Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ну и заставила ты нас побегать, – зло буркнул он, окидывая меня недобрым взглядом.

Так, с конвоем, словно опасную преступницу, меня привели домой.

В гостиной было тепло, но я все равно дрожала. От страха и пустоты внутри. Меня усадили прямо на пол, у стены, даже не потрудившись развязать руки.

– Жди, пока маг не явится за тобой!

Я так и осталась сидеть в пальто, с мокрым подолом и онемевшими пальцами. А самое неприятное – с разбитыми надеждами.

20

Не знаю, сколько времени я просидела у стены. Счет минутам потеряла почти сразу. Они тянулись вязко, как холодная каша.

Спина затекла, руки онемели, а в голове крутилась одна и та же мысль: глупо… как же все глупо закончилось.

За окном незаметно опустился вечер. И вот раздался стук во входную дверь.

Аннабелла и Норрела вскочили как по команде.

– Идут! – возбужденно прошептала сестра.

Они бегом кинулись в коридор, шурша юбками. Я напряглась, невольно вслушиваясь.

Дверь распахнулась, и в дом ворвался бодрый, слишком уж жизнерадостный голос:

– Доброго вечера, сударыни!

Я узнала его сразу. Распорядитель.

«Еще один предатель, – вяло подумалось мне. – Не терпится поскорее передать меня старому магу, как мешок с зерном».

– Проходите! Проходите! – засуетилась Аннабелла, и в ее голосе появилось столько елейной сладости, что меня передернуло. – Мы вас уже заждались… А где же господин маг?

Я затаила дыхание.

– А вот и он, – добавила тетка и…

В коридоре повисла странная, слишком длинная тишина.

Не было ни приветствий, ни восторженного теткиного щебета. Только тишина. Плотная, звенящая, такая, от которой все внутри неприятно сжалось.

Неужели все настолько плохо, что тетка с сестрицей разом решились дара речи?

– Мы… мы вас немного по-другому себе представляли, – наконец раздался голос Нореллы.

Похоже, она первой пришла в себя. В ее тоне сквозила обида и плохо скрытое возмущение, словно ей подсунули не тот товар, да еще и без права возврата.

Я не успела толком обдумать эту странную реплику.

С лестницы донеслись знакомые шаги мягких лапок. Васька подошел и уселся у моих ног. Его морда была непривычно серьезной и какой-то… печальной.

– Пришел, – констатировал он тихо.

– Пришел, – эхом отозвалась я и устало улыбнулась.

Васька переминался с лапы на лапу, явно собираясь сказать что-то важное.

– Лиза… я вот что решил, – начал он.

– Что?

– Ты это… к магу тоже меня забери.

– К магу? – я удивленно посмотрела на рыжего. – А если он окажется страшный и будет есть лягушек на завтрак? – попыталась я пошутить.

– Все равно забирай, – Васька решительно махнул хвостом. – Кто же тебя там без меня спасать будет?

Я невольно сглотнула.

– Спасибо, – произнесла искренне.

Мысли путались, страх никуда не делся, но внутри стало чуточку теплее. Васька меня не бросил.

И тут меня отвлек голос.

От одного только звука по коже пробежали тысячи мурашек, а в животе вспорхнули потревоженные бабочки.

– Что случилось, Лиза?

Я замерла, боясь поднять глаза. Боясь, что это обман. Что я просто уснула от усталости и отчаяния. И сейчас все исчезнет, стоит только моргнуть.

Торопливые шаги остановились рядом.

Передо мной опустились на корточки, и теплые пальцы коснулись веревки на моих запястьях.

– Тише… – прошептал голос, уже развязывая узлы.

Я подняла взгляд, и сердце пропустило удар.

Мирлай.

Настоящий. Живой. Так близко.

– Ты… ты пришел за мной? – вырвалось у меня. – Но… уже слишком поздно.

Он будто не услышал.

Его пальцы еле дрожали. От ярости и нетерпения. Совсем чуть-чуть. Но я это заметила.

Узлы поддались быстро, и веревка соскользнула с рук.

– Кто это сделал? – голос Мирлая стал напряженнее. – За что они так с тобой?

Он осторожно снял с меня шарф, разматывая медленно, словно боясь причинить боль. Кончики пальцев коснулись щеки, и у меня перехватило дыхание.

