Войдя в дом, они столкнулись в холле с тепло одетым Бобби.
— Ты куда-то собрался? — спросил Сэм, с удивлением разглядывая его.
Бобби поставил на пол сумку, которую он притащил с собой сюда, во Францию.
— Миллс освоила совиную почту и попросила меня приехать. Что-то ей приглючилось в Хогсмиде. Но я тут подумал, а вдруг не приглючилось? К тому же Минерва нашла неплохой домик, так что я совмещу приятное с полезным.
— Бобби, а что из того, что ты перечислил, приятное, а что — полезное? — Дин расплылся в улыбке.
— О, заткнись, — Бобби махнул рукой. — Так, если что, кричите. — Он поднял палочку и уже хотел аппарировать, как его остановил Сэм.
— Ты случайно не знаешь координат Пуатье?
— Я случайно знаю, что в малой гостиной стоит стол, в столе ящик, а в ящике пергамент, который называется «Координаты аппарации значимых мест на территории Франции».
— Откуда он там?
— Вот уж чего не знаю, наверное, от Малфоев остался. Какие же вы все-таки балбесы, — Бобби махнул рукой и аппарировал.
— Нет, это нечестно, — Дин вздохнул. — Как же мы теперь будем далеко уходить от этой школы?
— Что-нибудь придумаем. Пойду, правда, посмотрю, что еще нам досталось вместе с домом, а то как-то неудобно чувствовать себя идиотом, — сказал Сэм, направляясь к гостиной.
Глава 2
Дин открыл глаза и долго смотрел на потолок в своей спальне. Он не мог понять, что же его разбудило, буквально выдернуло из сна. Поняв, что больше заснуть не удастся, Дин поднялся с кровати, надел джинсы, тонкий свитер и кроссовки и вышел из комнаты.
Сначала он хотел пойти на кухню, чтобы приготовить себе кофе, но на половине дороги передумал и развернулся в сторону выхода. Только очутившись в прохладе ночного сада, он словно очнулся и потряс головой, прогоняя остатки наваждения, которое словно опутало его, заставляя совершать все эти нелепые с его же точки зрения вещи.
— Какого черта? — Дин осмотрелся по сторонам и быстро зашел в дом. — Я словно залунатился.
Дин постоял с минуту, прислонившись к закрытой входной двери, и решительно направился в библиотеку, которая досталась им вместе с домом. По-настоящему ценных книг здесь, естественно, не было, но и того, что присутствовало, хватало для того, чтобы чем-то себя занять.
Вытащив несколько книг, даже не посмотрев на их названия, Дин прошел в бежевую гостиную, упал на диван и принялся просматривать книги, пытаясь найти что-нибудь, что его заинтересовало бы.
Сосредоточиться не удавалось, и Дин бездумно пролистывал книги, совершенно не понимая, о чем он пытается читать.
Сон накрыл его в тот момент, когда он рассматривал красочную иллюстрацию в одной из книг. Глаза закрылись, и Дин уснул, уронив книгу на грудь.
Утром Сэм обнаружил брата, спящего на диване в бежевой гостиной.
— Подъем! — рявкнул он, и Дин суетливо подскочил с дивана, уронив на пол книгу.
— Что случилось? — спросонья соображалось плохо, и Дин долго не мог понять, а что он, собственно, делает в гостиной.
— У тебя бессонница? — Сэм подобрал с пола упавшую книгу и, перевернув ее, прочитал название. — «Жизненный путь Торквемады. От рождения до смерти». Интересный выбор, — одобрил он, положив книгу на изящный столик. — И что пишут?
— Не знаю, я скорее медитировал над ней ночью, чем читал, — признался Дин, падая на диван. — Мне что-то не спалось. Ну так что будем делать?
— Сейчас ты приведешь себя в порядок, и мы направимся в Шармбатон. Сегодня у нас запланирована встреча с Чемпионами, с судьями, и нам озвучат задания всех трех туров. Но все это произойдет до обеда, а после мы будем свободны, так что можно будет отправиться в Пуатье.
В это время в гостиную зашел Северус. Он что-то напряженно обдумывал, так что на переносице образовалась небольшая складка.
— Вы не видели «Хроники Турниров»? Я точно помню, что в библиотеке видел экземпляр, — он подошел к дивану и принялся перебирать книги, которые аккуратной стопкой стояли на полу. — О, вот она, — Северус поднял книгу и принялся читать, даже не дойдя до кресла.
