Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы пошли все втроем в «Фостерс», чтобы пообедать. Ирэн знала здесь какое-то потайное местечко, где готовили отменную итальянскую пиццу, и шефом был настоящий сицилиец. Рэй решил нас угостить. Он заказал просто огромную пиццу на тонком тесте с грибами и хамоном. Стоила она каких-то невменяемых денег, и я бы себе такую никогда не купил. Запивали мы все это безалкогольным имбирным элем.

— Кто знает, а вдруг это вообще наша последняя еда на сегодня? — задумчиво спросила Ирэн.

— Ну если так думать, то можно было и не просыпаться, — сказал Рэй, — давайте настроимся на лучшее. Вон посмотри на Саймона. Он самый беззаботный из нас. Уже третий кусок доедает, и как в него только лезет? И вторая бутылка уже в ход пошла.

— Да, я тоже ему поражаюсь. Наверное, это способности его аркана. Даже завидно. Можно я тоже побуду дурочкой? Ну хотя бы до вечера?

— Нет, — сказал я, — это только мне можно. Вы Правосудие и Сила — вы должны превозмогать. Вам судить и наказывать.

— Нет, наказывать будет Страшный суд, — возразила девушка, — ты совсем с Таро не знаком?

Я отрицательно покачал головой. Все мои познания об этих картах строились только из новостей по телевизору, что скоро всех тарологов объявят вне закона и запретят рекламу их услуг. Еще вроде бы у мамы на работе какая-то ее знакомая гадала иногда на каком-то таро Тота. Но одно я знал точно, все это таро не имело никакого отношения к нашему или совсем незначительное. Но я ошибался.

— Я купила несколько колод и пару лет ломала голову, учила их, — призналась Ирэн, — так что я прекрасно понимаю мастера. Получить идеальный расклад сложно. К тому же количество запросов ограничено собственной энергией.

Я иронично поднял бровь, но девушка была настроена серьезно.

— В Таро есть арканы — старшие и младшие. В обычной колоде двадцать два и пятьдесят шесть соответственно. Последние разбиты на четыре масти.

— Как в покере? — уточнил я.

— Типа того. Жезлы, мечи, кубки и пентакли. Кстати ты знал, что Дурак — это по факту карта Джокер?

— Нет, — я пожал плечами.

— Все старшие арканы являются по совместительству эдакими архетипами и могут многое рассказать о каждом из нас.

— Это круто, но давайте поедим, — предложил Рэй, — просто Ирэн будет не остановить, и она будет тебе рассказывать часами, что какая карта означает. Мне в свое время она чуть плешь не проела.

— То есть ты не веришь таро? — спросил я, запихивая в себя четвертый кусок.

— Верю, но я просто хочу делать то, что умею. Карточки меня не интересуют, если честно. Я знаю, что не буду этим заниматься. Расклады там, архетипы. Это не для меня. Я — Сила. Моя цель совершенно в ином. Я боец и был им с рождения. Я знаю это. Не подумайте, что я тупой как Ричард или Тото. Нет, но я не хочу закапываться во всю эту эзотерику.

— Я тебя понимаю, — согласился я.

— К тому же, — Рэй сделал эффектную паузу и обратился к Ирэн, — эти твои колоды имеют мало общего с той, что есть у мастера. Колода Джона Ди обладает настоящей магией и имеет арканы, которых нет в коробках, что можно купить в любой эзотерической лавке, пахнущей благовониями. Поэтому нам они сильно не помогут. Помнишь, как однажды при нас мастер вынул аркан Дракон? У тебя аж челюсть отвалилась от удивления. А про него в книжках не написано. Ни в одной. А значит, не имеет смысла углубляться в то, что не принесет нам пользы.

— Какой-то рациональный, аж скучно, — буркнула Ирэн, — Саймон, завтра я начну рассказывать тебе про арканы. Если оно, конечно, для нас вообще наступит.

Закончили мы есть на грустной ноте, но хотя бы взбодрились. После уроков мы тоже возвращались все вместе.

Дома нас ждал Брюс. Куратор старался быть на позитиве. Пытался шутить, но на нас лиц не было. Мы никак не могли найти в себе сил, чтобы принять все то, что на нас должно было накатить. Мы разошлись по комнатам и начали переодеваться. Белый костюм с черными вставками и обилием светоотражающих элементов состоял из ботинок, штанов, рубашки и сюртука, больше похожего на плащ. Все это легко надевалось и выглядело немного нелепо. Также у нас были черные нарукавники «Вольфганг» с золотым шитьем. Очевидно, что над костюмом работал крутой дизайнер.

