Дверь заскрипела, и в комнату вошёл Сергей Платонов – уверенный шаг, спокойный взгляд, лёгкая усмешка, словно это была не встреча, а заранее разыгранная сцена.
– Недавно назначен членом совета директоров "Аллергана", – прозвучало его ровным голосом. – Кроме того, поручено совместно курировать переговоры по этому вопросу.
Акман прищурился, глаза холодно блеснули.
– Назначение директора должно быть немедленно обнародовано, – сказал он, – а как акционер с долей десять процентов, уведомления не получил.
– Решение принято два дня назад. Отчёт по форме 8-K готовится и будет подан завтра, – последовал ответ.
В воздухе повисло короткое молчание, нарушенное сухим смешком Акмана:
– Так вот зачем вся эта спешка с переносом встречи?
Небольшая пауза – и в голосе прозвучала сталь. Он понял. Всё было рассчитано точно: если бы встреча прошла по старому графику, информация об изменениях стала бы ему известна заранее. Но встречу передвинули именно для того, чтобы застать врасплох.
Акман чуть скривил губы в ледяной усмешке.
– Любите играть в игры, мистер Платонов?
– Иногда немного игры делает жизнь интереснее, – прозвучал ответ с лёгкой, почти ленивой усмешкой.
Они сели. Кожа кресел тихо поскрипела, стол блеснул под лампами, воздух наполнился слабым запахом полированного дерева и кофе, давно остывшего в чашках.
– Значит, теперь вы оцениваете наше предложение? Не слишком ли очевиден конфликт интересов? – спросил Акман, усевшись ровно, скрестив руки.
– Конфликт интересов? – протянул Сергей, будто пробуя слова на вкус.
– В вашем отчёте по форме 13D прямо указано, что намерены продвигать слияние и поглощение. Получается, отклоните нашу оферту, чтобы продвинуть своего кандидата.
– Ни у Айкана, ни у меня пока нет конкретного кандидата. Сейчас работаем с действующим советом, чтобы найти лучшее решение для "Аллергана". Всё прозрачно, без задних мыслей, – сказал Платонов спокойно, словно обсуждал погоду.
План Акмана рассыпался – лишить Платонова права голоса не вышло. Молодой директор ловко обошёл острые углы.
Затем взгляд Платонова переместился на Беккета.
– Можно озвучить решение совета?
Беккет, заметив, как накаляется воздух, лишь коротко кивнул.
– Прошу.
Сергей повернулся к Акману, взгляд прямой, уверенный, и произнёс:
– Совет принял решение отклонить предложение "Вэлеанта" о поглощении.
Акман остался внешне невозмутим. Ответ был ожидаем.
– Могу узнать причину отказа?
– Разумеется. Мы не согласны с предложенной структурой сделки. Комбинация наличных и акций делает итоговую оценку зависимой от стабильности котировок "Вэлеанта".
Он слегка приподнял уголок губ.
– Но уверен, что акции "Вэлеанта" вскоре превратятся в никому не нужный мусор.
Воздух словно дрогнул. Акман едва заметно приподнял бровь.
– Если это произойдёт, – продолжил Платонов, – у нас останется 21,3 миллиарда долларов и куча макулатуры. Не лучший исход для акционеров, согласны?"
Слова "мусор" и "макулатура" ударили жёстко, звонко, как выстрел в закрытом помещении. Акман на секунду нахмурился, но тут же вернул лицу спокойствие.
– Считаете "Вэлеант" пустышкой? Есть доказательства?
– Собираются. Прямо сейчас.
– То есть доказательств нет. Решение на основании догадок – сомнительная услуга для акционеров.
Голос Акмана прозвучал назидательно, с оттенком презрения. Он напомнил всем присутствующим об обязанности действовать в интересах владельцев акций. Принять решение без твёрдой фактической базы – нарушение фидуциарной ответственности.
Платонов легко кивнул, будто соглашаясь.
– Совершенно верно. Поэтому совет и пришёл к выводу: единственный вариант, который действительно отвечает интересам акционеров…
Пауза. В комнате слышалось только тихое гудение кондиционера.
– …это оплата всей суммы наличными.
