Я боялась шелохнуться, даже дыхание задержала. Если он так продолжит, я не сдержусь. Он увидел мое волнение и все-таки быстро отстранился. Только сейчас начала слышать ускоренный ритм своего сердца. Ну зачем же ты так делаешь? Тебе нравиться видеть мое смущение?
— Не вздумай даже сунуться туда, — он грозно посмотрел на меня.
Ладно, твоя взяла. В таком состоянии, я не могу спорить с тобой. Пока опустим эту тему.
— В легенде еще упоминается молодая богиня. Что вы скажете на ее счет? — задала я следующий вопрос, стараясь больше не смотреть ему прямо в глаза.
Мужчина прошелся вокруг моего кресла и подошел к окну, смотря куда-то вдаль. Вид у него был грустный, будто он скучает по кому-то.
— Это ведь всего лишь легенда, — после долгой паузы ответил профессор.
— Но мне кажется, что именно в этой легенде скрывается большая часть истины, — сказала я о своих догадках.
— Драконы, богиня, Владыка драконов… Не думаешь, что даже для этого мира, где каждый обладает магией, это звучит как бред? — он пристально посмотрел на меня своими глазами, в них что-то блеснуло.
— Я всю жизнь прожила в мире, где магия существует только в сказках. А теперь оказалась здесь и сама даже успела испробовать магию. Так что я готова поверить в любой бред, — уверенно ответила я и решила не опускать глаз.
— Знаешь, любопытство погубило не один гениальный ум, — вдруг сказал он.
— Что опасного в моем любопытстве? — уточнила я.
— Сейчас может и ничего. Но подумай сама, даже в легенде, принцесса загубила свое будущее просто потому, что ей захотелось посмотреть, что будет с людьми, если подарить им эмоции. А ведь если она смогла сотворить такое, то обладала огромной силой. Какое же великое будущее ее могло ожидать? — заставил меня задуматься мужчина.
— К чему вы ведете? — не понимала сути я.
— Может тебе стоит остановить этот бессмысленный допрос и просто наслаждаться студенческой жизнью? — прямо ответил Винфор.
— Ну уж нет! — я даже вскочил от возмущения на ноги. — Я поборола свои принципы и пришла к мужчине в комнату, — ляпнула не подумав.
Мое лицо тут же стало наливаться краской, и я села обратно, пытаясь скрыть стыд.
— Так, ты признаешь, что поступила глупо? — довольно улыбнулся профессор.
— Да, я глупая, и что с того? — разозлилась я.
— Нет, ничего, это мило, — начал в голос смеяться мужчина.
Он назвал меня милой? На моем лице невольно появилась улыбка. Какой же у него красивый смех. Готова быть глупышкой, ради того, чтобы слушать его каждый день.
Я смотрела на него завороженным взглядом, так не хотелось прерывать его. Даже злость тут же улетучилась.
— Прости, — сквозь смех проговорил Винфор.
— Смейтесь, смейтесь. Что уж там, — ехидно ответила я.
Ну не могу же я показать, что мне нравиться его реакция.
— Так вы ничего не знаете про эту богиню? — еще раз уточнила я, когда он успокоился.
— Она упоминается лишь в нескольких легендах, поэтому я не могу рассказать каких-то особых подробностей о ней. Кстати, ее считают прародительницей древнего языка. Якобы она научила ему людей, поэтому и говорят, что это язык божеств, — ответил профессор.
— Есть и другие легенды о ней? Можете посоветовать труды, я хочу изучить все информацию о ней подробнее, — воодушевилась я и посмотрела на него щенячьим глазками.
— Странная ты, всем интерес Владыка, а ты так увлеклась богиней, — посмеялся надо мной мужчина.
— Ну так я не могу быть как все, — ухмыльнулась я.
— Точно, ты особенная, — тихим голосом прокомментировал Винфор.
Но было достаточно, чтобы я его услышала. Он постоянно говорит странные вещи шепотом, будто не хочет, чтобы я слышала.
— Вам ведь известно намного больше, чем описано в легендах? — серьезным тоном спросила я.
— Почему ты так решила? — с недоверием он посмотрел на меня.
— Не могут ответить почему. Возможно, это читается в вашем взгляде. Иногда вы выглядите так, словно прожили не одну сотню лет, — ответила я.
