Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А потом я посмотрела на пол и дух захватило. Пол тоже был стеклянным! Но я была настолько далеко от земли, что не то, что люди были крошечными – их даже не было видно – а машины казались игрушечными. Я прошлась между башнями, так как смотровая площадка оказалась проходом между башнями-близнецами, и наделала много фотографий и атмосферных видео. У выхода ко мне подошли и попросили предъявить билет. Я хотела возмутиться, но оказалось, что в стоимость входило несколько аттракционов и меня проводили на следующий из них.

Стеклянная горка. Сама по себе горка была небольшой, но спускаться по абсолютно прозрачным перекрытиям было страшновато. Да что уж там – поджилки тряслись! Но опыт оказался интересным. Я пронеслась на ковре самолете над городом: посетителей сажают на коврик из плотной ткани, и ты летишь вниз, как на ватрушке с горки. Сила трения достаточно большая, чтобы спуск был не столь стремительным, и можно было рассмотреть хоть что-то. Но руки и ноги все равно тряслись после катания.

На этом не закончились мои приключения. Меня подхватил следующий менеджер и повел к следующему аттракциону. Встретившись с другими менеджерами, он бурно что-то обсудил и повернулся ко мне со скорбным выражением лица. Он сказал, что к сожалению в платье на крышу нельзя, но внизу я получу свои деньги обратно. Тут я мило улыбнулась и расставила ноги. Арабский мужчина сделал шаг назад, опасаясь, что я сделала стойку перед нападением. Я засмеялась и показала, что посередине юбка была разделена на две широкие штанины. Тогда он просиял и помог надеть спецкостюм и экипировку. Я побледнела от ужаса, когда поняла, что будет дальше. Вместе с небольшой группой смельчаков меня вывели на внешнюю платформу, которая опоясывала вершину башни. Трос страховки прицепили к прочному рельсу, и я немного выдохнула. Однако отсутствие поручня делало аттракцион невероятно страшным и опасным. Экскурсовод отвлекал нас историями о проектировании и строительстве башен. Рассказывал и о той части города, которая нам открывалась, много фотографировал. А для самых отчаянных придумал совершенно сумасшедшие позы. Он предложил нам отклониться назад и повиснуть над землей. Удивительно, но многие это сделали. Я подошла к краю, взглянула на мир, незащищенный стеклом и перекрытиями, и сердце собиралось выпрыгнуть из груди от страха. Очень сложно было в этот момент повернуться, откинуться и натянуть улыбку. Но я это сделала. Несколько раз щелкнул фотоаппарат, и мы с облегчением двинулись к спасительному выходу.

Раздевали меня сидя, потому что ноги уже не держали испуганное тело. Но со мной навсегда останется это ощущение свободы, почти полета, когда порыв подхватывает тебя и толкает в нужную ему сторону, а ты не можешь сопротивляться. И хотя любое качание вызывало панику, присутствие других людей, а также спокойного и улыбчивого проводника вселяло надежду на безопасность этого аттракциона.

Теперь у меня все расплывалось все перед глазами – от раздухарившейся жары, от невероятной высоты и от новости, что далее меня ждал бассейн. Это было настолько вовремя, меня не нужно было приглашать дважды. Купальник мне не понадобился, потому что в честь праздника отель не только делал скидки, проводил акции, но еще и щедро одаривал своих посетителей. Каждому посетителю выдали небольшую сумочку, вроде тех, что выдают в бизнес-классе самолетов, и проводили в раздевалку. Я заглянула внутрь и с радостью достала пыльно-черный купальник с логотипом отеля. Вообще черный цвет не входил в число моих любимых цветов, но этот оттенок красиво сочетался с бледной кожей, немного охваченной загаром.

Еще в набор входило маленькое мыло, мини-мочалка, чтобы смыть с себя бассейную воду, и шлепки. Самые простые, резиновые, тонкие, но тоже с логотипом отеля. Красота! Когда я наконец добралась до бассейна, то первым делом прыгнула в воду с головой. Лишь сделав полный круг, я удовлетворилась и вынырнула. Я подплыла к краю и увидела, что солнце уже садилось, оставляя за собой бронзовое свечение. Смотреть вниз без страховки было еще страшнее, поэтому я подняла взгляд на город. Дымка рассеивалась, и загорались первые огни. Закат на высоте двухсот метров был невероятным. Официант предложил бокал шампанского в качестве подарка, я почувствовала себя знаменитостью и приняла бокал, хотя в командировках пила редко.

