Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Папочка, - первое разумное слово прозвучало четко, - а ты почему не целуешь мамочку?

Постаралась сгладить неловкий момент, заметив замершего мага, и перевести разговор.

- И где ты увидел поцелуи в поселении, Сат?

Он показал рукой нам за спину. Дружно проверили о чем лопочет ребенок, развернувшись и отследив его взгляд, и застали страстную картину в беседке в глубине сада. Там Орс страстно целовал Каву. Хмыкнула. У сына взгляд магов острова. Мы сами-то с трудом нашли бы уединившуюся парочку. И откуда-то же понял, как назвать этот процесс. Сын вдруг залопотал позабыв о том, что недавно не говорил вовсе, заставляя нас переживать по этому поводу.

- Караска наставляла на завтраке подругу, рассказывала как мириться с мужем. Ты тоже мамочка помирились с папой. Хочу, чтобы ваши лица сияли также.

А мы под его неуверенный бубнеж все смотрели на страсть другой пары. В какой момент Малакар обнял меня? Когда я прильнула к его груди? Но за этими простыми жестами последовали хлопки в ладоши. Сын был счастлив и такой нашей близости. А ведь мы так и не расторгли брачный союз. Да и маг давно сделал выбор в мою пользу. В этот момент нечаянной близости я позабыла о предательстве, о другом истинном. Впервые за два года получала удовольствие от мужского внимания.

Тишину сада разрезал недовольный голос Верьяники

Верьяника строгая женщина, помогающая прийти в новый мир деткам, приехала на остров год назад со вторым потоком поселенцев. Как раз вовремя. На острове случился бум беременностей, словно магия этого места пыталась возродить своих детей, подталкивала людей и магов с бешеной скоростью находить вторых половинок. Пришлось затормаживать этот процесс. Не было условий и компетентных лекарей. День выбора для магов получился замечательным праздником. И для простых людей соединение сердец в Зимний праздник. Для магичек я с трудом оттянула время до лета, надеясь, что с первыми кораблями к нам приплывет лекарь или хотя бы повитуха.

Первые корабли подошли к острову уже ранней весной, стоило штилям поуспокоиться. Наши с Аленом напарники по организации экспедиции прибыли в полном составе, устроив переполох. Десять кораблей, снаряженных по всем правилам, много нового люда и полные трюмы так нужных вещей.

На одном из кораблей я встретила брата. Средний брат Ирит маг-консультант оставил ради меня свой пост при дворе на некоторое время. Не обескровливать же армию, без генерала и старшего брата она развалится. Ирит смотрел на меня суровым взглядом, показывая всем своим видом, что я попала. Не будет же он пороть меня? Или будет? Брат демонстративно открывал пряжку ремня. Миг и он у него в руках. Попятилась назад, столкнувшись с твердым препятствием. Малакар избегал меня, но тут решил защитить.

- Не сметь. Семейные разборки оставьте для дома. Перед вами хозяйка острова.

Тут со всех сторон послышались возгласы.

- Это она?

- Та, что отыскала его и возродила?

Откуда приезжие могли знать об этом? Кто им внушил все это? Тихий голос брата не разъяснял, а заставлял задуматься.

От автора:книга пока останется бесплатной. Хочется, чтобы больше читателей прочитали мою сказку. Завтра постараюсь завершить ее. Приглашаю в новинку, не пропускайте и подписывайтесь. Буду благодарна, если увижу ваш отклик. Маленький лайк на странице книги сделает автора счастливей. Жду вас в следующей книге.

- Салей рассказал обо всем. И людей сам проверял перед отправкой, - посмотрел на Малакара, спрашивая, - надеюсь, это не тот истинный что обманул тебя?

Разговор прервал купец Шарагур, он обнял меня, расталкивая всех и причитая о том, какая я молодец. Тихо шепнул.

- Дочке пришлось того графа приструнить. Я ей помог. Но жду теперь рождения внуков. Кому-то же надо наследовать мое дело.

Мастер Бурук и банкир Риол Сафирий тепло поприветствовали меня и затребовали отчет. Пошатнулась от накатившей слабости. Я как пару месяцев назад разрешилась от бремени. Легкие роды, но потом пришла после вот такая слабость.

