Однако в тот момент, когда я вижу его, я чувствую что-то неописуемое.
— Нет, сэр! Я как раз объяснял этому джентльмену, что ему запрещено входить внутрь, сэр.
— Ясно. — Старик поворачивается ко мне. — И кто же вы?
— Меня зовут Ронанд.
— О? Вы знаменитый мастер Ронанд? Для меня большая честь познакомиться с вами.
— Ну что вы. Если на то пошло, то я весьма удивлён встрече с Папой Божественного Сл—
Прежде чем я успеваю закончить, мужчина прикладывает палец к губам. — Тссссс! Я всего лишь скромный старик. Хотя и с незначительной связью с Божественным Словом. Хорошо?
— Хорошо. Как скажете.
Не вижу необходимости ворошить осиное гнездо.
— Ну, вы можете свободно заглянуть внутрь особняка, если хотите.
— Вы уверены?
— Ну конечно. В конце концов, вы здесь ничего не найдёте.
Старик уходит со своими солдатами.
Я молча смотрю им вслед.
Столкновение с солдатами Божественного Слова было сюрпризом, но эта встреча ещё больший шок.
Не используя «Оценку», я не могу точно знать показатели этого человека.
Однако мои инстинкты подсказывают мне, что в них не было бы ничего особенного.
Если бы дело дошло до драки между группой этого человека и мной, я бы наверняка победил.
Но в этом старике было что-то такое, что заставляло меня нервничать.
Нечто большее, чем просто показатели.
— Кто этот дед?
— Тебе лучше не знать.
Не будет ничего хорошего от связи с такой таинственной фигурой, которая явно имеет власть на самом высоком уровне в религии Божественного Слова.
Что такой влиятельный человек мог делать в таком месте, как это?
Очевидно, в этом особняке произошли очень необычные события.
Прежде чем войти в особняк, я долго жду ухода Папы, но, как он и утверждал, ничего там не нахожу.
Тем не менее, я замечаю слабые следы битвы, а также изъятые части стены и пола, которые пытались скрыть.
Все это вкупе с необычайно слабым потоком магической энергии в этом месте даёт понять, что здесь что-то произошло.
Но, в конце концов, я не могу выяснить, что именно.
— Хммммм.
Я проделал весь этот путь сюда, к месту, в которое я даже не могу телепортироваться из Империи, но все ещё не нашёл хоть какую-то информацию о местонахождении великого существа.
Возможно, это конец пути.
Единственный плод моих усилий – случайная встреча с Папой Божественного Слова в первый день моих поисков.
И поскольку Тива собирается круглосуточно следить за моими действиями, я даже не могу свободно передвигаться.
Возможно, мне больше нет смысла оставаться в этом городе.
Может быть, следует вернуться к началу и прибыть в то место, где я впервые столкнулся с великим существом?
Сейчас был бы идеальный шанс, пока Тива не смотрит!
— Аурель. Я собираюсь посетить довольно опасное место. Ты остаёшься здесь и продолжаешь собирать информацию.
— Чего?! Ты собираешься оставить меня одну в этом вонючем старом месте?! Кроме того, мистер Тива велел тебе не уезжать из города!
Игнорируя жалобы Аурель, я активирую Телепортацию.
Моя цель – самый большой лабиринт в мире: Великий Лабиринт Элро.
Там я скоро узнаю, что был наполовину прав и наполовину неправ.
Вампир 1: Удача, неудача
Первое, что приходит в голову при упоминании человека по имени Хиро Вакаба: она победитель по жизни.
Моей кличкой в прошлой жизни было слово «Рихоко», что является сокращением от «Real Horror On’nanoko (девушка)».
Скучно. Безвкусно. Как и подобает наспех придуманной кличке, созданной, чтобы смеяться над человеком.
Но это была моя кличка именно в старшей школе. В средней меня называли «вампиром».
Возможно, запомнить эти клички было проще, чем мое настоящие имя — Шоко Негеши.
Хотя, думаю, таких кличек мне было не избежать.
