— Что бы ты завтра ни услышала, что бы я ни сказал, — произнёс он, уже стоя у двери, — помни: это неправда. Всё это неправда. Кроме одного.
— Чего?
— Я люблю тебя. Это единственное, что всегда было правдой.
Дверь закрылась. Я осталась в темноте, глядя на то место, где он только что стоял. Его тепло ещё хранилось на краю кровати, его слова — в воздухе. Я прижала ладонь к животу и закрыла глаза.
— Мы справимся, — прошептала я. — Обязательно справимся.
За окном снова пошёл снег. Крупные хлопья падали на подоконник и таяли, оставляя мокрые следы — как обещание, которое ещё предстояло исполнить.
Глава 8. Игра на опережение
Фальш-стена
Перегородка, создающая иллюзию.
За ней можно спрятать сокровище или ловушку.
И никогда не знаешь наверняка, что именно.
Я не спала всю ночь. Его слова крутились в голове, как заезженная пластинка: «Доверься мне. Что бы ты завтра ни услышала, что бы я ни сказал — это неправда». Я повторяла их, как молитву, и всё равно, когда утро наступило, оказалась не готова.
За завтраком он не взглянул на меня.
Я вошла в столовую с надеждой, что увижу хоть какой-то знак — быстрый взгляд, лёгкое движение уголка губ. Ничего. Артём сидел во главе стола, просматривая что-то в телефоне, и когда я поздоровалась, лишь коротко кивнул. Маша, устроившаяся с краю, переводила встревоженный взгляд с брата на меня. Горничная расставляла чашки, стараясь не греметь фарфором.
— Ты сегодня опять в офис? — спросила я, пытаясь придать голосу обыденность.
— Да. Много дел. — Он не поднял головы.
— Может, хотя бы позавтракаешь нормально? Ты почти ничего не ешь в последнее время.
— Я не голоден.
Повисла пауза. Я чувствовала, как горничная косится на нас, и внутри всё сжималось. Это ведь игра? Он говорил, что это неправда? Но почему тогда его голос звучит так, как в тот день, когда он вышвырнул меня из дома? Почему этот холод кажется настоящим?
— Ты опять не ночевал дома, — сказала я, и это была импровизация. Я не знала, что говорить дальше, но молчать было нельзя.
— У меня были дела.
— Всегда дела. — Я отодвинула тарелку. — Знаешь, я устала. Устала ждать тебя, устала разговаривать с твоим затылком.
Артём наконец поднял глаза. В них не было ни тепла, ни холода — пустота.
— Никто не заставляет тебя ждать. Ты знаешь, где дверь.
Это ударило под дых. Даже зная, что это, возможно, игра, я почувствовала, как внутри что-то обрывается. Маша всхлипнула и прижала салфетку к губам. Горничная замерла с чайником в руках.
— Вот, значит, как, — произнесла я, и голос дрогнул. Я не играла. Я действительно была на грани. — Хорошо. Я уеду. Сегодня же.
— Как знаешь.
Я встала и вышла из столовой. Ноги несли меня наверх, в спальню — ту самую, где он ещё вчера шептал мне слова, которые я считала началом новой жизни. Теперь всё рушилось. И я не знала, по-настоящему или нет.
В спальне меня уже ждал Олег. Чемодан был собран.
В спальне меня уже ждал Олег. Чемодан был собран.
— Он сказал, что это необходимо, — произнёс Олег, не глядя на меня.
— Он сказал? — я горько усмехнулась. — А мне он сказал только то, что я знаю, где дверь.
— Анна Сергеевна...
— Не надо, Олег. — Я вытерла глаза. — Просто отвези меня отсюда.
— Такси ждёт у парадного входа. Вы должны уехать так, чтобы это видели все. Камеры, прислуга, наблюдатели. Это часть плана.
Я кивнула и, не оборачиваясь, вышла из спальни. Чемодан нёс Олег, я шла следом, чувствуя на себе взгляды прислуги. У парадного входа стояло такси. Водитель курил, прислонившись к капоту, и, увидев нас, поспешно затушил сигарету. Олег уложил чемодан в багажник, я села в машину и не оглянулась на особняк. Знала, что если оглянусь — не выдержу.