- Не даром Салей предупреждал меня. Я разберусь с твоим мужем.

Хмыкнула, получив умеренный поток магии от Малакара.

- Нам необходимо все обсудить. Караска, Варит, устраивайте людей!

Сама потопала к дому, не оглядываясь, зная, что эта парочка со всеми разберется. Знала, что Малакар и гости пойдут за мной. Орьльга встретила гостей насторожено, но уловив мое настроение, кинулась накрывать на стол. У нас все было по-простому. Обычные блюда, сами за собой ухаживали. Сказывалась нехватка людей. Еще приходилось дежурить в пансионе девушек, обучать их полезным навыкам. Они были все сплошь аристократками. Как только выживали столько времени?

Разговор по душам не заладился с самого начала. Гур не вытерпел и отослал меня к детям, велев не нервничать, а то молоко пропадет. А я сама взялась выкармливать малышей, помня опыт прошлой жизни. Полезное и питательное грудное вскармливание давало все необходимое для роста и магического развития. Разговоры и споры доносились до второго этажа. Пришлось плотно прикрыть двери. Но перестала слышать посторонний шум, только после того, как уплыла в спасительный сон.

Дневной сон пошел на пользу. Стоило мне с детками спуститься вниз, как я столкнулась с братом. Тот с восторгом накинулся на племянников, тиская их и одаривая нежностями. Мои детки, плохо подпускающие других людей к себе. Притихли, принимая ласку, будто чувствовали, что этот богатырь любит их.

- С твоим старшим сыном я уже познакомился. Хитрый малый. Далеко пойдет.

Хихикнула, воспринимая его слова за комплемент. Не одной мне показалась продвинутость Сатина в некоторых вещах. Он словно нагоняет свое время, развивается не по годам. С братом за кружкой теплого травяного чая мы выяснили все недопонимания. Ему оставалось только уточнить некоторые детали, после рассказа Гура о моей жизни. Спросил напоследок.

- Почему домой не стала прорываться?

Невинно похлопала глазами.

- Разве с волей богини поспоришь? Да и Салей меня преследовал. Сам подумай, кем бы я была при его жене?

Он подумал, нахмурился и пообещал наказать графа. Я же его лишь попросила, чтобы не наказывал слишком сильно. Жизнь его уже наказала нелюбимой женой и отсутствием деток. Ирит отправился знакомиться с магичками, рассуждая, что должен оценить будущих невест. На мой вопрос, что ему за дело до них, кроме исследовательского интереса, ведь у самого уже есть любимая жена? Тот ответил странно.

- Я с собой привез десятку магов-боевиков. Готовился вызволять тебя. Чтобы они остались на острове защищать тебя.

Так понимаю, собрался их пристроить. Но не понимаю, почему он вдруг передумал забирать меня с острова. Этот момент прояснился намного позже. Пробыл брат на острове пару месяцев, помог организовать службу безопасности, настоящую дружину воинов и засобирался домой. Перед этим оповестил о планах, которые касаются развития острова. Пообещал придержать мать от нашествия, дав мне год на налаживание семейных ценностей. То, что перед ее приездом, необходимо привести все дела в порядок и в срочном порядке разложить все декоры по дому, украсить дорогими вещами его, понимала. Маме до лампочки, что мы живем еще в спартанских условиях. Хоть и обустроились со временем, разбогатели, добывая клады и драгоценные камни у себя под носом. Но сколько кораблей понадобиться, чтобы перевезти цивилизацию сюда? Но о каких таких семейных ценностях он говорит?

Он словно прочитал мой вопрос между строк и попытался взять обещание – дать второй шанс мужу. И когда они с Малакаром успели спеться?

Купцы и банкир довольно потирали руки, увозя часть добычи из артефактов прошлого. Мы дружно решили, выделить категорию, которая останется на острове. Артефактам, опережающие наше время, не место в мире магов. Они будут нашим достоянием. Также они забили трюмы редкими растениями и драгоценными камнями. В те времена мы добыли лишь первые партии знаменитых кристаллов, голубых алмазов и сиреневых топазов, способных служить накопителями.

56
{"b":"952936","o":1}