Ирэн это тоже оценила. Ее костюм не сильно отличался от нашего, только штаны были более обтягивающие и вместо рубашки водолазка. Выглядели мы все, если честно, потрясающе.

— Видок, что надо, — ухмыльнулся Рэй, — я не фанат белого, конечно, но раз операция того требует…

— Это для вашей безопасности, — кивнул Брюс, — проверьте, что взяли «вышибалы». И вот возьмите особенные часы. Их будильники настроены ровно на полночь, ведь именно в это время вы должны будет использовать инъекторы в Храме. На всякий случай возьмите по три ампулы.

Мы не стали спрашивать зачем нам столько, ведь достаточно и одной, но я понимал, что произойти может все, что угодно.

— И еще одно. Если вы вдруг сломаете инъектор, не забывайте, что вы можете просто выпить содержимое. Эффект наступит не настолько стремительно, но у вас будет шанс выйти из тела, пусть и запоздалый.

Брюс внимательно нас всех осмотрел, даже проверил температуру и давление. Конечно, мы были немного на взводе, но со здоровьем все было в порядке.

— Едем в аэропорт, — сказал Брюс, — там нас будут ждать два вертолета, и полковник Обермайер. Помните, что я вам про него говорил?

— Не стоит его бояться? — уточнил я.

— Верно. Он любит давить на новичков и кричать. Считает, что это вызовет всплеск адреналина и тот приглушит страх. Но я не сторонник таких мер. Поэтому не обращайте особого внимания на его вопли. Вас они не касаются, — Брюс тяжело вздохнул, — поверьте, мне тоже очень тяжело на душе, ведь я посылают в неизвестность молодых ребят. Я тоже несу за вас ответственность. Вы позвонили своим родителям?

— Да, — дрожащим голосом сказала Ирэн, — мне было очень тяжело говорить с мамой. Ведь я могу больше ее не увидеть.

— Вы справитесь, — улыбнулся Брюс, — я в вас верю. Пусть вы и самая молодая команда на моей памяти.

В машине мы сидели молча, но я включил музыку и смотрел в окно. Там шел мелкий дождик, а в воздухе уже летали желтые листья. Брифинг нас ждет на борту вертолета, а вести его будет полковник. Храм находится на одном из островов, где-то трехстах километрах отсюда, так что придется лететь около полутора часов. Наши телефоны были выключены, и мы их отдали Брюсу. Когда мы вернемся из храма, нам их вернут.

Аэропорт оказался частным, имел маленькую взлетную полосу и несколько взлетных площадок. На двух из них стояли здоровенные черные вертолеты с распахнутыми дверями. Вокруг оживленно суетились грузчики и целый отряд солдат в в сером камуфляже и бронежилетах. Люди носили здоровенные ящики с символикой нашей корпорации.

— Турели крупнокалиберные — десять штук! — кричал кто-то.

— Патроны двенадцатый калибр — пять ящиков. Гранаты боевые…

Машина остановилась рядом с одним из вертолетов, и мы вышли наружу. Мне было чертовски неловко, да и другим ребятам тоже. Мы выглядели словно белые вороны. К нам быстро подбежал высокий мужчина в форме и проводил до палатки, где уже шел общий сбор. Тут мы и встретили самого полковника Обермайера.

Им оказался могучий седой мужчина с совершенно невероятные усами, переходящими в бакенбарды. Они лихо закручивались и со стороны, казалось, будто полковник прилепил к лицу брецель, посыпанный сахарной пудрой. На голове у него был черный берет с волчьим черепом.

— А вот и ангелы пожаловали! — он радушно улыбнулся, и взмахом руки показал нам отряд своих боевиков, — а это мои демоны.

Перед нами сидели в два ряды настоящие звери. Именно так я и представлял себе профессиональных убийц и головорезов. Здоровенные, суровые мужики, все без татуировок и какого-либо пирсинга. Позже я узнал, что это было запрещено среди солдат «Вольффанга». Эти люди воевали где угодно и выполняли совершенно любые задачи. Они были никто для внешнего мира и не должны были иметь опознавательных знаков на теле. За их плечами был огромный опыт боевых операций, даже таких жутких как наша. Конечно, им хорошо за это платили.

23
{"b":"957001","o":1}