Но, поскольку речь идет о Меразофисе, это бедствие не могло произойти. Он не мог допустить такой ошибки.
Тот запер свои чувства и служил, от всего сердца желая моей матери счастья и всецело вверяя ее моему отцу.
Думаю, общеизвестность этих фактов и делала их допустимыми.
Я не понимаю и не представляю, как можно желать другим счастья ценой своего собственного.
Симпатия Меразофиса была настолько сильна, что даже я ее заметила. Как он сумел подавить свою страсть и доверить моему отцу?
Мне никогда не понять, о чем он думает. И, если честно, это немного пугает. Что если он бросит меня когда-нибудь и уйдет навсегда далеко-далеко?
Меразофис ведь поклялся в верности не мне, а моим родителям. Он предан им, а не мне.
Его чувства к моим родителям все еще не охладели.
Должно быть, он ненавидит всех, кто причастен к их смерти.
Не только Потимаса Харрифенаса. Армию Оцу, приспешников религии Божественного Слова, Имперцев — всех участников войны тоже можно считать причастными.
Сейчас он все еще рядом со мной, но что если он решит уйти от меня ради свершения своей мести?
Эта мысль не дает мне покоя.
***
— Ха!
Меразофис, не знавший о чем я думаю, с криком взмахнул мечом.
Однако если его клинок что и разрезает, так это воздух.
Нет, он не отрабатывает движения. Просто его оппонент увернулся от удара.
Пот с него льется рекой.
Вампиры оказывается тоже потеют.
Через некоторое время Меразофис, достигнув своего предела, валится на землю. Хоть он и пытается встать, собственное тело тащит владельца к земле.
Я поражена, что он смог добиться таких результатов.
Его взмахи, как по мне, были на приличном уровне. Даже мне очевидно, что они не идеальны, но это компенсировалось высокими вампирскими статами.
Меразофису, как слуге, не требовались чрезвычайно высокие навыки самозащиты.
Однако тренировки в купе с его высокими статами делали из него приличного бойца.
Но вот его оппонентом…
Его оппонентом, так легко уклоняющимся от всех этих доблестных атак, была Широ. Она размахивает своей косой, вообще не задумываясь о действиях своего противника. В какой-то момент она даже перестала комментировать его движения.
Широ двигалась быстрее пули, я не могу за ней уследить глазами.
Хотя она, судя по отрицательным покачиваниям головой, не сильно довольна собственной манерой битвы.
Меразофис уже на ногах стоять не может, а Широ даже дыхания не сбила.
Вот она, разница в их статах.
Да, статы Меразофиса куда выше по сравнению с большинством людей, но это не имеет значения для Широ.
Он много работает над своей техникой. Каждое утро, с момента пробуждения и до самого рассвета он отрабатывает движения с мечом.
В тот день, когда на нашу карету по пути от дедушки напали грабители и Широ спасла нас от смерти, изменилась не только моя жизнь, но и Меразофиса.
Тогда его слабость поставила нашу жизнь под угрозу. Он не мог допустить этого еще раз, поэтому на следующее утро, когда солнца даже не было на горизонте, Меразофис уже махал своим мечом.
Конечно, одни только тренировки не сделают его сильным. Он всего лишь слуга, не телохранитель, и потому не обладал навыками фехтования. Но это его не останавливало, и по сей день он не прекращает своих тренировок.
Однако все его усилия бессмысленны против Широ.
Я знаю, как много сил Меразофис вкладывает в свою боевую подготовку, поэтому понимаю, насколько его огорчает бессилие перед ней.
Но он, стиснув зубы, не останавливается. По глазам видно, что разочарование только придает ему сил.
В них видна решимость, которой не так давно и в помине не было.
В тот день, когда Ариэль принесла несколько бочек с выпивкой, я позволила себе глоточек и… заснула. Так что понятия не имею, что произошло в ту ночь, но что-то явно имело место быть, потому что Меразофис на следующее утро был совсем другим человеком.
Может он действительно той ночью просто развеялся и отпустил все, что его так тяготило, но кажется мне, что не алкоголь спровоцировал такие изменения.
