Муравьи и дактили Ах, кто нас избавит! Им труд наш суровый Железо доставит На наши оковы! И вырваться смело Пока еще рано! Так делайте ж дело Послушно и рьяно! Ивиковы журавли Крик убийц! В смертельном страхе Крыльев хлопанье и взмахи! Стон и плач сюда идет До заоблачных высот! Все убиты! Вид ужасный: Пруд окрашен кровью красной! Цапель лучшие уборы Взяли хищники и воры, Всеми перьями владеют! Вот они на шлемах веют Толстопузых, злых и жадных Кривоножек беспощадных! Вас, союзные станицы, Над морями вереницы, К мести, к мести мы зовем В деле близком и родном! К битве будьте наготове, Не жалейте сил и крови! К этим тварям навсегда Наша вечная вражда! (С криком разлетаются в разные стороны.)
Мефистофель (на равнине) На севере с колдуньями исправно Я ладил; здесь, меж чуждых духов, мне Невольно все не по душе. Как славно На Блоксберге – в родной моей стране! Куда ни повернись, там все знакомо, И чувствуешь себя всегда, как дома. На камне там нас Ильза сторожит. Не спит и Генрих на своей вершине, На Эленд дышат Храпуны поныне, И это все лет тысячу стоит! А здесь идешь – вдруг почва под ногами Вздувается какими-то судьбами! Я весело шел по равнине – глядь, Торчит гора, где расстилалась гладь! Хоть эта горка велика не больно, Но все ж, конечно, и ее довольно, Чтоб не нашел я сфинксов. Но и тут Горят огни и призраки снуют; Передо мной все пляшет хор красивый, Дразня, маня, лукавый и игривый. Вперед же, к ним! Кто к лакомствам привык, Тот удовольствий ловит каждый миг! Ламии (увлекая Мефистофеля с собой) Скорей, скорее! Все дальше, рея, Пусть наша стая Его заманит, А там, болтая, На месте станем! Смотреть отрадно, Как грешник старый За тяжкой карой Стремится жадно; Пусть увлекаясь И спотыкаясь, Бежит он там, Кляня дорогу, Влачит пусть ногу Вдогонку нам! Мефистофель (останавливаясь) Проклятый рок! Мужчины-простофили Со дней Адама вечно всё глупили! Состарятся – а нет ума в мозгах! Ну, не бывал ли сам ты в дураках? Ведь знаешь ясно, сколько тут изъяна: Корсет на тальи, на лице румяна! Здорового в них нету ни на грош: Все гниль да дрянь, как ближе подойдешь. Все это знаешь, видишь, сердцем чуешь, А свистнут стервы – мигом затанцуешь. Ламии (останавливаясь) Смотрите: медлит, думает, стоит! Скорей к нему, а то он убежит! Мефистофель (идя вперед) Смелей вперед! Не дай же в сети Тебя сомненью уловить! Не будь лишь, ведьмы, вас на свете, Кой черт хотел бы чертом быть! Ламии (кокетливо) Подойдемте же к герою, Вкруг него помчимся в пляске! Верно, он, пленясь одною, Пожелает нежной ласки. Мефистофель Здесь, при смутном освещеньи, На красавиц вы похожи; Потому, при всем сомненьи, Не скажу я, что вы – рожи. Эмпуза (вмешиваясь) Как и я! В таком союзе Дайте место и Эмпузе! Ламии Она у нас не ко двору! Всегда лишь портит нам игру! Эмпуза (Мефистофелю) Эмпуза-тетка пред тобою Стоит с ослиною ногою, Ты, впрочем, с конскою ногой, Привет тебе, кум милый мой! Мефистофель Беда! Везде, к своей досаде, Своих знакомых вижу я: На Гарце, Брокене, в Элладе, – Куда ни сунься – кумовья! Эмпуза Наклонна к быстрым я решеньям, Способна к разным превращеньям; Сегодня, в честь тебя, пришла С ушами длинными осла. Мефистофель Как вижу, в этом мире диком Родство – в почете превеликом, Но, как-никак, обидно мне Иметь осла в своей родне. Ламии Оставь ее: она губила Всегда, что сладостно и мило; Что мило, сладостно для нас, – Все портит гадкая сейчас. Мефистофель Как вы ни стройны, как ни тонки – Вы подозрительны, девчонки! Хоть ваши щечки краше роз, Но я боюсь метаморфоз! |