Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Фельс мне приглянулся сразу. Не было в нём столичного лоска Триема или чрезмерной оживлённости южных столиц, но и не таким суровым и молчаливым он показался как тот же Сенехим. Всего в меру. Но больше всего мне понравились стены. Высокие, каменные, неровным полукругом опоясывающие не такой уж и большой город. От них веяло надёжностью и уверенностью. И в отличие от Илиема или Железного города, никто под этими стенами с внешней стороны не селился.

Досмотр начинался ещё до ворот, прямо на утоптанной, но сейчас расхлябанной от осадков площадке. Дождик накрапывал с самого утра, никак не давая земле хоть немного просохнуть. Хмурое небо над головой и не менее хмурые лица стражников, обступивших нас со всех сторон.

— Кто такие, для чего в город? — стандартные вопросы, но для меня не осталось незамеченным, что для того, чтобы их задать, к нам пожаловал аж целый десяток вооружённых людей. Тогда как другие обозы досматривали по двое-трое гражданских.

— Наёмники мы. В город прибыли по приглашению мастера Кромвеля.

Главный в десятке кивнул, а после того, как посмотрел на наши бумаги, явно облегчённо выдохнул. Приказав двоим своим бойцам посмотреть наши сумки, он отпустил остальных.

— Случилось что-то? — спросил я.

— Ага. Не так давно в городе пытались поднять волнения. Кто-то подбивал местных на бунты и погромы, а когда те вышли на улицы, вдруг оказалось, что кто-то раздал им оружие. Да и хорошо обученных бойцов среди простых каменщиков и пекарей оказалось слишком уж много. Теперь всех подозрительных проверяем.

— А бунт-то подавили?

— Да там… Ладно, проходите, не задерживайте. Сами всё скоро разузнаете.

Немного опешив от такой недосказанности, мы въехали в город и двинулись по его улицам, глазея по сторонам. Следов недавних волнений и уж тем более погромов не наблюдалось. Ни выгоревших зданий, ни выбитых стёкол. Да и в целом, казалось, город живёт обычной размеренной жизнью. Может, хотя бы Кромвель про это расскажет чуть больше.

Поинтересовавшись, где в городе отделение имперской гильдии наёмников, мы прямиком направились туда. Новости нужно получать из разных источников, поэтому, как только утрясли вопросы с нашими документами и проживанием, поинтересовались и слухами об отгремевших недавно волнениях. И многое быстро встало на свои места. Теперь-то понятно, почему нас так быстро пропустили через ворота, когда заглянули в наши бумаги.

Парней я пока оставил при гильдии, там тоже были спальные места, и стоило это куда дешевле, чем искать приличный постоялый двор. К тому же на группу вооружённых до зубов лиц, одетых не как стражники, жители города смотрели косо, и привлекать лишнее внимание, шатаясь по городу, я не хотел. Хотя бы до прояснения ситуации, ну или пока не зарекомендуем себя здесь с лучшей стороны. А ещё так Хорки и братья смогут побольше разузнать свежих новостей и сплетен, покрутившись в нашей профессиональной среде.

В общем, к Кромвелю я пошёл один. Направление до поместья мастера мне безошибочно указывали на всём пути до него, кого бы я не спросил. Почему-то я подсознательно ожидал увидеть что-то похожее на тот заброшенный особняк в Пуёле и от того снова грустного его хозяина. Но картинка оказалась совсем другой. Дом был вдвое меньше, зато в хорошем состоянии, со всеми окнами, черепичной крышей без прорех и даже с ухоженным садом. Мне навстречу вышел опрятно одетый слуга, который, поинтересовавшись у меня для чего я, собственно, прибыл, удалился в дом, чтобы передать сообщение своему господину. Пока ждал его возвращения, приметил ещё одну служанку, которая спешила со двора куда-то за угол дома с объёмной корзиной белья. А следом и другого служку, который вежливо поинтересовался у меня, не нужна ли мне помощь с лошадью.

Встречал меня Кромвель в хорошо протопленной гостиной, где немного пахло камином и корицей, которой сдобрили поданное нам подогретое вино.

— Вижу, ты наконец-то стал похож на настоящего аристократа, — сказал я, принимая кубок из его рук. — Дом, слуги, камин и вино. Не хватает только хорошего камзола. А то так и одет, будто завтра снова отправишься в поход крушить врагов налево и направо.