Я предположила, что Ариэль что-то сделала, но, когда я поблагодарила ее, она с кривой улыбкой заявила, что ничего с ним не делала.
Но что бы она ни говорила, это не отменяет того факта, что Ариэль сама по себе очень добрая.
Она дала мне точный совет по поводу того, чем я могу помочь Меразофису, когда я ее об этом спросила, хоть и ответила она мне тогда грубовата.
Думаю, и с Меразофисом она также поговорила. Никто кроме нее помочь ему не мог, даже я.
После того, как Ариэль отругала меня за собственный эгоизм, я попыталась поразмышлять о том, что беспокоило Меразофиса.
Хотя думать долго и не пришлось, ответ лежал на поверхности.
Меразофис и я потеряли город, в котором мы жили. Но он жил в нем, будучи человеком, и намного дольше, чем я. Он потерял больше, чем я. Родные закоулочки, время, знакомых… даже свою человечность.
Меразофис стал вампиром из-за меня, пускай даже ситуация нам не оставляла другого выбора.
Я даже не задумывалась о том, как это на него повлияло. Его слова: «Я благодарен вам за это», я приняла в самом прямом смысле.
Он потерял все, и теперь к тому же несет бремя бытия вампиром…
Его не могло не волновать произошедшее.
Неудивительно, что Ариэль была зла на меня за то, что я не видела того, что было у меня перед глазами.
Я и вправду думала только о себе. И продолжаю даже сейчас.
Лучше бы мне просто оставить его в покое, но я не могу отпустить Меразофиса..
Он может и вампир, но все еще остается прекрасным человеком в личностном плане. Его новое тело не перечеркивает всю его жизнь, которая у него была до обращения.
Он был слугой моего отца, так что другие дворяне примут его с распростертыми объятиями. Узнают ли новые хозяева о том, что он вампир, или нет, решит сам Меразофис, однако, я думаю, что даже если этот факт вскроется, его все равно примут.
Меня, по какому пути в жизни я не пойду, всегда будет преследовать опасность, и потому я считаю, что Меразофису будет лучше сойти с него.
Я отлично понимаю, какой опасности его подвергаю, но все равно не могу отпустить Меразофиса.
Он всегда преданно защищает меня, поэтому мне страшно представить свое будущее без него.
Я не думаю ни о ком, кроме себя…
***
— Я есть хочу. Тут есть место, где можно покушать?
Ариэль оглядывает округу. Я следую взглядом за ней, но заведение, которое бы могло удовлетворить наше желание, моими глазами не находится.
Перед нами были лишь люди, люди и люди.
Мы в городе, судя по всему, самом большом в этом регионе, а значит отсюда до столицы нам осталось идти не так уж и долго.
Как и подобает городу, он полон жизни.
Толпы здесь настолько плотные, что даже будучи на руках Меразофиса я дальше ближайших прохожих не вижу.
— Я был в этом городе раньше. Знаю здесь неплохой, по крайней мере по моим воспоминаниям, трактир. Как вам предложение заглянуть в него?
— Отлично! Пошли!
Ариэль в предвкушении еды начинает следовать по пятам за Меразофисом.
Трудно поверить, что этот человек — повелитель демонов собственной персоной.
— Нам сюда, — Меразофис заводит нас на другую улицу.
Чем дальше мы идем по ней, тем меньше людей вокруг нас, пока мы, судя по всему, не доходим до совсем уж тихого жилого района.
А затем мы сворачиваем в узкий переулок и идем вглубь него, пока не доходим до двери без вывески.
По открытию двери Меразофисом, звенит колокольчик, оповещающий о нашем приходе.
Вопреки невзрачному экстерьеру, интерьер был отделан как подобает настоящему ресторану.
— Ого. Откуда ты знаешь об этом потайном проходе в стене?
— Мой господин дружил с главой города, он же в свою очередь рассказал мне об этом месте.
Если глава города был знаком с графом, то он не мог не знать о Меразофисе. Быть может, он примет нового слугу?