В кабинет Рональда я ворвалась без стука. После хозяйской жизни во дворце, к которой я привыкла за тридцать с лишним лет, у меня как-то не выработалось привычки стучать.
Хозяин сидел за столом и изучал свое отражение в карманном зеркальце. Судя по его гримасе, увиденное ему не очень-то нравилось.
— Ольга! Вас не учили стучаться?
— Не учили. Но я исправлюсь. Так зачем вы меня позвали, господин?
— Садитесь. Приступим к нашим поискам.
— Поискам? Чего?
— Не чего, а кого, — поправил меня Рональд. — Подходящей для меня невесты. Или вы уже забыли про наш уговор?
— Так что от меня требуется? — я села напротив хозяина.
— Первым делом составим объявление. Перечислим требования к кандидаткам. Возьмите блокнот и ручку, Ольга. Значит, так…
* * *
— Хочу сразу вас успокоить, — сказал Рональд. — Я совершенно не требователен. Вы записываете? Вот и прекрасно. Итак — возраст невесты. До тридцати лет. Нет, пожалуй расширим рамки, а то вдруг упустим настоящий бриллиант. До тридцати пяти. Записали, Ольга?
Я кивнула, с интересом ожидая дальнейших требований.
— Отлично. Перейдем к росту. Я — дракон высокий, так что невесту будем искать под стать. Ну, скажем, от 175 сантиметров. Хотя нет! Снизим требования.
— Опять боитесь упустить бриллиант? — язвительно уточнила я.
— Именно, — серьезно сказал Рональд, не распознав издевки. — Исправляйте. От 170 сантиметров. Нет, от 165, чтоб уж наверняка!
Надо сказать, Рональд и вправду оказался крайне непривередлив. Он милостиво позволил невесте иметь вес до семидесяти пяти килограммов включительно, а размер груди его устраивал от нулевого до бесконечности.
— Господин Розвинд! — не выдержала я. — С такими требованиями, вы можете хватать на улице первую попавшуюся девицу! Вон и Катрин подойдет! И даже я.
— Ну ваш-то вес явно перевалил за семьдесят пять, — ухмыльнулся нахал. — Но сейчас не о том. Помимо внешних данных, у меня есть куча требований ко всему остальному.
И вот тогда требования посыпались как из рога изобилия! Кандидатки, сказал Розвинд, должны быть хорошо образованы, знать этикет, обладать уравновешенным характером. Также у будущей невесты обязательно должно иметься хобби.
— Любое, — пояснил Рональд. — Хоть вышивание крестиком, хоть охота на бешеных медведей. Моя будущая жена должна быть увлеченным человеком!
— Кстати! — я хлопнула себя по лбу. — Мы ищем именно человека на роль вашей супруги? А как же ваши соплеменницы? Дракайны?
— Ни в коем случае! Вы что, Ольга с луны свалились? Хотя да, о чем это я… Вы не знаете дракайн. Их характер никак нельзя назвать уравновешенным.
Я записала еще с десяток пунктов, и Рональд наконец выдохся.
— Разошлите объявления в газеты, Ольга. А потом садитесь за телефон и ждите звонков. Хотелось бы видеть десять отобранных вами девушек уже в канун Нового года.
— Садиться? За телефон? Вы дадите мне смартфон?
Я с тоской вспомнила свой стильный телефончик, оставшийся в Агнисаре. И засомневалась, что тут мне выдадут что-то хотя бы вполовину такое же приличное.
— Не понимаю, о чем вы, — хозяин уже увлекся изучением каких-то бумаг. — Телефон — через стенку. В соседней комнате.
В дверь уверенно постучали, и на пороге выросла Катрин. Подслушивала, поняла я каким-то шестым чувством.
— Я тут услышала обрывок вашего разговора, — ничуть не смущаясь, заявила Катрин. — Хотелось бы, господин Розвинд, прояснить практическую сторону дела. Полагаю, Ольга застеснялась и потому промолчала!
Мы с Рональдом с интересом уставились на Катрин. Конечно же, я нисколько не стеснялась и вообще не понимала, на что она намекает.
Катрин сложила руки на тощей груди.
— Объявления. Вы предлагаете Ольге подавать их за свой счет?
— О! — Рональд вскинул руки. — Ни в коем случае. Ольга, возьмите у Рафаэля деньги. Столько, сколько понадобится. Там, в редакциях, рассчитаетесь.