Мастер невольно взглянул на себя, а затем критично осмотрел уже мой внешний вид.

— Кто бы говорил, Мазай. Маг третьего ранга, глава отряда наёмников, купающегося в золоте и выполняющего заказы только лишь от властителей этого мира.

Я невольно вздрогнул, но быстро понял, что речь идёт о всё-таки наших смертных заказчиках.

— Не преувеличивай. Я выполняю поручения тех, кто готов платить. Если завтра нужно будет помочь сапожнику охранять по ночам его лавку от грабителей, то Зайцы доблестно выполнят и эту работу.

— Это что ж там за сапоги должны храниться, что за дело возьмутся твои люди? Специальный заказ для Первого императора? Никак не меньше.

— Да хоть босяцкие обмотки, лишь бы заплатили золотом. 10 золотых в декаду, и мы готовы приступать!

— Ох ты ж, помню меня вы охраняли всего за 5.

— Ну так когда это было…

— Да недавно совсем! — аж подохрел Кромвель.

— Ну так то же ты…

Помолчали немного, попивая вино, каждый думая о своём. Разговор предстоял серьёзный, а сейчас идёт лишь подготовительная фаза к нему. По крайней мере, так думал я. Вот только Кромвель привык побеждать своих врагов на поле боя, а не в словесных дебатах. И хоть глупым он не был уж точно, но все эти заходы издалека его явно тяготили.

— Скажи честно, Мазай. Тебе ведь не по душе вся эта история со вступлением в мой род? Твоих людей я знаю, если согласишься ты, то пойдут и они. Ну и мой интерес тоже понятен. Лучшей гвардии для начинающего наследного аристократа представить трудно. Так что, нам остаётся выяснить лишь твоё мнение.

— Мне нужен титул, — коротко ответил я. — Он, как ты выразился, открывает многие двери. И получить его я могу лишь став гражданином Империи. Если выбирать, какому роду присягнуть, то лучшего варианта, чем ты, мне не найти.

— Это точно. На твоё торговое дело я не претендую, сможешь вести его и дальше. Но могу с ним помочь. Всё-таки связи среди благородных домов сильно способствуют успеху. А когда род разрастётся, сможешь основать свою ветвь. Пусть ненаследную, но вполне самостоятельную. И всё же, я чувствую, что ты не ответил.

Я покатал остатки вина в бокале и допил их разом.

— Блурвель недавно спросил меня, кому я служу. И я честно ответил, что никому. Гвардия охраняет своего господина и выполняет его приказы. У меня же… несколько иные планы на счёт моего ближайшего будущего. К тому же, я боюсь потерять друга в твоём лице. Думал, мы сможем рассмотреть варианты фиктивной сделки. Я даже готов сам платить из своего кармана за такую возможность. Твой новый статус наверняка обходится тебе не дёшево, и золото точно не будет лишним.

Кромвель почесал чёрную щетину, после чего отрицательно мотнул головой.

— Нет. Тогда ты точно не прекратишь ввязываться в неприятности, а я, как твой господин, буду нести за это ответственность. Слишком большой риск для моей репутации. Особенно сейчас, когда она уязвима как никогда. К тому же для дружбы такая сделка несёт не меньше опасностей.

Переубеждать его я не стал. Как и торопиться с выводами. Он явно озвучил ещё не все предложения, и зная его, тянуть с этим не будет.

— Остаётся ещё вариант с внесением взноса в казну. Сто золотых.

— Сколько⁈ — не удержался я. — Сотня монет, чтобы стать имперским подданым? На улице полно булочников и лакеев, это самое подданство имеющих. Бесплатно!

— Законы не я придумываю, и ты прекрасно понимаешь, для кого такой заградительный барьер установлен. Для свободолюбивых магов, добравшихся до 3-й ступени, но не желающих присягать имперским родам или императору. Не хочешь служить, плати взнос в казну. Так или иначе, ты принесёшь пользу стране. Но даже в этом случае тебе понадобится одобрение кого-то очень высокого положения. К счастью, тут я тебе смогу помочь. С некоторых пор наместник северной провинции проникся ко мне уважением и точно не откажет в такой маленькой просьбе. А если ты не откажешь в просьбе ему, то и про необходимый взнос он может позабыть.

667
{"b":"951185","o":1}