Теперь поплыла и душа. Я провела несколько часов на башнях и уже начинала привыкать к богатом убранству, к высоким технологиям, к свободному пространству, к теплым объятьям и приветливому персоналу. Я сделала еще один круг по воде. Первые огни осветили улицы-ветки, и теперь знаменитый остров-пальма обрел четкое очертание. Насыпное дерево распускало ночные цветы в моем сердце. Я была покорена до глубины души.

На выходе уже висели фотографии сегодняшнего отдыха. Я взяла одну в рамке на память и оплатила электронные версии, чтобы распечатать дома и повесить на стену. Отель сделал последний подарок, и такси ждало меня у входа. Я назвала свой отель, и машина мягко тронулась, но вскоре разогналась. Мы долетели быстро, но я успела заметить, как ярко-синим горел купол отеля. Теперь на фоне темного неба все здание пылало яркими огнями и уже не сливалось с окружающим миром, а привлекало к себе внимание. Я слишком вымоталась, чтобы пройти под куполом и посмотреть, чем развлекали народ, но решила обязательно выделить на это время в ближайшие дни.

Я улыбнулась уставшей, но безумно довольной улыбкой администратору и здоровалась со всеми подряд. Мне напомнили, что ужин вот-вот закончится, и я, не переодеваясь, поспешила в столовую, потому что после всех приключений очень проголодалась. Душ я приняла в Скай Вью, так что мне оставалось только скинуть платье и лечь.

Уже засыпая, я подумала, что эта командировка еще не дошла даже до середины, но уже стала исключительной. Мне позволили почувствовать другую культуру в таком объеме, что я с трудом пережила этот день. Однако после всей грандиозности арабского размаха напоследок я мечтала не об арабских шейхах, а о корейском музыканте. И пусть дальше ждала только рутина, я чувствовала, что внутри что-то зашевелилось.

Вечером пришло сообщение, что работа офиса возобновилась и меня будут рады встретить с самого утра. Я установила будильник и очень быстро уснула в мягкой постели. С улыбкой на лице.

1-й год. Глава 3. Часть 1

1-й год. Глава 3. Часть 1

Рутина никогда еще не была так желанна. Я быстро вошла в ритм, и к обеду разобрала первую коробку. Страницы шуршали, когда я их перелистывала, ручка скрипела, когда я ей делала заметки, клавиши стучали, когда я заполняла нужные таблицы. Я справилась так быстро и потому, что несколько часов сопротивлялась атакам посетителей. Но под напором сдалась, и впустила девчонок из соседних отделов. И не пожалела.

Оказалось, приятно, что меня постоянно отвлекали девушки-менеджеры. Они неизменно приносили чай, кофе и что-то сладкое, оставаясь на легкую беседу. Всего за пару дней я успела разговориться с двумя девушками из России, Юлей и Жанной, девушкой из Бразилии, Оливией. И украшением нашей компании была, конечно же, Ясмина.

Русские прибежали в первый же день. Они скучали по родному языку, поэтому даже задавая вопросы, порой сами отвечали на них, многословно и распространенно. Пока не опустошалась кружка. Жанна влетела в кабинет, чуть ли не напевая российский гимн. Она была легкой, воздушной, ее короткие светлые волосы с разноцветными прядями передавали всю гамму ее чувств. Юля пришла как плюс один на вписке – она сдержанно улыбалась и была умеренно заинтересована. Облик у нее тоже был сдержанный: аккуратный костюм по фигуре, темные волосы убраны в пучок, ни одной торчащей пряди. И просила называть себя Джулия, на английский манер.

Оливия, с густыми завитыми волосами цвета горького шоколада с медным отливом на солнце, зашла, будто протанцевала, настолько грациозна была походка ее пышных форм. Она извинилась передо мной и обратилась к Ясмине, чтобы узнать, когда вернется начальник. Но увидела у меня наклейку на телефоне и вскрикнула «Иеманжа!». Я очень надеялась, что это не было проклятьем и спросила, что она имеет в виду. Оказалось, что русалка с голубым хвостом и золотыми волосами – это самый узнаваемый символ Бразилии. И ей было приятно, что ее культура пошла в массы. Так мы и разговорились. И хотя она вскоре узнала, что это лишь моя дочка настолько любила купаться, что хотела стать русалкой, а не мое знакомство с бразильским фольклором, но с удовольствием поделилась своими знаниями. Мне даже показалось, что в тот момент ее глаза зажглись по-особенному.

7
{"b":"969390","o":1}