Он посмотрел на меня нечитаемым взглядом. Неужели я близка к правде?
— Не придумывай ерунды, — отмахнулся профессор.
Снова он пытается избежать серьезного разговора. Постоянно уводит меня в другую сторону. Что ты скрываешь, Винфор Шэрн?
— Почему ты вообще решила, что именно я смогу дать тебе все ответы? — поинтересовался мужчина.
— Вы единственный, с кем я могу спокойно разговаривать на подобные темы. Тем более, вы ведь сами говорили, что бывали в моем мире, — ответила я.
— Я такое говорил? — хотел отвертеться мужчина.
— Да, я отчетливо это помню, — я уставилась на него.
— Я не могу посещать твой мир в физическом теле, лишь наблюдать в форме духа, — спокойно произнёс профессор.
— Что? Ты следил за мной? — возмутилась я.
— Если ты боишься, что я подглядывал за тобой в душе, то не беспокойся, там не на что смотреть, — хмыкнул он.
— Ты, ты… — слов не нашлось, чтобы описать мое возмущение.
Не знаю даже, что расстроило меня больше: его бесстыдное наблюдение или непривлекательность моего тела для него.
— Кто я? И как давно мы перешли на «ты»? — ухмыльнулся профессор.
— Извращенец, — буркнула я себе под нос.
— Я все слышу, — предупредил Винфор.
— Ты сам первый перешел на «ты», — я скрестила руки на груди.
— Я не против, такого неформального общения с тобой. Ты так возмущена, будто готова поспорить, — он провоцирует меня.
— Да! Готова! — уверенно ответила я и посмотрела ему прямо в глаза.
Что я несу? Дура!
— Даже так, — хитро улыбнулся мужчина. — Ну давай проверим, — он стал приближаться ко мне.
Вжалась в кресло, но бежать было некуда. Он хитро улыбался, я видела его белоснежные зубы, он скалился, как хищник на охоте. Одним ловким движением он схватил меня за талию и притянул к себе. Я оказался в его крепких объятьях. Какие же у него сильные руки… Профессор потянул нас в сторону и уложил меня на диван. Я была прижата его сильным телом.
Доигралась…
Глава 12
Профессор внимательно осматривал меня. Он нежно провел рукой по моей щеке. Я вздрогнула от новых ощущений. Его глаза были так близко, в них слишком много эмоций, чтобы я могла понять, о чем он думает.
Мое сердце бешено колотилось, оно вот-вот вырвется из груди. Щеки горят, хочется спрятать свое смущение, но я не могу оторваться от его глаз. Мои руки уперлись в его сильную грудь, я чувствую биение его сердца. Слышу его учащённое дыхание. Не я одна сгораю от желания. Это обнадеживает.
Его большой палец прошелся по моим губам. Он так аккуратно касался моего лица, словно не верил, что это происходит наяву. Никто не решался нарушить тишину, никто не решался переступить черту.
Мы смотрели друг на друга. В этот момент время существовало только для нас двоих. Меня одолевали противоречивые чувства. Хочу таять в его руках, хочу ощущать его дыхание на своей коже, но знаю, что это неправильно.
— Профессор, — осмелилась я нарушить тишину.
— Тшш… — он приложил палец к моим губам.
Несколько секунд он жадно смотрел на меня. В его взгляде я видела сомнение. Профессор закрыл глаза, сделал глубокий вдох. Теперь я отчетливо вижу страсть. Он принял окончательное решение.
Одна руку Винфора легла возле моей головы и стала играть с волосами. Он еще раз посмотрел на меня и прильнул к моим губам. Его язык требовательно приоткрыл мой рот и ворвался в него с непозволительной наглостью. Поцелуй вышел страстным. Мы оба отчаянно желали этого. Его губы оказались мягкими, с нотками горечи черного кофе, которое он только что пил.
Вторая его рука коснулась моей ноги и стала медленно подниматься вверх по голой коже. Зачем я вообще надела эту юбку? Я дернулась, пытаясь остановить его, но он сильнее придавил меня своим телом. Его касания были немного грубоваты, но такие ощущения были для меня в новинку. Наши языки сплелись в страстном танце, никто не хотел уступать первенство.