Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Зачем она тебе? Ты же спишь на кресле, – я беспечно пожала плечами.

– Вот именно! – воскликнул Шелдон, – мне нужна лежанка.

Переступив порог комнаты, я наклонилась к коту.

– Скажи, я хорошо выгляжу?

– Да. Ты же рыжая, – хмыкнул хранитель и направился к двери в спальню лорда Брэдфорда.

Вздохнув, оглядела себя. Мне так хотелось понравиться… Эдгару.

😻

Глава 39

Проскользнувшего в комнату кота, лорды не заметили, но, когда вошла я, воцарилась тишина.

Лорд Вивонтер вальяжно восседал в кресле, забросив ногу на ногу. И, увидев, что взгляд Эдгара устремлён на дверь, повернулся в мою сторону. Вскочив, склонил голову и, вздёрнув подбородок, произнёс:

– Приветствую вас, мисс Остин.

Я сделала неловкий книксен и сказала:

– Добрый вечер, лорд…

Изогнув бровь, вопрошающе посмотрела на лорда Брэдфорда.

– Эдгар, напомни, пожалуйста, имя нашего гостя, – полушёпотом сказала я.

– Кхм, конечно, – он, опершись на руку, сел и произнёс: – лорд Шон Вивонтер. Наш спаситель. Принёс продукты и любезно согласился остаться на ужин.

– Пф, решил любезно съесть всё, что принёс, – недовольно прошипел Шелдон из-под кровати.

Стукнув по постели, лорд Брэдфорд угрожающе произнёс:

– Шелдон, веди себя хорошо, иначе…

Выглянув, рыжий ехидно протянул:

– Оставишь без ужина? – хмыкнув, добавил: – мою вторую порцию отдадут любезному Вивонтеру. Пф! Напугал… Уже обделили.

Гость робко улыбнулся мне и сказал:

– О нраве хранителя Эдгара я наслышан, поэтому не принимаю во внимание его слова.

– Мау! – возмутился кот.

Шагнув в сторону кровати, я мельком посмотрела на лорда Брэдфорда. С одеждой он справился, а вот взъерошенные волосы надо бы причесать.

– Мисс Остин, как вам родовое поместье Брэдфордов? – поинтересовался Шон. – По всему замку прошлись? Мне Эдгар не показал его. А так хотелось бы…

– Шон, тебе хочется заглянуть в пустые комнаты? – удивился Эдгар.

– Да, интересно же, – отозвался гость, – в этом замке произошло столько знаковых событий. Например, подписание мирного договора между Севером и Югом. Так что там ещё…?

Шон, задумавшись, свёл брови к переносице.

– Здесь прозвучала девятая симфония лорда Лейсера, – подсказал Шелдон, выглянув из-под кровати.

– Да! Замечательная симфония, – закивал лорд Вивонтер.

– Слушал её? – рыжий выбрался из укрытия.

Скрестив руки на груди, Шон пафосно произнёс:

– Такие эмоции испытал… Чудесная музыка. Заставляет задуматься о вечном…

– О чём же? – не унимался кот.

Глубоко вздохнув, гость картинно смахнул несуществующую слезу.

– О смерти…

Упав на спину, Шелдон начал смеяться.

– Что с тобой? – разозлился Эдгар, глядя на хранителя.

Я перевела растерянный взгляд с лорда Брэдфорда на катающегося по полу кота.

– Ой… Не могу… – Шелдон, совладав с собой, сел и махнул лапой, – лорд Лейсер написал семь симфоний, меломан… Пф!

Выпучив глаза, я поджала губы, чтобы скрыть улыбку.

– Да…? Видимо, я перепутал или забыл, – беспечно пожал плечами Шон.

– Ага, или не знал, – усмехнулся Шелдон, одарив гостя пренебрежительным взглядом.

Поочерёдно опустив ноги на пол, Эдгар сел и указал на дверь.

– Выйди!

Рыжий распушился и отрицательно покачал головой.

– Шелдон, – с нажимом сказал лорд Брэдфорд.

Хранитель посмотрел на Эдгара и жалобно протянул:

– За что?

Я, сжалившись над котом, решила вступиться за него.

– Эдгар, он же пошутил. Не прогоняй его.

Лорд Брэдфорд повернулся ко мне.

– Пожалуйста, – я мило улыбнулась ему и невинно захлопала ресницами.

Недовольно цокнув языком, Эдгар обратился к лорду Вивонтеру:

– Решение за тобой.

На лице гостя промелькнула самодовольная улыбка. Он повернулся к насупившемуся коту и произнёс:

– Уверен, Шелдон вполне может поужинать один. Мы обойдёмся без его искромётных шуток.

