Литмир - Электронная Библиотека

Следующий час пролетел как одно мгновение. Я использовал каждую возможность подержать Петра, покачать его, просто посмотреть, как он ползает по мягким коврам. Малыш уже освоился с моим присутствием и даже пару раз подполз ко мне сам, правда только чтобы подёргать за шнурки ботинок или попытаться засунуть в рот интересную пуговицу на рубашке.

В какой-то момент Флора примостилась рядом со мной на большой подушке. Рыжеволосая девушка сильно покраснела и время от времени бросала на меня быстрые взгляды из-под длинных ресниц.

Сначала я не обратил на это внимания, но вскоре оценил её присутствие. Оказалось, Петро обожал свою рыжеволосую тётю почти так же сильно, как маму. Малыш быстро переполз к ней и устроился на коленях, позволив мне ещё раз поцеловать его пухлые щёчки.

Флора, полностью поглощённая вознёй с племянником, ворковала над ним и строила смешные рожицы. Но после того, как Петро сполз на пол исследовать новую игрушку, она снова начала поглядывать на меня. Она сделала глубокий вдох, словно собиралась что-то сказать, потом выдох, но молчала.

А потом Флора внезапно издала сердитый звук, что-то среднее между фырканьем и рычанием, вскочила и выбежала из норы, хлопнув входной дверью.

Даже Петро на секунду оторвался от лошадки и удивлённо посмотрел в сторону выхода.

Лили подошла ко мне с серьёзным выражением лица, взяла за руку и потянула в один из боковых туннелей, где было тихо и уединённо.

Невеста крепко обняла меня, глядя снизу вверх своими огромными серыми глазами.

— Артём, любимый, я хотела бы попросить тебя об одолжении для Флоры.

Я моргнул, не ожидая такого поворота:

— Конечно, дорогая. Что случилось?

Она заёрзала, редкий признак нервозности у обычно уверенной в себе Лили.

— Ну… Флора всегда была слишком застенчива, чтобы сближаться с мужчинами, даже со знакомыми. Она пыталась много раз, но в последнюю секунду всегда теряла смелость и убегала.

— Значит, я был для неё первым? — спросил я, чувствуя укол вины. Если бы знал, был бы ещё осторожнее.

Лили хихикнула, и напряжение немного спало.

— Можно и так сказать. Ты первый мужчина, которому она смогла по-настоящему довериться.

Что ж, приятно осознавать, что несмотря на всю свою робость, Флора чувствовала себя со мной достаточно комфортно и безопасно. Это также объясняло её желание постоянно обниматься.

— Так в чём заключается одолжение? — спросил я, поглаживая бархатное ушко Лили.

— Стеснительная она или нет, но Флора мечтает о детях не меньше любой другой куниды. Ты же видел, как она счастлива с Петро. Недаром малыш любит свою тётю почти так же, как родную маму, — Лили посмотрела на меня с предельной серьёзностью. — К тому же, она влюблена в тебя. Именно поэтому она смогла в тот раз преодолеть свою застенчивость.

Внутри разлилось тепло. Мысль о том, что эта милая робкая девушка испытывает ко мне такие чувства…

— Она хочет присоединиться к нашей семье? — представить Флору в поместье Мирид было легко и приятно.

Лили выглядела испуганной, но потом её лицо смягчилось.

— Нет, она счастлива здесь, с теми, которых знает и любит всю жизнь, — невеста погладила меня по груди. — Но она очень хочет родить от тебя детей. Ты единственный мужчина, который ей по-настоящему дорог, единственный, с кем она чувствует себя достаточно комфортно, чтобы завести семью.

Вот это поворот! Я внимательно посмотрел в глаза невесты, пытаясь понять её истинные чувства.

— Что ты сама об этом думаешь?

Она вздохнула.

— Честно? Немного завидую. Ты же знаешь, как сильно я хочу от тебя детей, — она сжала мою руку. — Но сейчас я больше всего хочу находиться рядом и делить твои приключения, поэтому готова подождать. — Её глаза блестели в полумраке. — Ты сделаешь это для Флоры? Подаришь ей детей, братьев или сестёр для Петро, которых мы сможем навещать?

Я представил её счастье, когда она будет растить наших детей, её сияющую улыбку, редкую и оттого ещё более ценную.

