- Тогда ты его не обманываешь. Ты ничего не обещала. Ох, и заварила же ты кашу, моя милая.
- Это точно. Наверное, последую твоему совету.
Ближе к ночи, Беллатрикс направилась домой, погруженная в свои мысли и мечты. Девушка вспоминала его глаза и улыбку, будто завороженная. Ночью снилось, как он касался ее, целовал, как мужские руки скользили по ее телу, а губы покрывали ее грудь поцелуями. Девушка проснулась в легкой испарине. Романтичная натура сейчас мечтала вовсе не о романтике, а всепоглощающей страсти. Беллатрикс начало волновать такое состояние, раньше мечты никогда не уходили дальше поцелуя, ее интересовали нежные прикосновения, душу будоражили ласковые слова, а сердце замирало в волнении от предвкушения встречи и робких движений. Сейчас ей всего этого было мало и казалось детскими заблуждениями и игрой. Но, с другой стороны, если Льюпин был настроен серьезно, что говорил о женитьбе, почему она не могла позволить себе большее в своих же фантазиях? Беллатрикс хотелось прикоснуться к его твердой груди, почувствовать тепло тела, чтобы его сильные руки крепко прижимали к себе, а немного грубоватый голос шептал нежные слова на ухо.
Настал день праздника, уже с утра на улицах была суматоха, люди раскладывали свои товары в лавках, громко приветствовали друг друга, шутили, смеялись, кто-то уже начинал петь. Площадь была украшена листьями, цветами, воздушными фонариками и разноцветными флажками. Мужчины играли на различных музыкальных инструментах, девушки пританцовывали, привлекая народ к товарным полкам. Каждый расхваливал свои изделия на разный лад: кто в стихах, кто в песнях, кто в шутках и загадках. Жизнь кипела. Детвора бегала, старики ходили в обнимку, наблюдая за счастливыми лицами окружающих. Молодые девушки кокетничали с юношами, а они в ответ заигрывали с ними, осыпая комплиментами.
Беллатрикс и Мюз помогали родителям разложить товар, Гронс тренировался перед играми.
- Милая, с тобой все в порядке? Ты кого-то ждешь? – Авис начинала волноваться за дочь, которая, последнее время, вела себя достаточно странно. Сейчас она заметила, как дочка озирается по сторонам, кого-то высматривая.
- Да, мам. Все хорошо.
Авис попросила Мюз принести из дома вышитые салфетки, чтобы та не помешала пообщаться с Беллатрис. Нежные, материнские руки легли на плечи дочки, взволнованный взгляд пытался найти ответы в ее глазах, а заботливый голос располагал к доверительному разговору:
- Белочка, расскажи пожалуйста, что происходит? И не нужно отвечать, что ничего. Я вижу, что с тобой что-то происходит в последнее время: ты рассеянная, задумчивая, все чаще тебя не бывает дома, и ты почти перестала со мной разговаривать, хотя раньше, ты делилась со мной всем, даже своими впечатлениями о том, какие красивые цветы нашла.
- Мама, ты помнишь Льюпина?
- Это тот мальчик, из-за которого ты ссорилась с Гронсом?
- Да. Я пригласила его на праздник. – По виду Беллатрикс, можно было понять, что та испытывает неловкость.
- У вас все серьезно? – Испуганно спросила мать. Напряженные поднятые брови рисовали две вертикальные складочки на лбу.
- Я не знаю. Но мне кажется, что я поторопилась.
Авис не смогла спрятать облегчения:
- Ничего страшного. Ты можешь ему все объяснить? Что вообще заставило тебя это сделать? – Она старалась говорить мягко.
- Он мне очень нравится. Мне кажется, что я влюбилась.
- А он тебя любит?
- Да. Он сказал, что женился бы на мне.
- Вы же не так долго общаетесь.
- Я знаю, мама.
- Давай поступим так. Попробуй все объяснить и пусть он будет простым гостем. Сначала познакомь с ним меня, потом вместе представим его папе и Гронсу.
- Хорошо, мамочка. Спасибо тебе большое. – Она радостно обняла маму, чувствуя от нее защиту и поддержку.
Авис была очень встревожена за свою дочь и совершенно не разделяла такого поведения. Сама Авис знала своего мужа много лет, до того, как они поженились и решили завести семью. Женщина понимала, что любовь может захлестнуть, но такую спешку осуждала. Не желая портить отношения с дочкой, она всеми силами старалась сдерживаться и не ругаться, а помочь решить проблемы.