А потом стало легче. Просто раз и… светло и спокойно.

– Кажется, я все-таки сплю, – прошептала я, слабо улыбнувшись.

В этот момент в комнату торопливо вбежали распорядитель, тетка и Норелла.

– Что вы сделали с Лизой? – Мирлай резко поднялся.

Я еще не слышала его таким. Голос стал жестким, требовательным.

– Зачем вы ее связали?

Аннабелла приторно улыбнулась и поспешно заговорила:

– О, понимаете… она хотела сбежать. Не желала становиться невестой мага… То есть вашей невестой. Мы сегодня ее всем городом ловили, представляете?

Мирлай внимательно посмотрел на нее, потом на меня. Снова опустился передо мной на колени, аккуратно провел пальцем по моей скуле.

Я невольно поморщилась от боли. Должно быть, там был неплохой синяк от последней оплеухи.

– Вы ее ударили.

Он поднялся. Медленно. Опасно спокойно.

– Да… – Аннабелла замялась, голос у нее вдруг стал неуверенным. – Нам пришлось. Мерзавка сопротивлялась.

– Мерзавка? Я вижу в этой комнате лишь одну мерзавку. И это явно не Лиза.

В комнате повисла тишина.

– Вы… все неправильно поняли, господин маг… – наконец защебетала тетка, – мы же для вас старались.

Господин маг? Только в этот момент на меня навалилось осознание.

– Не может быть… – Прошептала я. – Ты… ты и есть маг.

Слова прозвучали странно, еле слышно. И вместе с ними по телу разлилось такое облегчение, что захотелось смеяться и плакать одновременно.

Мирлай осторожно помог мне подняться. Ноги плохо слушались после долгого сидения в неудобной позе.

– Прости, что не сказал раньше, – тихо произнес он. – Я должен был закончить кое-какие дела. И убедиться.

Он чуть сжал мою ладонь, и в этом жесте было больше слов, чем в любом объяснении.

– Так… погодите! – вдруг взвизгнула Норелла.

Ее лицо перекосилось, будто она только что укусила лимон.

– Так нечестно!

Мирлай приподнял бровь.

– Нечестно?

Распорядитель почему-то икнул и, глядя себе под ноги, начал пятиться к стене.

– Вы должны быть старым! – выпалила сестрица. – И некрасивым! Так все говорили!

– Норелла! – тут же одернула ее тетка. – Прекрати! Мы должны… порадоваться за Лизу.

Последние слова она выдавила с явным усилием.

В этот момент у моих ног раздалось громкое:

– Аааааа!

Васька подпрыгнул на все четыре лапы сразу.

– Мирлай и есть маг! – кажется, до него осознание пришло чуть позже. – Вот это да! Так выходит, мы зря устраивали побег?

Я не удержалась и улыбнулась.

– Ура! – Васька сделал еще один прыжок. Невысокий, учитывая его вес. – Как же удачно все складывается!

Он вскинул хвост трубой и обежал меня по кругу. Дважды.

– Так, Лиза, срочно сообщай им, что берешь меня с собой!

– Васька, – прошипела я, – не время…

– Еще какое время! ­– возмутился рыжий. – Все должны знать, что я еду с тобой!

Я уже снова собралась шикнуть, когда Мирлай вдруг не выдержал:

– Разумеется, Василий Великий, мы берем вас собой.

Васька застыл, а потом медленно поднял на него голову.

– Что?

Он уставился на мага так, словно видел впервые.

– Ты… ты тоже меня слышишь?!

– Я же маг, – спокойно ответил Мирлай. – Понимать животных – один из моих талантов.

Он чуть наклонил голову.

– А вот то, что тебя слышала Лиза, поразило меня еще при первой нашей встречи.

Я замерла.

– Так ты знал? – я обиженно толкнула его в плечо. – Ты с самого начала знал, что во мне есть… капля магии?

Он вздохнул.

– Догадывался. Но должен был проверить и дождаться окончательных результатов от распорядителя. Прости.

Я хотела что-то сказать, но не успела.

– Подождите! – Норелла вновь подала голос. – Так вы… вы еще и давно знакомы?

Ее голос сорвался на визг.

19
{"b":"968753","o":1}