— Хорошо, — сказал я после недолгого раздумья. — Если ты не против, и это сделает Флору счастливой, я буду рад. — Потом не удержался и добавил с усмешкой: — Но ты же не собираешься просить меня осчастливить таким образом всех твоих сестёр перед отъездом?

Лили расхохоталась звонко, от души.

— Нет! Хотя они определённо ухватились бы за такую возможность. Пока только Флора. Мы все желаем ей счастья, — она заёрзала от волнения. — Давай, найди её. Она, наверное, у себя в комнате. А я пока скажу отряду, что ты немного задержишься. Жаль, что у тебя мало времени, но она это понимает.

Глава 7

Я добрался до Хасмадеи практически одновременно со своим отрядом. Даже несмотря на задержку с Флорой, моя скорость всё равно оказалась выше — сказывались бонусы и навыки. Когда мы вошли в деревню и объявили о зачистке точки возрождения монстров, местные словно с цепи сорвались от радости.

Несмотря на то, что солнце едва поднялось над горизонтом, кто-то уже выкатил бочку эля. Запах хмеля смешался с утренней росой; странное сочетание, напомнившее мне студенческие годы, когда после ночной попойки приходилось идти на первую пару.

Дюран вышел навстречу нашей группе, чтобы официально поблагодарить за подвиг перед собравшейся толпой. Его речь вызвала овации, тосты и, что меня особенно позабавило, несколько спонтанных поцелуев между жителями деревни.

Лили не отставала от общего веселья. Она крепко прижалась ко мне и поцеловала так страстно, что несколько мужиков одобрительно присвистнули. Её губы казались сладкими от ягод, а в объятиях чувствовалась радость от нашей победы.

В углу зрения мелькнуло системное уведомление:

Задание выполнено: Грозящие руины. Начислено 15 000 опыта. Хасмадея относится к вам с величайшим уважением.

По сравнению с тем, что получил в Светолесье, сумма выпала смехотворная, всё равно что сравнивать зарплату директора и стажёра, но для обычного квеста этого уровня вполне приличная награда. Впрочем, я делал это не ради опыта.

Оставив своих спутников наслаждаться празднеством, я кивнул мэру, показывая, что нам нужно поговорить с глазу на глаз. Дюран выглядел озадаченным, но согласно кивнул и повёл меня к своему дому. В толпе я краем глаза заметил, как Владис уже вовсю заливается перед местными мужиками, а Стеллария что-то оживлённо рассказывает группе женщин.

Дом мэра оказался скромным, но опрятным — видно, что Дюран старался поддерживать хоть какой-то статус в этой забытой богами деревушке. Он подошёл к своему рабочему столу и собрался налить мне что-то из глиняного кувшина, но я отмахнулся. После вчерашнего марафона и ночных приключений с Флорой алкоголь являлся последним, чего мне хотелось.

— Слушай, — начал тихо, присаживаясь на скрипучий стул. — Я обдумал твоё предложение и решил принять его. Переименуй Хасмадею в деревню Крылов и назначь меня её покровителем. Поставь статую по моему образу, — я достал кошелёк и положил на стол увесистый мешочек. — Вот. И устрой праздник в мою честь.

Лицо мэра отразило целую гамму эмоций от удивления до насмешки, даже мелькнуло что-то похожее на презрение.

Наверное решил, что у меня звёздная болезнь разыгралась, — подумал я. Однако он быстро собрался и низко поклонился, явно вспомнив, кто перед ним, и что я только что сделал для его деревни.

— С радостью, сир Артём. Деревня Крылов будет удостоена чести носить ваше имя и станет ежегодно вохвалять ваш героизм и щедрость в этот день, — его голос звучал торжественно, но в глазах всё ещё плескалось недоумение.

Я усмехнулся и покачал головой.

— Не думай, мне не вдруг взбрело в голову получить почести, — я откинулся на спинку стула, и та жалобно скрипнула под моим весом. Кивнул головой в сторону стены, за которой лежали земли барона Торина Ланистера. — Но если вы оказали мне честь, назвав своим покровителем, должен же я что-то сделать ещё, кроме как принять ваше предложение? Может, стоит проявить особый интерес к благосостоянию вашей деревни?

13
{"b":"960117","o":1}