К счастью, эта ночь обошлась без кошмаров. Проснувшись с первыми лучами солнца, Кенджи первым делом проверил «подарок», что оставил ему оживший мертвец. Осторожно размотав пропитанные едкой мазью тряпки, Кенджи увидел, что укус уже практически зажил, превратившись в розоватый рубец. Неясно, что послужило столь быстрому восстановлению — чудодейственные лекарства медиков или же приобретенная Кенджи сверхживучесть, а может и то и то вместе взятое; что ж, хоть какая-то компенсация за странные сны и голоса в голове.
Позавтракав, Кенджи хотел было встретиться с Окамото и расспросить его об Оракуле, однако хозяина крепости на месте не обнаружилось, а найти его оказалось той еще задачкой, так как все встреченные Кенджи люди шарахались от него, точно от прокаженного. Когда завидевший приближающегося Кенджи конюх поспешно бросил вилы, которыми убирал навоз, и заперся в своей каморке, хлопнув засовом, Кенджи окончательно бросил понимать, что происходит и застыл посередь хозяйственного двора совершенно один. Казалось, даже сторожевые псы стараются обходить Кенджи стороной и провожают его не лаем, а опасливыми взглядами, хотя брехать на всех и вся было их излюбленным развлечением.
— Тот увалень растрепал всем, что ты болтал с Черным Всадником, послышался из-за спины Кенджи голос Ясу. — Теперь эти сельские олухи считают тебя демоном.
— Что за бред, — фыркнул Кенджи. — Я же просто...
— …спокойно говорил с тем, кого здесь боятся пуще смерти, — усмехнулся Ясу. — Не удивлюсь, если кто-то уже предложил отравить тебя — и меня со стариком за компанию — а после утопить тела в ближайшей реке. Такова природа простого человека. Он боится того, чего не понимает, и всеми силами стремится то уничтожить.
Что-то в голосе Ясу заставило Кенджи взглянуть на приятеля по новому. Вот только Кенджи не мог понять, что именно его смутило — интонация парня или его пространные рассуждения... Разговор их прервал Белый Лис, который вышел во двор размять кости. Выслушав Кенджи, Белый Лис решил составить другу компанию, Ясу же вдруг весь позеленел, пробурчал что-то про головную боль и удалился к себе. Немного поразмыслив, Кенджи решил списать все его странности на пережитое горе и выкинуть то из головы. Во всяком случае, пока.
Спустя какое-то время Кенджи с Белым Лисом таки удалось словить в тесном коридоре одного из слуг, который, не сумев улизнуть, был вынужден ответить на все вопросы. Оказалось, что Окамото покинул крепость ранним утром и должен был вернуться примерно к обеду. Прислуга впервые слышал о каком-то там Оракуле, но посоветовал гостям попробовать найти сведения в библиотеке. Дельная мысль — и вот все трое уже были в душном полутемном зале, расположенном в подвале. Слуга ушмыгнул прочь, Кенджи же огляделся.
Библиотека господина Окамото была не чета коллекции госпожи Кумо, что уж говорить об архивах императора, однако и здесь хранились сотни книг, свитков и пергаментов, изучать которые можно было днями и ночами напролет. Признаться, Кенджи даже и не знал, с чего начать, поэтому просто подошел к первому же шкафу, уставленному толстенными томами в кожаных переплетах.
— Как давно знал моего отца? — полюбопытствовал он, снимая с полки одну из книг. Судя по толстенному слою пыли на обложке толщиною с палец, местная библиотека пользовалась куда меньшей популярностью, чем попойки и кулачные бои.
— Мы познакомились почти двадцать лет назад, — ответил Белый Лис, зажигая висевший на стене светильник. — Нас свел один общий знакомый, который и рассказал мне и Акайо о сферах. Звали того парня... А, впрочем, какая уже разница. Он уже давным-давно отправился в свое последнее путешествие.
— К слову, ты так ни разу и не назвал своего настоящего имени, — сказал Кенджи, осторожно листая пожелтевшие страницы. Ничего интересного — список всех празднеств за последние десять лет и скрупулезное перечисление всех посетивших их гостей.