Ближе к обеду, Беллатрикс направилась к воротам деревни, чтобы дождаться Льюпина и объяснить ситуацию. Ей недолго пришлось ждать. Авис издалека заметила, что дочь разговаривает с молодым человеком, в надежде, что той хватило времени для объяснений, она поспешила к ним, будто Льюпин был гостем их семьи, а не парой Беллатрикс. Эту картину наблюдал Гронс, который находился возле маленькой арены на площади. Ярость закипала в жилах, он не мог думать ни о чем, кроме того, что явился ЭТОТ.
Девушка была очень благодарна Льюпину за понимание. Он отреагировал, как всегда, в своей радостной манере и просто был рад провести время вместе с ней в этот светлый праздник.
Беллатрикс познакомила гостя с деревней, представила Флое и Фиденсу, которые странно хихикали и перешептывались. Она рассказывала о жизни, традициях, праздниках и о планах сегодняшнего дня. Льюпин слушал внимательно, ему нравилось быть частью происходящего, удивляясь доброте и сплоченности жителей деревушке.
- У нас все совсем не так. – Сказал он, оживленно смотря по сторонам.
- А как у вас? – Спросила девушка, надеясь узнать о нем немного больше.
- Это сложно объяснить. У нас все не такие добрые.
- А праздники у вас проходят?
- Да. Большую часть времени у нас восхваляют вожака – Льюпин замолчал.
- Вожака? – Беллатрикс была удивлена. – Как в стае? – Она пыталась пошутить и разрядить обстановку.
- Да. Именно… Стая… Правильно слово подобрала. У нас, как в стае.
- Какой кошмар. А что это значит?
- Кто сильнее, тот и прав. Есть четкая иерархия и субординация. Слабый подчиняется сильному, младший – старшему, пока не станет сильнее.
- Кошмар.
- Нет, это не настолько ужасно, как ты можешь подумать. У нас заботятся друг о друге, но своеобразно. Мы привыкли и нас это устраивает. – Он поспешил успокоить девушку.
- И тебя это устраивает?
- У вас, однозначно, лучше.
Они вернулись к своей торговой палатке. К этому времени, приближался Сальватор. Его суровый и недовольный взгляд смягчился, когда он заметил милую, улыбающуюся Авис. В ее светлую косу были вплетены разноцветные листья, создавая воображаемую корону, тонкие кисти украшали браслеты из желудей и частей еловых шишек, бережно и с любовью сделанные маленькой Мюз.
Знакомство прошло достаточно напряженно, но Беллатрикс осталась довольной, ожидая, что все пройдет намного хуже.
Раздался громкий гул, свидетельствующий о том, что скоро начнутся соревнования, и поспешили поболеть за Гронса.
Сначала, была игра на меткость.
глава 7
В играх участвовали все желающие. Молодые люди должны были быстро пробежать сто метров, перепрыгнуть через высокое препятствие, приземлившись, на небольшой трамплин, отскочив от которого, должны были попасть из лука в небольшой деревянный сундук, находившийся на верхушке пятнадцатиметрового столба. За раз бежали по пять человек. Гронс делал забег во второй пятерке. Толпа скандировала его имя, вызывая сильное чувство гордости его семьи. «ГРОНС!». «ГРОНС!». «ГРОНС!» На мгновение толпа замолчала, когда он прыгнул на трамплин. «ДААААА!». «ГРОНС!». «АААААА!»
Юноша чуть было не промахнулся, но попал в самый край сундука. Староста – Сапиен принял это за то, что Гронсу было слишком легко и он сделал сам себе вызов и изловчился так, чтобы попасть в самый край. Впечатленный староста довольно хлопал в ладоши.
- Во дает. Ты видела это? Видела? – Легонько толкая в плечо, он обращался к своей старшей дочери Флотэн. – Дай бог вы будете жить счастливо. – Громко смеясь, Сапиен ликовал.
После игры обязательно была музыкальная программа. Шесть красавиц исполняли песню. Кто-то им подпевал, некоторые жители танцевали, детвора бегала, кто-то отлучался к торговым лавкам, чтобы подкрепиться и приобрести кружечку медовухи.