Поддавшись вперёд, обратилась к лорду Брэдфорду:

– Эдгар, но он… – я осеклась, встретившись с его хмурым взглядом.

Рыжий исподлобья посмотрел на лорда Вивонтера и елейно проговорил:

– Вы, любезнейший, снимите обувь. У нас ковры, а тут приходят всякие и топчуть.

– Оу… Я как-то этот момент упустил, – растерянно пробормотал Шон.

Оглядевшись, он подошёл к комоду и, опершись на него, снял туфли.

Вильнув хвостом, довольный Шелдон направился к двери.

– Жду свой ужин в кабинете, – не оглядываясь, сказал рыжий и, проходя мимо гостя, ласково прошептал ему: – Всего хорошего, милорд.

Шон, снисходительно кивнув коту, подошёл к креслу и рухнул в него.

Мы с Эдгаром переглянулись.

– Мелиса, спрячь его обувь, – еле слышно произнёс он.

😼

Глава 40

Кивнув Эдгару, подошла к комоду и аккуратно подтолкнула ногой туфли лорда Вивонтера под шкаф.

– Я после ужина, спущусь на первый этаж и оценю ваш ущерб, – сказал Шон, обратившись к лорду Брэдфорду. – Постараюсь восстановить…

– Замечательно, – произнёс Эдгар, глядя на скрывшиеся под комодом туфли. Затем перевёл взгляд на гостя и, натянуто улыбнувшись, произнёс: – давайте уже поужинаем?

– Да, конечно, – пробормотал лорд Вивонтер и посмотрел по сторонам, – а кто нам будет прислуживать?

– Никто. Ты же заешь, что я давно живу без слуг, – помрачнел лорд Брэдфорд, – Шон, мы можем вполне справиться сами.

Скривившись, лорд Вивонтер встал и подошёл к корзине. Выкладывая на стол свёртки, начал говорить:

– Ты можешь себе позволить нанять в прислуги целый город, а сидишь в огромном замке один, – бросив быстрый взгляд на меня, виновато произнёс: – хотя, теперь уже не один.

Эдгар встал и подошёл к столу.

– Шон, меня всё устраивает, – сдержанно сказал лорд Брэдфорд, – лишние глаза и уши меня раздражают.

Эдгар достал из корзины зелёную бутылку и с укоризной посмотрел на коллегу. Тот, виновато улыбнулся и проговорил:

– Есть повод.

Шон повернулся ко мне и доброжелательным тоном вымолвил:

– Как я понимаю, вы не обладаете магией?

Я отрицательно покачала головой.

– И как вы будете вести домашние дела? Сами? – взглянув на мои руки, продолжил: – вот этими милыми ручками? Они же созданы для поцелуев, а не для мытья посуды…

– Шон, ты чего так разошёлся? – опешил Эдгар. – Не следует говорить с моей невестой таким образом.

Лорд Вивонтер удивлённо повёл бровью и сказал:

– Она не твоя невеста. Кольца ведь на пальчике до сих пор нет.

Шон подошёл ко мне и, заглянув в глаза, прошептал:

– Мисс Остин, вы не желаете рассмотреть меня на роль жениха? М?

Хлопая ресницами, я выглянула из-за плеча лорда Вивонтера и растерянно посмотрела на Эдгара.

– Не желает, – прорычал лорд Брэдфорд и шагнул в нашу сторону. – Мелиса, присаживайся за стол, и ты… Шон, присоединяйся.

Протянув руку, Эдгар схватил мою ладонь и потянул к креслу. Усадив меня в него, взглянул на коллегу.

– А ты садись вот в это, – сказал лорд Брэдфорд, указав на кресло, повёрнутое спинкой к входу, – Шелдон, что ты будешь?

– Всего и побольше, – рыжий заглянул в комнату.

– Угу, – отозвался Эдгар, накладывая нарезанные куски буженины на тарелку, – за добавкой придёшь позже.

Подкинув блюдо, лорд Брэдфорд прошептал заклинание:

– Фатуми.

Тарелка завибрировала и вылетела из комнаты в коридор.

– Мяу, – отблагодарил кот.

– У меня самый прожорливый хранитель, – хмыкнул Эдгар и, поглядывая на кресло, в котором сидел гость, подошёл к комоду. Сделав пасс рукой, хитро улыбнулся, когда из-под шкафа высунулись туфли. – Но я его люблю. И в обиду не дам, чтобы он не сделал.

Последние слова он произнёс чуть громче.

Я молча наблюдала за ним, не смея что-либо спросить при госте. А лорд Вивонтер, одаривая меня восхищёнными взглядами, раскладывал по тарелкам яства.

22
{"b":"964213","o":1}