Мое старое тело не было привлекательным, как на него ни посмотри.
Крайне бледная кожа; тощее, костлявое тело.
В зеркале меня встречало лицо мертвеца со впалыми щеками и пустыми глазами.
Количество моих зубов было невозможно подсчитать, сами они кривые, а один из «клыков» заметно выступал наружу.
Я была уродливой, заурядной и простой.
В той жизни я ненавидела свою внешность.
Уверена, на моем месте вы бы чувствовали то же самое.
Я ничего не сделала, чтобы это заслужить, но, несмотря на это, меня постоянно унижали и постоянно насмехались надо мной за спиной. Все из-за внешности.
И для меня, уродки, Хиро Вакаба казалась чем-то сверхъестественным, выходящим за рамки возможного. И причиной тому была ее внешность.
Впервые увидев ее, я была поражена тем, что кто-то такой красивый может существовать в реальной жизни, настолько она была прекрасной.
Поэтому она и «победитель по жизни».
В то время я считала, что, выгляди я так же, все в моей жизни шло бы как по маслу.
Честно скажу, я ей завидовала. У нее было все, чего не было у меня, по крайней мере, в плане внешности.
В свои школьные дни я провела много времени, наблюдая за ней.
Она практически не говорила: и слова не сказала бы, не будь в этом необходимости. Попыток инициировать разговор, как следствие, тоже никогда не предпринимала.
«Какая высокомерная», — думала я.
Наверное, не стоило так про нее говорить.
Но, в отличие от других, она избегала меня не из-за внешности, а, скорее, из-за того, что просто не хотела подпускать никого к себе.
Конечный результат был тот же, но причины абсолютно разные.
Люди, находясь от меня на расстоянии, унижали меня, но ей, находившейся от них на таком же расстоянии, они поклонялись.
Ее можно хорошо описать словом «отчужденная». Так или иначе, какой бы ярлык ей не подходил больше, очевидно, что у нее была какая-то аура, заставляющая других ее почитать, но вместе с тем и затрудняющая общение с ней.
Основным отличием меня от Хиро Вакабы была внешность, но этой единственной характеристики было достаточно, чтобы люди обращались с нами абсолютно по-разному.
Чем лучше ты выглядишь, тем лучше к тебе будут относиться люди.
Чем хуже ты выглядишь, тем хуже к тебе будут относиться люди.
В такой несправедливости мы живем, между нами была дистанция, которую никак не сократить, сколько усилий не прикладывай.
Хиро Вакаба родилась с даром, которого у меня не было. И все же она почему-то всегда выглядела скучающей.
Не знаю, что тому было причиной, но я ни разу не видела, как на ее лице проскакивала хотя бы капля радости, только перманентная тоска и скука.
Будто эти непостижимые глаза смотрели вовсе и не на мир вокруг. Но, несмотря на очевидную отрешенность, ее взгляд добирался до всего.
Как бы меня это ни раздражало, но я понимала причину всеобщего преклонения перед Хиро Вакабой.
Было в ней что-то, находящееся за гранью понимания любого человека, и, в совокупности с ее отличной внешностью, оно превращало ее в загадку в глазах других.
У нее было много того, чего не было у меня.
Я испытывала одностороннюю зависть к ней и в то же время ненавидела себя за такое уродливое чувство.
Но что я могла поделать? Что мне оставалось? Если бы у меня было красивое лицо, обернулась бы моя жизнь по-другому? Значит ли это, что с момента рождения моя жизнь свернула на неправильный путь?
Уродство снаружи уродует внутри, такова уж жизнь.
И если ты хорошо выглядишь — ты уже победил в жизни.
Таков мой вывод.
***
— Хорошо, остановимся на ночь в этом городе. Ты подождешь здесь, Широчка, ладно?
Хотя мой эталонный представитель победителя — Хиро Вакаба, которую в этом мире зовут Широ — сама попала под тягостное влияние госпожи неудачи.
По некоторым причинам мы избегали внимания людей, но долго держаться в самом дальнем углу мы не можем.