Через двадцать минут такси остановилось у неприметной новостройки на другом конце города. Конспиративная квартира. Олег выдал мне пакет с одеждой: тёмное платье горничной, белый передник, чепец. Рядом — коробка с оттеночным тоником.
— Придётся сменить цвет волос, — сказал он. — Ненадолго. Смоется через несколько недель.
Я кивнула. Всё это было как во сне. Через полчаса из зеркала на меня смотрела незнакомка. Тёмно-каштановые волосы, убранные под кружевной чепец. Бледное лицо без макияжа. Форма горничной. Документы на имя Екатерины Соловьёвой.
— Вы немая, — добавил Олег. — Так безопаснее.
— Немая горничная, — усмехнулась я. — Звучит как начало плохого анекдота.
— Зато безопасно. Идёмте.
В особняк я вернулась через чёрный ход. Маша ждала меня в холле для прислуги, в своём кресле, с пледом на коленях. Она молча обняла меня и прижалась щекой к моему плечу.
— Он ничего не знает, — сказала она. — И не должен узнать. Пока.
Я кивнула, чувствуя, как к глазам подступают слёзы. Я вернулась в логово врага, нося под сердцем его ребёнка. И понимала: теперь каждый мой шаг — по лезвию ножа.
Первые часы в роли горничной были самыми трудными. Я боялась поднять глаза, боялась, что меня узнают по походке, по движению рук. Но прислуга, набранная Олегом, была новая, а старую уволили — и никто не смотрел на «немую Катю» дважды. Я подавала чай, протирала пыль, меняла постельное бельё. Всё это было странно и унизительно — но я повторяла себе: «Ради нас. Ради нашего будущего».
Однажды я столкнулась с Артёмом в коридоре. Он прошёл мимо, даже не взглянув на меня. Его лицо было каменным, и я напомнила себе: он тоже играет роль. Но от этого напоминания легче не становилось.
Вечером, когда за окнами стемнело и дом затих, Олег появился в дверях моей каморки.
— Артём Дмитриевич просит подать ужин в кабинет, — сказал он, но его глаза говорили другое.
Я кивнула, поправила чепец и взяла поднос. Сердце колотилось где-то в горле. Я не знала, что меня ждёт за этой дверью. Продолжение спектакля? Или что-то другое?
Я вошла в кабинет и поставила поднос на стол. В камине горел огонь, и комната тонула в полумраке. Артём сидел в кресле у окна, но когда дверь закрылась, он встал и в два шага оказался рядом.
Его пальцы сомкнулись на моём запястье. Я вздрогнула, но не отстранилась. Он притянул меня к себе, и прежде чем я успела что-то сказать, его губы накрыли мои.
Поцелуй был жадным, голодным, отчаянным. В нём было всё: раскаяние, тоска, страх и облегчение. Его руки скользнули по моей спине, прижимая меня так крепко, словно он боялся, что я исчезну.
— Прости, — выдохнул он, отрываясь на секунду. — Прости за утро. Я не мог...
— Я думала, ты снова... — Мой голос сорвался.
— Никогда. — Он прижался лбом к моему лбу. — Это был спектакль. Для прислуги. Для шпионов отца. Для всех, кто мог видеть. Ты должна была уехать — по-настоящему, со слезами, чтобы они поверили.
— Я и плакала по-настоящему, — прошептала я.
— Знаю. — Он провёл большим пальцем по моей щеке. — Прости. Я не мог предупредить тебя заранее. Слишком много ушей.
Я хотела рассердиться. Хотела ударить его, накричать, сказать, что он не имел права так поступать. Но вместо этого я уткнулась лицом в его грудь и заплакала — от облегчения, что всё это было игрой. Что он не разлюбил меня. Что мы всё ещё вместе.
— Больше никогда, — прошептала я. — Никогда так не делай.
— Обещаю. — Он поцеловал меня в макушку. — Теперь всё будет иначе. Мы ударим первыми.
Мы стояли так долго, что угли в камине начали подёргиваться пеплом. А потом наши глаза встретились — и всё остальное перестало иметь значение.
Он поцеловал меня, и на этот раз поцелуй был другим. Не осторожным, как там, в спальне, когда он просил прощения на коленях. И не голодным, как в беседке. Этот поцелуй был жадным — в нём сквозило отчаяние, страх, что нас могут разлучить снова, и яростное желание взять своё, пока есть возможность.