— А зачем? — хмыкнул старик. — Это прозвище так сильно въелось мне в шкуру, что окликни меня по имени — я, наверно, даже не оглянусь. Лисом меня называли с детства — за хитрость и умение выходить сухим из воды в самых скверных историй. Слово Белый же прибавилось после того, как года припорошили снегом мои виски. Что вообще мы ищем?
— Хоть что-нибудь про Оракула, — вздохнул Кенджи и поставил обратно на полку пухлый томик. — Важна любая мелочь, любое упоминание...
— Боюсь, здесь вы вряд ли удовлетворите свое любопытство, — послышался голос Окамото и через мгновение он уже вошел в залу. — Вот библиотека господина Горо Такаяма — совсем другое дело. У него в услужении десятки ученых, которые, я уверен, помогут вам отыскать нужную информацию. Не подумайте, что я пытаюсь вас выпроводить…
— Мы отправимся в путь в самое ближайшее время, — сказал Кенджи. — Вы и так оказали нам большее гостеприимство, чем должны были.
— И вы сполна за него отплатили, — хмыкнул Окамото. — Если бы не ты — кто знает, сколько людей я вчера потерял. А то и сам сложил в голову, доведись мне столкнуться нос к носу с проклятым Черным… — он вдруг умолк, прислушался, а после повернул голову в сторону коридора и рявкнул: — Кто бы там не прятался — ты сопишь, как раненый медведь!
Через мгновение в библиотеку вошел донельзя смущенный Кума.
— Прошу прощения, дядя, — поклонился он. — Я искал Кенджи и даже в мыслях не держал подслушивать ваш разговор. Пожалуй, я вернусь позже и...
— Не бери в голову, мы уже закончили, — перебил парня Окамото и обратился к Кенджи и Белому Лису. — Несколько моих людей завтра утром как раз отправятся в Йосай — предлагаю вам составить им компанию. Путешествовать вместе куда веселее, да и безопаснее, особенно учитывая разгулявшихся варваров и тех ублюдков в черном.
Кенджи склонил голову в знак благодарности, а когда Окамото вышел прочь, оставив их втроем, обратился к Кума:
— Местные и впрямь считают меня демоном из-за того, что я перекинулся парой слов со Всадником?
— Неловко вышло, — слегка покраснел Кума. — Я пытался объяснить этим остолопам, что если бы не ты — я бы сейчас с ними не разговаривал, однако они и слушать ничего не хотят, суеверные олухи. Прошу прощения — я не желал ничего дурного.
— Пустяки. Косыми взглядами и перешепотом за спиной меня уже не удивить, — отмахнулся Кенджи. Видя, как мне мнется Кума, переминаясь с ноги на ногу, Кенджи спросил: — Что-то еще?
— Я бы хотел попросить тебя взять меня в ученики, — на одном дыхании выпалил Кума.
Кенджи, что как раз в этот момент не слишком удачно решил промочить горло, взяв флягу у Белого Лиса, ажно поперхнулся, услышав столь внезапную просьбу и какое-то время просто кашлял, покуда он с силой хлопал друга по спине.
— Согласен — вряд ли меня можно назвать опытным воином, — затараторил Кума, видимо, поняв реакцию Кенджи по своему. — Но я быстро учусь и клянусь, что буду ловить каждое твое слово!
— Послушай, — произнес Кенджи, наконец-то вернув себе дар речи, — мне невероятно льстит подобное предложение, но вряд ли я тот, кто тебе нужен. Меня ведь и самого совсем недавно гоняли на тренировках, словно юного послушника…
— И это дало свои плоды! — горячо воскликнул Кума. — После того, как ты задал мне трепку, я решил разузнать о тебе побольше. И какого же было мое удивление, когда я узнал, что ты хоть всего на несколько лет старше, но уже успел совершить немало подвигов. Ты положил конец бесчинствам печально известного óни Гуло, который погубил множество жизней, в том числе и знаменитого Казе Демоноборца…
— Было дело, — не стал спорить Кенджи. — Вот только дрался я вместе со своим другом Макото и без его помощи, думаю, исход боя был бы куда более печален. Для меня, разумеется.
— … выследил и разбил целую банду ронинов…
— Не в одиночку, — заметил Кенджи. — К тому же, Йоши Дробителю, главарю Черепов, бросил вызов другой мой приятель — Шуноморо. Уж если кто и достоин носить звание учителя, так это он.
— ... остановил ограбление сокровищницы императора...