Литмир - Электронная Библиотека

– Да я… – запальчиво начал Хрос.

– Твоя самоуверенность просто поражает, – издевательски прервал его Хенигас. – Так вот тебе небольшой совет: забудь про нее хотя бы на время. Для Арлина припасено задание, и чтобы выполнить его, он должен оставаться целым и невредимым, ты понял?

– Значит, все же припасено, – понимающе протянул я. – Как это приятно, знать, что предчувствие в который раз оказалось верным.

– Не нарывайся, – коротко осадил он меня. – Раз уж ты теперь в курсе дела, отправляйся со своим наставником на тренировку. Небольшая разрядка вам обоим сейчас не повредит, но не забывай о моих словах, Хрос. А что касается тебя, Арлин, тоже не увлекайся. Я может, и не так хорошо подкован как Ирнин, но кое-что все же усвоил раз и навсегда – если маги обратят Силу друг против друга и один из них при этом погибнет, другой потом будет сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Не очень долгую, как правило. Намек понял?

– Понял, – неохотно ответил я.

– Тогда свободен.

Мы обменялись с Хросом взглядами, мало способствовавшими дальнейшему общению, и молча пошагали прочь. Цирон, глядя нам вслед, только ошалело покрутил головой.

Вроде вместе, но по сути порознь. Именно так мы миновали темный проход во внутренний двор и вышли из привратницкой. Едва заметив нас, Арелли поспешила навстречу. Она и подбежала бы, как я понял по ее глазам, но гордость не позволяла. К тому же вокруг было слишком много любопытных глаз, так что ей пришлось удовольствоваться сдержанной улыбкой, ничем не выдававшей охватившего ее волнения. А волноваться было с чего, это ведь ее промах, ее вовремя не высказанное предупреждение могло стоить Хросу самого дорого, что только у него было, дороже даже самой жизни – звания Единого мага. Хотя как знать, чем могло бы обернуться наше противостояние, не вмешайся Хенигас.

– Все в порядке? – тревожно спросила чародейка, заглядывая в глаза Хросу.

По его лицу расползлась иронично-злая улыбка.

– Ну еще бы. Скажи, это твоя очередная задумка? Не знаешь, как избавиться от меня?

– Хрос, я… – она умоляюще сложила руки на груди.

– Не оправдывайся, – грубо оборвал он ее. – Мне и раньше приходилось наблюдать, как изящно ты избавлялась от соперников, но при этом никогда не задумывался о том, что в один прекрасный момент ты причислишь к ним и меня.

От этого обвинения, при всех так язвительно брошенного ей в лицо, Арелли растерялась. Краснота залила лицо чародейки и слезы обиды навернулись на глаза.

– Ты несправедлив, – негромко произнесла она. – Никогда бы не подумала, что ты посмеешь высказать такое обвинение вслух. Это просто низко, Хрос. И недостойно тебя.

Маг в ответ лишь скривил губы.

– Если это ложь – опровергни, – ядовито предложил он. – Я же от своих слов не отступлю.

– В таком случае я считаю это оскорблением для себя, – гордо вздернула подбородок чародейка. – И по правилам имею право на ответный шаг.

Поток воздуха взметнул накидку нежно-сиреневого цвета, на миг превратив ее в полупрозрачные крылья. Сила приглушенно забурлила, обвивая хозяйку слабо светящейся спиралью.

Я тихо присвистнул и отодвинулся, не желая попасть под горячую руку Арелли. Прямо сказать, в ее невиновность мне верилось с трудом. Было что-то в выражении глаз, лица такое ускользающе-фальшивое, что можно было ощутить только на грани возможного. Не знаю, на чем было основано недоверие Хроса, но вел он себя очень уверенно, так, будто ничуть не сомневался в том же, что и я.

– Только не ошибись, Арелли, – очень тихо произнес он, – разыгрывая здесь из себя оскорбленную невинность. Все прекрасно знают, чего ты стоишь и как далеко готова зайти во имя своих великих замыслов.

"Боги, – с тоской подумал я, – у всех-то мания величия, планы, замыслы. И ты в них, как ничтожная пешка. Да пропади оно все пропадом!".

Сила радугой разноцветных искр безо всякого предупреждения ударила в Хроса, вызвав испуганные восклики со стороны Единых, на свою беду выползших подышать свежим воздухом. Несколько магов испуганно отскочили в стороны, поспешно гася долетевшие чуть ли не до самых лиц брызги магической ярости. Но тот, против кого она была направлена, даже не шелохнулся. Да и зачем, если всплеск магии дождевой водой стек по одежде, не причинив ему ни малейшего вреда.

– Теперь удар за мной, – бесстрастно сказал он, словно констатируя всем давно и хорошо известный факт.

Нехорошее предчувствие шевельнулось у меня внутри, подсказывая, что этого никак нельзя допустить. Хотя бы не сегодня. И я, проклиная взваленную на себя миссию миротворца, кротко – как мне по крайней мере показалось – произнес:

– Хрос, не стоит, правда…

Он медленно повернул ко мне голову и с наигранным удивлением вскинул брови:

– Полагаешь?

Я молча кивнул.

В воздухе повисло тяжелое молчание.

– Что ж, слово ученика – закон, – неожиданно согласился он, – так гласят правила. Я пока оставлю за собой право ответного удара, Арелли, но не надейся, что это навсегда. Рано или поздно, но я воспользуюсь им и тогда ты вспомнишь этот день.

Вокруг вдруг стало невероятно тихо. И среди всеобщего замешательства Хрос повернулся ко мне и совершенно невозмутимо произнес:

– Идем, Арлин. Обучать тебя еще надо много чему, а времени у нас, как я понял, в обрез.

Единые расступились, пропуская нас к ступеням двухъярусного серого здания. Из тренировочного зала, стоило нам лишь войти туда, всех тут же будто ветром сдуло. Мы остались наедине.

– А теперь давай начистоту, – из-за спины бросил он мне.

Я внутренне подобрался, как гулон, приготовившийся к прыжку. Это ж надо, слова Цирона, не так давно обращенные ко мне, да из уст Единого мага. Да, господа, что-то подозрительно много развелось нынче любителей поболтать по душам. Не иначе, как к серьезным переменам.

– Давай, – вкрадчиво ответил я. – Начни ты.

Он меланхолично кивнул.

– Да пожалуйста. Прости, но я обойдусь безо всяких уверток, скажу все, как есть. Где-то с пару дней назад я неожиданно для самого себя осознал, что ты, оказывается, намного сильнее, чем зачастую хочешь показать. Этого мог не заметить Веланд, вообще старающийся держаться от тебя как можно дальше, или Арелли просто потому что женщина, чье внимание направлено не совсем туда, куда следует. А вот меня тебе не обмануть. Все, что я показываю, ты схватываешь на лету и повторяя, просто тянешь время, разыгрывая этакого слабенького, малоопытного мага-недоучку. Если честно, не знаю, что там приготовил тебе Старший. Я видишь ли, последний, с кем он мог бы поделиться своими планами. Но подозреваю, что испытание тебе предстоит похлеще, чем все, что тебе пришлось пройти до этого. Иначе с чего еще он перешагнул через себя и позволил мне стать твоим наставником. Будь все куда проще и привычнее, он бы выбрал свою драгоценную Тайру, эту изуверку. Да мало ли, к кому еще тебя можно определить, чтобы получить вышколенного Единого мага, как две капли воды похожего на еще ни одну сотню точно таких же.

156
{"b":"95116","o":1}