Слова упали, как монеты на стекло.
– Наличными? – переспросил Акман, и впервые в голосе прорезалась нота растерянности.
Платонов чуть наклонил голову, улыбнувшись.
– Да. Весь объём сделки – в живых деньгах. Тогда, возможно, наш совет посмотрит на ваше предложение иначе.
Тишина, в которой слышно было, как за стеной тикают часы, показалась бесконечной.
А на лицах обоих – спокойствие, за которым скрывалась хищная настороженность игроков, привыкших бить первыми.
Глава 13
После формального распределения ролей наступала самая интересная часть спектакля – разжечь пожар, который заметят все. На глазах у публики планировалось сначала вступить в открытую конфронтацию с Акманом, а затем подлить топливо в пламя – так, чтобы ссора превратилась в всенародное шоу. Пока что была лишь декларация в 13D, но этого было мало – требовалось эскалация до полноценной войны; именно поэтому и присутствовал на встрече Сергей Платонов.
В зале стоял запах бетона, свет от люстр падал жёлтым пятном на стол, по которому стучали чашки и ручки – идеальная сцена для слов, что должны были вспыхнуть как искры. Платонов спокойно предложил один из самых рискованных ходов – потребовать полной оплаты сделки наличными. Эксцентричный вызов:
– Оплатите всю сумму полностью наличными, и только тогда совет рассмотрит ваше предложение иначе, – прозвучало ровно, как удар по столу.
Акман сначала растерялся, затем быстро собрался – лицо сморщилось, эмоции моторно проскользнули по чертам: раздражение, сжатая улыбка, желание дипломатии. Ответ последовал в деловом тоне: дорогая однократная сделка целиком за наличные для фармы – редкость; недавний прецедент в технологическом секторе подсказал возможный путь, однако фармацефтическая специфика и ликвидность "Вэлеанта" — ключевые проблемы. В воздухе повисла пауза, в которой слышалось легкое шуршание бумаги и приглушённый гул кондиционера.
Платонов, не меняя выражения, ткнул в больное место:
– Именно – у "Вэлеанта" сейчас нет такой денежной подушки. Обмен акциями выгоден продавцу только при уверенности в будущем росте котировок. А мы не верим в это будущее – считаем, что котировки скоро обесценятся.
Слова упали тяжёлом звуком; Акман сохранял лицо профессионала, но в глазах мелькнуло что-то вроде внутреннего сжатия. Любой хороший торговец будто бы может вырубить противника одним точным замечанием – так сделано было и сейчас.
Разговор скользил от аргумента к аргументу – политики речи, деловые отмазки, намёки на риски. Платонов не столько вел спор, сколько подталкивал к выбору: продолжать дипломатические торги и тратить силы на объяснения, или же принять принципиальную, чистую форму расчёта – наличные. В кресле у окна, где лёгкий ветер играл шторой, пространство между ними становилось ареной: кто первым уступит – тот проиграет инициативу в общем шоу. Стук костяшек пальцев по столу, шёпот помощников за стеклом – всё это превращалось в преддверие громкого столкновения, которое должно было разгореться совсем скоро.
Акман, словно воспитанный джентльмен, аккуратно сменил тактику и обратился к генеральному директору Беккетту с целой стопкой финансовых выкладок. Бумажный шелест отчетов, шуршание страниц и тихий треск ручки по бланку заполнили комнату – пахло крепким кофе и кожаной обивкой кресел. Он с энтузиазмом декламировал преимущества Valeant:
– Портфель продуктов, высокий уровень рентабельности, нишевые рынки с минимальной конкуренцией, – подкрепляя слова графиками и таблицами Excel, которые отражались холодным блеском на экране ноутбука.
Такой прием – обрушить на оппонента цифры и расчеты – уже неоднократно срабатывал в прошлом. Однако цель в данный момент была иной: не спор о мультипликаторах, а сцена для публики. Публичная аудитория не восхищается балансами и коэффициентами – её интересует человеческое: борьба, предательство, яркие лица и понятные архетипы. Именно поэтому неожиданное вмешательство имени Айкана стало идеальным ходом для разжигания драматургии.