— Но я не знаю, где эти ваши редакции!
— Я знаю, — сказала Катрин и продолжила наседать на Рональда: — А что насчет меня, господин? Мне тоже нужны деньги на хозяйство. Хотя бы на самое необходимое!
— Обращайтесь к Рафаэлю. Скажите, что я наделил вас всеми полномочиями.
Рональд отгородился от нас кипой документов. Мне даже подумалось, что его напугал напор Катрин. Но от этой девчонки не так просто было отделаться!
— Какую сумму я могу просить?
— Э-э-э, — промычал хозяин в лист бумаги. — Я не погружаюсь в финансовые вопросы.
— И все же? — не унималась Катрин. — Можем ли мы с Ольгой, скажем, попросить половину от вашего ежемесячного дохода?
— Да-да. Разумеется. Если вы считаете, что так будет правильно.
— Вот и отлично. Подпишите, пожалуйста.
Катрин вытащила из кармана лист бумаги, исписанный аккуратными темно-синими буквами, и положила его перед Розвиндом.
Я пробежала по листку глазами. Настоящим подтверждаю… Выдавать Катрин Херт каждый месяц… Ровно половину всего дохода…
Рональд мельком взглянул на бумагу и поставил внизу размашистую подпись.
— Благодарю, — просияла Катрин.
Дом огласил звук сирены. Точно такой же, какой раздался, когда мы с Пафнутием звонили в дверь этого дома.
Рональд встал.
— Какой тревожный звук, — Катрин поджала губы.
— В данный момент этот звук всего лишь означает, что Рафаэль ждет нас на обед, — пояснил хозяин. Кажется, к нему возвращалась его обычная жесткость. — Так тут у нас заведено. Или вы, дамы, хотели все изменить в первый же день? Полегче, девушки, я не так уж сильно люблю перемены!
С этими словами Рональд вышел из кабинета. Мы, конечно, последовали за ним. Не знаю как у Катрин, а у меня уже желудок сводило от голода.
Мы дошли до конца коридора, свернули налево и очутились в столовой. В ее центре стоял стол, накрытый на троих. В воздухе ощущался запах подгоревшего мяса.
— Прошу к столу, — провозгласил Рафаэль, маячивший у широкого грязного окна.
Глава 5
Обед был отвратительным. Мясо подали подгоревшим, а картофель к нему — полусырым. Катрин отложила вилку и заявила, что не голодна. Рональд ковырялся в тарелке под пристальным взглядом Рафаэля.
— Это есть невозможно! — заявила я во всеуслышание и потянулась за печеньем в центре стола.
Я была уверена, что уж печенье-то местные повара не испортили. Потому что оно было покупным и, судя по всему, очень дешевым. Расколотые печеньки лежали в жирноватой белой бумаге. Но на вкус они оказались весьма неплохи.
Когда я потащила в рот восьмую по счету печеньку, Катрин хлопнула меня по руке.
— Ай! Чего дерешься?
— Много сладкого — вредно для здоровья.
— И для фигуры, — поддержал Катрин Рональд, все еще пытаясь осилить отвратительное содержимое своей тарелки.
Я недовольно фыркнула, но печенье отложила.
Мое внимание привлекло морщинистое лицо Рафаэля. На нем растекалась целая палитра эмоций, преимущественно гневных оттенков.
И так как меня мучил голод, а к основному блюду притронуться было невозможно — я решила сорвать свое плохое настроение на сердитом гноме.
— Отчего злитесь, Рафаэль? — спросила я нарочито бодро. — Неужели попробовали свой собственный обед и теперь страдаете несварением?
— Вам бы — или тому, кто это готовил — стоило походить на курсы кулинарного мастерства, — добавила Катрин.
Рафаэль ссутулился и сжал кулаки. Его маленькие глазки злобно сверкнули. Я уж думала, что сейчас на нас с Катрин выльется поток брани, но тут к нашей небольшой революционной группе неожиданно примкнул и сам хозяин.
— Дамы правы, Рафаэль, — Рональд уронил вилку в тарелку. — Эта еда — совершенно несъедобна.
— Ну извините, — насупился Рафаэль. — Моя племянница готовит как умеет.
Я повертела головой в поисках загадочной племянницы, но вместо нее в столовую важно ступил Пафнутий. Выглядел кот наисвежайшим образом. Выспался, наглец!
— Чем мне предложат отобедать? — Пафнутий важно поправил усы.