— Сев,— Дин внимательно посмотрел на сына. — Что ты задумал?
— Ничего, с чего ты взял, что я... — Северус потупился. — Просто правила решил как следует изучить.
— Зачем? — теперь уже нахмурился Сэм.
— Ну, просто хочу кое-что уточнить.
— Сев, посмотри на меня, — тихо попросил Дин. — Что ты задумал?
— Я смотрю, нет ли возможности выставить замену Эванс, — Северус вздохнул. Врать отцу и дяде он никогда не умел, да и не хотелось.
— Так, понятно, — Сэм принялся постукивать пальцами по крышке стола. — У нас есть шанс тебя отговорить, если ты все-таки найдешь лазейку?
Северус закусил губу и медленно покачал головой.
— Сегодня состоится представление чемпионов прессе и судьям, — тихо сказал Дин. — Если ты на что-то решился, то делай это сейчас.
Северус снова кивнул и выскочил из гостиной, прижимая к себе книгу.
— Черт! Черт, черт, черт, черт! — Дин смахнул со стола биографию Торквемады и легко перевернул сам стол. — Твою мать! — он тяжело дышал и пытался успокоиться. — Что будем делать, Сэмми?
— Если ему удастся... Мы будем вынуждены отказаться от договора с Министерством, — Сэм поднял стол и поставил его на место. — Я не знаю, что мы будем делать. Возможно, что и ничего. Он взрослый парень и должен осознавать последствия своих поступков. Если Лили не станет участвовать в Турнире, то, скорее всего, будет пережеребьевка. И не факт, что Кубок выберет Сева.
— Ты в это веришь? — Дин с трудом взял себя в руки.
— Нет, — покачал головой Сэм. — Не верю. Северус и в те далекие времена имел шансы на то, чтобы его выбрали чемпионом, теперь же...
— Я не хочу, чтобы мой сын участвовал в этом... этом...
— Не мешай ему взрослеть, Дин! — Сэм поднял с пола книгу. — Я тоже не в восторге от подобной перспективы, но это его выбор! Он во что бы то ни стало хочет защитить Лили, и он это сделает. Только не мешай ему.
— Проблема в том, что мы ни в чем не сможем ему помочь, — Дин потер лоб. — Ладно, остается крохотная надежда на то, что Кубок проявит благоразумие и остановит свой выбор на каком-нибудь здоровом лбе. Ник Эйвери — чем не вариант? С первым туром все просто, кольцо с огромным камнем на палец, и вперед... уронит где-нибудь как бы случайно и сделает все дела, пока виверна развлекается. Но дальше что?
— Давай не будем паниковать раньше времени, ладно?
— Чудненько, собирайся, пойдем в школу, не хочу все новости получить постфактум. Да и любопытно, каким именно способом выведут из строя Лили, чтобы все выглядело натурально и чтобы сама девчонка ничего не заподозрила.
— Дин.
— Я сказал, чудненько. Я не буду мешать Севу, но я могу хотя бы видеть, что происходит, чтобы вовремя прийти на помощь? — Дин направился в свою комнату, чтобы переодеться.
Сэм, немного поколебавшись, пошел вслед за братом. Одевался Дин долго. Когда он вышел, Сэм присвистнул.
— Красавец, — он оценивающим взглядом прошелся по безупречному костюму брата, по аккуратно уложенным волосам и галстуку.
— Помоги мне закрепить эту штуку, — Дин протянул брату заколку для галстука.
— Дин, с тобой все в порядке? — Сэм застегнул заколку и пристально посмотрел на брата.
— Я злюсь, мне не по себе, я, похоже, луначу во сне, а в остальном все в полном порядке. Сэм, не спрашивай меня сейчас ни о чем, пожалуйста, — попросил Дин. Сэм серьезно кивнул. — А сейчас пошли. Я надеюсь, что, чтобы защитить рыжую, Сев ее не убьет.
Шармбатон встретил Охотников гулом и непривычной суетой. Большая толпа обнаружилась перед входом в обеденный зал, заняв практически все далеко не маленькое помещение этого своеобразного зала. Студенты всех трех школ делали первые, пока еще робкие попытки познакомиться, а чемпионы собрали вокруг себя небольшой кружок почитателей.
Северуса нигде не было видно, но братья не слишком об этом задумывались, пытаясь не упустить из вида Лили. Она улыбалась, и хоть и выглядела немного более бледной, чем обычно, прекрасно справлялась с ролью восходящей звезды.