совладать со своими эмоциями.
— Да, я только что приняла свое истинное обличие в виде феникса. Он является таким же божественным существом наравне с драконами, — поясняю я.
— Драконы? Они существуют? — выкрикивает Калеб.
— Да, они существуют, но в этом мире их практически не осталось, они вернулись на родину, — отвечаю я.
— А где их родина? — неуверенно задает вопрос Лия.
— В мире богов, — громко отвечаю я.
В зале воцаряется тишина. Каждый обдумывает услышанное, я не осмеливаюсь продолжить дальше, выжидаю несколько минут.
— Если драконов не осталось, мы можем спокойно занимать Земли Драконов? И при чем здесь вообще боги? — хмуриться один из студентов.
— Вы когда-нибудь слышали легенду о пламенных сердцах? — уточняю я.
Многие отрицательно качают головой.
— Тогда я вам ее расскажу, — улыбаюсь я.
Я рассказываю историю во всех подробностях. Эмоции у всех разные. Кто-то воспринимает ее всерьез, а кто-то с усмешкой.
— Это же просто легенда? — ухмыляется Лаванда.
— Не все в ней правда и много неточностей, — отвечаю я.
— Не понимаю, зачем вы ее нам рассказали? — хмуриться директриса.
— Потому что эта легенда обо мне, — мне хотелось сказать о нас, но не уверена, что Винфор готов показать и свою сущность.
— Неужели ты та самая молодая богиня? — догадывается мистер Ринг.
— Да, так и есть, — улыбаюсь я.
— Я знал, что твоя аура отличается от остальных, — задумывается мужчина.
— Зачем ты пришла сюда? Хочешь уничтожить нас? — кричит один из студентов с факультета воды.
— Нет, что вы, — успокаиваю я его, но меня уже не слышат.
— Уходи! Прочь! Мы будем сражаться до последнего! — раздаются возгласы из аудитории.
Студенты и профессора насторожились, многие заняли боевую стойку. В воздухе витает магия, они готовы напасть в любую секунду. Друзья мечутся меж двух огней, они не понимают чью сторону им выбрать.
Нет! Все не должно было так обернуться. Снова я все испортила.
Я делаю шаг назад и натыкаюсь спиной на твердую грудь. Винфор приобнимает меня и встает впереди, закрывая собой от опасности.
До этого никто не обращал на него внимания, но теперь они насторожились. Самый грозный и загадочный профессор встал на мою сторону. Он даже ничего не сказал, но лишь один его вид заставил всех умерить свой пыл.
— Прошу не делать поспешных выводов. Позвольте Калерии объясниться, — его голос заполняет все пространство. Противиться приказу бронзового дракона способны немногие.
Он впервые назвал меня на людях по имени. Улыбка невольно появляется на моем лице, но я быстро прячу ее. Сейчас не время для нежностей.
— Почему вы на ее стороне? Может быть, она простая самозванка? — недовольно кричит Лаванда.
Точно, она же так старалась разлучить нас, а теперь ее снова обошли.
— Мой долг — защитить госпожу, — ухмыляется он.
— Чего? — ярость распирает девушку.
— Профессор Шэрн, вы знали, кем является наша ученица? — даже директриса решила докопаться до правды.
— Да, знал с самого начала, даже, когда Калерия сама еще ничего не знала, — спокойно отвечает он.
— Что это значит не знала сама? — нахмурилась мисс Гранд.
— Вы ведь сами не дали ничего объяснить. Если кратко, то фениксы постоянно перерождаются из пепла и раз в тысячу лет происходит полное перерождение, когда их личность обнуляется вместе с памятью, — пояснил Винфор.
— Хорошо, допустим она не знала. Но почему вы не сообщили об этом? Студенты все это время были в опасности, — она едва сдерживает свое негодование.
— Не было никакой опасности для студентов. И о чем я должен был рассказать? Это наш с Калерией секрет, — Винфор начинает злиться.
— Наш? — не понимает директриса.
— Да, или вы еще не поняли какую роль во всей истории играю я? — хитро улыбается он.
Ох, не нравиться мне все это.
— Поясните, пожалуйста, — серьезным голосом произносит мисс Гранд и ставит руки на бока.
Винфор резко разворачивается ко мне, я даже не успеваю среагировать. Его губы тут же накрывают мои. Я не сразу понимаю, что происходит, а после начинают брыкаться в его объятиях, но это бесполезно, тогда я кусаю его.
Он отстраняется и довольно вытирает окровавленную губу. Решил так отомстить, значит. Ну ладно, считай мы квиты.
Теперь все в еще большем шоке, чем, когда я превратилась перед ними в легендарную огненную птицу. Даже обидно как-то.
— Мистер Шэрн! Что вы себе позволяете? — вопит мисс Гранд.
Он медленно подходит к ней и садиться на корточки, чтобы быть на ее уровне. Мне ничего не видно из-за спины, но женщина тут же отступает на несколько шагов назад. Неужели, изменил форму глаз на змеиную? Показушник.
— Н-не может быть! — вопит директриса.
— Что с вами, мисс Гранд? — к ней подбегает мисс Игл и смотрит на Винфора.
Он встает на ноги и возвращается ко мне, вновь применимая за плечи.
— Объясняю для всех, кто еще не понял. Мы с Калерией никогда не были просто профессором и студенткой. Наша связь зародилась задолго до нашего появления. Мы истинные партнеры. Еще тысячу лет назад мы полюбили друг друга, но из-за сложностей нам пришлось надолго разлучиться, но теперь мы вновь вместе и скоро поженимся, — делает он акцент на поселеднем слове.